Important Information
• Prior to beginning installation, turn off the cold and hot water valves and turn on the old faucet to release built-up pressure.
• When installing your new faucet, first hand-tighten the water supply line connector nuts. Then tighten the water supply line nuts by
using two adjustable wrenches. After the connection is done, inspect the hose and ensure there is no twisting or deformation. Water
will be unable to pass through hoses that are twisted or kinked and may become damaged.
Informations importantes
• Avant de commencer l'installation, fermez les valves d'eau froide et chaude et ouvrez le vieux robinet afin de libérer la pression
accumulée.
• Lors de l'installation de votre nouveau robinet, serrez d'abord à la main les écrous de connection de la conduite d'alimentation d'eau.
Ensuite, serrez les écrous des tuyaux d'alimentation en eau en utilisant deux clés à molette. Une fois connecté, inspectez le tuyau et
assurez-vous qu'il n'y a pas de torsion ou de déformation. L'eau ne pourra pas passer dans les tuyaux s'ils sont pliés ou tordus et cela
pourrait les endommager.
Información Importante
• Antes de comenzar la instalación, cierre las válvulas de agua fría y caliente, y abra el grifo anterior para liberar la presión
acumulada.
• Al instalar el nuevo grifo, primero ajuste con la mano las tuercas de conexión de la línea de suministro de agua. Luego aprieta las
tuercas de suministro de agua mediante el uso de dos llaves ajustable. Después de finalizar la conexión, inspeccione la manguera y
asegúrese de que no esté enroscada ni deformada. El agua no podrá pasar a través de mangueras enroscadas o deformadas, y estas
pueden dañarse.
Includes/Comprend/Incluye:
Aerator
Brise-jet
Aireador
Main plunger
Plongeur principal
AA
Tapón principal
Rubber washer
Rondelle étanche
BB
Arandela de goma
Lock nut
CC
Écrou de blocage
Contratuerca
Drain assembly
Tuyau de queue
DD
Tubo de desagüe
All manuals and user guides at all-guides.com
B
G
H
I
2
Faucet body
Corps du robinet
A
Cuerpo del grifo
spout trim ring
C
Anneau décoratif de bec
Anillo para el reborde de la boquilla
Deck plate
Plaque décorative
D
Placa de cubierta
Putty plate
E
Plaque à mastic
Placa para masilla
Rubber washer
Rondelle en caoutchouc
F
Arandela de goma
Metal washer
Rondelle en métal
Arandela de metal
Water supply line
Conduite d'eau
Línea de suministro de agua
Lock nut
Écrou de blocage
Contratuerca