Publicité

Liens rapides

Installateurs : merci de lire toutes les instructions avant l'installation et de
laisser ces instructions à l'utilisateur fi nal.
Cabine de
douche Onyx
Notice d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Akw Onyx

  • Page 1 Cabine de douche Onyx Notice d’installation Installateurs : merci de lire toutes les instructions avant l’installation et de laisser ces instructions à l’utilisateur fi nal.
  • Page 2 Introduction Cabine Onyx La cabine de douche a de multiples confi gurations possibles en raison de sa construction modulaire. Déterminez la confi guration souhaitée avant de commencer tout travail d’installation. La cabine est conçue pour être installée facilement. Ces instructions vous guideront tout au long du processus d’installation.
  • Page 3 Faites attention lorsque vous déballez le produit et veillez à ne pas endommager ni jeter de petites pièces par inadvertance. Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez le service clientèle de AKW International. Pendant que vous travaillez: Assurez-vous que toutes les surfaces sont propres, sèches et exemptes de débris ou de poussière.
  • Page 4: Installation Du Receveur

    Installer - please read all instructions carefully before La position du receveur est important car les receveurs Onyx peuvent être encastrés ou installés sur le sol en utilisant les bondes appropriées. Les cabines de douche Onyx sont conçues pour être autoportantes et peuvent être and leave this manual with the end user for future placées n’importe où...
  • Page 5: Installer Le Receveur Et La Bonde

    Utilisez un niveau à bulle devant à l’arrière et d’un côté à l’autre - tous les côtés doivent être de niveau (ABC) - la pente est moulée dans le receveur (voir fi g. A). Voir les instructions d’installation séparées pour le receveur de douche Onyx et la bonde Onyx et assurez-vous qu’elles sont terminées avant de commencer la cabine.
  • Page 6: Installation Du Panneau

    Installation du panneau Installer le panneau 2 sur le receveur Faites glisser le panneau 2 vers le bas sur le cadre à l’arrière du receveur. Installer - please read all instructions carefully before Installer tous les panneaux et pièces de fi nition avant de perçer.
  • Page 7: Installer Le Panneau

    Installation du panneau Installer le panneau 1 Installez le panneau 1 sur le cadre du receveur dans le profi lé d’angle. Assurez-vous que les panneaux 1 et 2 soient correctement insérés et ajustés au bloc d’angle supérieur afi n de maintenir les deux panneaux ensemble.
  • Page 8: Installation De Panneau

    Installation de panneau Installer le panneau 2 Installer - please read all instructions carefully before and leave this manual with the end user for future Installer la pièce de fi nition...
  • Page 9: Installer Le Panneau 1 Au Receveur

    Installation du panneau Installer le panneau 1 au receveur Installez le panneau 1 de la même manière que le côté opposé. Ajuster la pièce de fi nition en haut des panneaux afi n de maintenir les deux panneaux ensemble Installer - please read all instructions carefully before and leave this manual with the end user for future...
  • Page 10: Installer Les Blocs D'angle Inférieur Au Receveur

    Installation du panneau Installer les blocs d’angle inférieur au receveur Installer - please read all instructions carefully before and leave this manual with the end user for future I. Faites glisser les deux blocs d’angle avant sur le receveur par-dessus les panneaux 1 pour les fi xer correctement. ii.
  • Page 11 Installation du panneau Installer les blocs d’angle supérieur Installer - please read all instructions carefully before and leave this manual with the end user for future...
  • Page 12: Installer Le Cadre

    Installation Installer le cadre Installer le cadre sur les caches de protection des profi lés. Installer - please read all instructions carefully before and leave this manual with the end user for future...
  • Page 13: Installer Les Pièces De Fi Nition Supérieur

    Installation Installer les pièces de fi nition supérieur Percez des trous à travers les caches supérieurs dans les profi lés de panneau avec un foret de 2,5 mm et fi xez à l’aide de vis à tête cylindrique bombée de 3,5 x 25 mm. Ne pas trop serrer les vis.
  • Page 14: Installer Les Pièces De Fi Nition Inférieures

    Installation Installer les pièces de fi nition inférieures Percez un trou à travers les caches de profi lés avec un foret de 2,5 mm et fi xez à l’aide de vis à tête cylindrique bombée de 3,5x25 mm. Ne pas trop serrer les vis. Installer - please read all instructions carefully before and leave this manual with the end user for future...
  • Page 15: Fixez La Paroi Au Cadre Supérieur De La Cabine

    Installation Installer la paroi Pour plus d’informations sur l’installation de la paroi, suivez le manuel d’installation fourni avec la paroi choisie. Fixez la paroi au cadre supérieur de la cabine Installer - please read all instructions carefully before Lorsque vous utilisez des paroi avec une and leave this manual with the end user for future barre de stabilisation.
  • Page 16: Siliconer Les Pièces De Fi Nitions Et Angles

    Installation Siliconer les pièces de fi nitions et angles Installer - please read all instructions carefully before and leave this manual with the end user for future Siliconez autour pièces d’angles et de fi nition sur le receveur.
  • Page 17: Installation Du Siège Et Des Barres

    Installation du siège et des barres Aligner et marquer les trous pour le siège Voir les instructions d’installation séparées. Les pieds du siège peuvent être ajustés à la hauteur requise. Le siège doit être à 90 ° des pieds. Positionnez le siège dans la position correcte, pieds à...
  • Page 18: Installer La Barre D'appui

    Installation Installer la barre d’appui Alignez la barre d’appui avec les trous du panneau et insérez les vis dans tous les trous situés à chaque extrémité de la barre. Installer les caches vis. Installer les fi lleurs Installer - please read all instructions carefully before A.
  • Page 19 Installer - please read all instructions carefully before and leave this manual with the end user for future...
  • Page 20: Informations De Garantie

    Ces informations sont fournies à la condition que la per- sonne qui les reçoive fasse son possible pour déterminer l’adéquation à un usage particulier. Si ce produit AKW n’a pas été installé conformément aux instructions fournies ou en cas de modifi...

Table des Matières