Publicité

Liens rapides

MWS3A-DD-LV
DALI/DSI digital dimming, adjustable head, flush mounted, microwave,
presence/absence detector, low voltage
DALI/DSI-digitales Dimmen, verstellbarer Kopf, Unterputzmontage, Mikrowelle,
Präsenz-/Abwesenheitsmelder, Niederspannung
Detector de presencia/ausencia, cabezal ajustable, montaje encastrado, por microondas y
con regulación digital DALI/DSI de baja tensión.
Obscurecimento luminoso digital DALI/DSI, cabeça ajustável, montagem embutida,
micro-onda, detetor de presença/ausência, baixa tensão
Gradation numérique DALI/DSI, tête réglable, montage encastré, micro-ondes,
détecteur de présence/absence, basse tension
Rilevatore di presenza/assenza con dimming digitale DALI/DSI, testa regolabile,
installazione in pari, a microonde, a bassa tensione
Aan-/afwezigheidsdetector, DALI/DSI digitale dimming, laagspanning, verstelbare kop,
inbouw, microgolf
Downloads and Videos | Downloads und Videos | Descargas y Videos | Descargas e Videos |
Téléchargements & Vidéos | Downloads e Video | Downloads en Video's
WD612 Issue 5 Installation Guide
Warning | Warnung | Advertencia |
Aviso | Attention | Attenzione |
Waarschuwing
EN
This device should
be installed by a qualified
electrician in accordance with
the latest edition of the IEE
wiring regulations.
DE
Dieses Gerät ist
ausschließlich von qualifizierten
Elektrofachkräften zu
installieren.
ES
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
cpelectronics.co.uk/cp/612
MWS3A-DD-LV
PT
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
FR
Seul un électricien
qualifié peut installer ce
dispositif.
IT
Il dispositivo deve
essere installato da un
elettricista qualificato.
NL
Dit apparaat moet
worden geïnstalleerd door een
gekwalificeerde elektricien.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CP Electronics MWS3A-DD-LV

  • Page 1 WD612 Issue 5 Installation Guide MWS3A-DD-LV MWS3A-DD-LV DALI/DSI digital dimming, adjustable head, flush mounted, microwave, presence/absence detector, low voltage DALI/DSI-digitales Dimmen, verstellbarer Kopf, Unterputzmontage, Mikrowelle, Präsenz-/Abwesenheitsmelder, Niederspannung Detector de presencia/ausencia, cabezal ajustable, montaje encastrado, por microondas y con regulación digital DALI/DSI de baja tensión.
  • Page 2 Microwave safety | Mikrowellensicherheit | Seguridad de microondas | Segurança de microondas | Sécurité micro-ondes | Sicurezza delle microonde | Magnetronveiligheid The microwave radiation emitted A radiação de micro-ondas emitida La radiazione a microonde emessa by these units is extremely low power and por essas unidades é...
  • Page 3 Detection pattern | Erfassungsbereich | Patrón de detección | Padrão de detecção | Performance de détection | Modello di rilevazione | Detectie zone high sensitivity low Wiring | Verkabelung | Cableado | Ligações | Câblage | Cablaggio | Bedrading Dimming ouputs | Ausgänge dimmen | Salidas de atenuación | Saída de dimerização | Gradation des sorties | Uscite di dimmerazione | Uitgangen dimmen Basic insulation only.
  • Page 4 Single channel dimming | Einkanal-Dimmen | Regulación de un único canal | Dimerização em um canal | Canal unique pour variation | Dimmer singolo canale | Enkel kanaals dimming Switches the luminaire with Liga a luminaria com ocupação Gestisce iil corpo illuminante n occupancy and maintains illuminance.
  • Page 5 Two channel, individual switches | Zwei-Kanal, individuelle Taster | Dos canales, encendido único | 2 canais, interruptor simples | Deux canaux, commande unique | Due canali, pulsante singolo | Twee kanalen, enkelvoudig schakelbaar Switches both channels with Liga ambos canais com ocupação. Gestisce entrambi i canali in base occupancy.
  • Page 6 Two channel, common switch | Zweikanal, gemeinsamer Schalter | Dos canales, conmutador común | Dois canais, interruptor comum | Interrupteur commun à deux voies | Due canali, interruttore comune | Twee kanalen, gemeenschappelijke schakelaar Switches both channels with Liga os dois canais com ocupação. Gestisce entrambi i canali in base occupancy.
  • Page 7 Presence or absence detection | Anwesenheits- oder Abwesenheitserkennung | Detección de presencia o ausencia | Deteçao em presença ou ausência | Détection de présence ou d’absence | Rilevazione di presenza o assenza | Aanwezigheids- of afwezigheidsdetectie The unit ships with presence detection as default. Le produit est livré...
  • Page 8 Installation | Instalación | instalação | Installazione | Installatie This device is designed to be flush Este dispositivo foi concebido para Questo dispositivo è progettato ceiling-mounted. See page 16 for additional ser montado embutido no teto. Consultar per essere installato in pari sul soffitto. mounting options.
  • Page 9 Spacer ring | Distanzring | Anillo espaciador | Anilha espacejadora | Bague d’espacement | Anello distanziatore | Afstandsring If the range is compromised by the Si la portée est compromise par la ceiling construction / material. Add the construction ou le matériau du plafond. supplied 20mm spacer ring.
  • Page 10 Install detector | Melder installieren | Instalación del detector | Instalaçao do detector | Installer le détecteur | Installazione del sensore | Installeer detector Bend the springs up and push Replier les ressorts vers le haut detector through hole in ceiling. When fully et pousser le détecteur à...
  • Page 11 Head locking | Kopf verriegeln | Bloqueo de cabezal | Bloqueio de cabeça | Blocage de la tête | Blocco della testa | Kopbevestiging Remove metal Retirar o clipe de Rimuovere la clip di locking clip from rear of unit. bloqueio de metal da traseira blocco in metallo dal retro da unidade.
  • Page 12: Presence Detection

    Testing | Prüfen | Pruebas | Teste | Test | Verifiche | Testen 1. Power up the sensor. The load 1. Alimenter le capteur : la charge Presence Detection should come on immediately. devrait s’allumer immédiatement. 2. Vacate the room or remain very still and 2.
  • Page 13: Suffixe Région

    Microwave frequency compatibility | Mikrowellenfrequenz-Kompatibilität | Compatibilidad de frecuencia de microondas | Compatibilidade de frequência de micro-onda | Compatibilité fréquence micro-ondes | Compatibilità della frequenza a microonde | Compatibiliteit met microgolffrequenties The allowable frequency of operation of this product is La fréquence de fonctionnement autorisée de ce produit different depending on region.
  • Page 14: Technical Data

    Technical Data Technische Daten Part code Teile-code MWS3A-DD-LV MWS3A-DD-LV Weight 0. 1 50kg Gewicht 0. 1 50kg Supply voltage AC 11.5–36 VAC Versorgungsspannung AC 11.5–36 VAC Supply voltage DC 10–26.5 VDC Versorgungsspannung DC 10–26.5 VDC Supply frequency Versorgungsfrequenz 50Hz 50Hz...
  • Page 15: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Dados Técnicos Código de pieza Código da peça MWS3A-DD-LV MWS3A-DD-LV Peso 0. 1 50kg Peso 0. 1 50kg Voltaje de entrada de CA 11.5–36 VAC Tensão de alimentação CA 11.5–36 VAC Voltaje de entrada de CC Tensão de alimentação CC 10–26.5 VDC...
  • Page 16: Données Techniques

    Données Techniques Specifiche Tecnichev Code de la pièce Codice parte MWS3A-DD-LV MWS3A-DD-LV Poids 0. 1 50kg Peso 0. 1 50kg Tension d’alimentation CA 11.5–36 VAC Tensione di alimentazione CA 11.5–36 VAC Tension d’alimentation CC 10–26.5 VDC Tensione di alimentazione CC 10–26.5 VDC...
  • Page 17: Technische Data

    Technische data Onderdeelcode MWS3A-DD-LV Gewicht 0. 1 50kg Voedingsspanning AC 11.5–36 VAC Voedingsspanning DC 10–26.5 VDC Voedingsfrequentie 50Hz Energieverbruik in ruststand 757mW Eindcapaciteit 2.5mm² Max belasting Gloeilampverlichting Tl-verlichting Compacte tl-verlichting LED verlichting Resistent kachels Aantal bestuurders / Tot 10, of 20 met relais...
  • Page 20 Brent Crescent, London NW10 7XR, UK t. +44 (0)333 900 0671 enquiry@cpelectronics.co.uk www.cpelectronics.co.uk connect with us Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice. WD612 Issue 5 Installation Guide, MWS3A-DD-LV...

Table des Matières