Sommaire des Matières pour Iiyama ProLite T5560MTS
Page 1
MODE D’EMPLOI FRANÇAIS Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l’utilisation du moniteur. Prière de le lire attentivement avant d’allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.
Il est conseillé à l’utilisateur de prendre les mesures nécessaires. IIYAMA CORPORATION: Breguetlaan 8, 1438BC Oude Meer The Netherlands Nous nous réservons le droit de modifi er les caractéristiques de nos produits sans préavis.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite T5560MTS ..37 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite L5560S ....38 DIMENSIONS ................39 FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION ........40 Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Contacter votre revendeur ou le support iiyama. Des informations sur le recyclages sont disponibles sur le site Internet : http://www.iiyama.com.
N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur. En cas d’accident, débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un choc électrique ou des dommages.
Page 5
ATTENTION INSTALLATION Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteur à l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ou enfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autre source lumineuse.
Dans ce cas, l’affi chage est rétabli lentement en changeant d’image ou en éteignant l’écran pendant des heures. Veuillez prendre contact avec IIYAMA France pour le remplacement de la lampe fl uorescente de rétro éclairage quand l’écran est sombre, scintille ou ne s’éclaire pas. Ne jamais essayez de le remplacer vous même.
VÉRIFICATION DU CONTENU DE L’EMBALLAGE Les accessoires suivants sont inclus dans votre emballage. Vérifi ez qu’ils sont inclus avec le moniteur. En cas d’élément absent ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama. Câble d’alimentation* ...
Lors du déménagement / transport du moniteur, veuillez le tenir par les poignées blanches. SPECIAL NOTES ON : ProLite T5560MTS ATTENTION Des dégâts permanents peuvent apparaitrent si vous utlisez des objets métalliques, pointus ou aiguisés, pour activer la zone tactile.
COMMANDES ET CONNECTEURS : MONITEUR <Panneau de contrôle> Bouton d'alimentation SOURCE Touche Entrée Bouton « A droite » Bouton « A gauche » Bouton « En haut » Bouton « En bas » MENU / EXIT Touche Menu/Quitter <Façade> Vert Fonctionnement normal Économie d’énergie Orange...
Page 10
<Côté droit> Cal.* Bouton de calibrage Touch USB* Connecteur USB tactile * Disponible pour ProLite T5560MTS uniquement. AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 7...
Page 11
<Arrière> RS485 RS485 RS232C SPDIF AC IN Component Video S-Video Video AC OUT HDMI1 HDMI2 Audio Extender Component Audio Composite Audio 100-200V2A HDMI1 HDMI Connecteur de HDMI HDMI2 HDMI Connecteur de HDMI DVI-D 24pin Connecteur de DVI-D 24 broches D-SUB mini 15pin Connecteur de D-Sub mini 15 broches PC Audio In Mini Jack...
INSTALLATION ATTENTION Suivez les instructions du manuel pour le type de montage que vous avez sélectionné. Confi ez toute réparation au personnel qualifi é. Déplacement de l'écran nécessite au moins deux personnes. Avant d'installer, assurez-vous que le mur est assez solide pour supporter le poids de l’écran et les accessoires de montage.
COMMANDES ET CONNECTEURS : TÉLÉCOMMANDE Allume et éteint le moniteur. VGA / DVI / HDMI1 / COMP1 Sélectionne la source. / AV1(VIDEO1) / HDMI2 La luminosité de rétro-éclairage est ECO+ réduite. La luminosité de rétro-éclairage est ECO- augmentée. MENU P-SOURCE Sélectionne la source auxiliaire.
PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Pour utiliser la télécommande, insérez deux piles sèches. ATTENTION Ne pas utilisez d’autres piles que celles spécifi és dans ce manuel pour la télécommande. Ne pas insérer une pile veille et neuve ensemble dans la télécommande. Assurez-vous du bon positionnement des piles “+”...
OPERATION BASIC Mise en marche du moniteur [Moniteur] [Télécommande] Le moniteur est allumé (ON) et le voyant d’alimentation devient Vert quand vous appuyez sur bouton d’allumage sur le moniteur ou sur la télécommande. Le moniteur est éteint (OFF) lorsque vous appuyez sur le bouton « Power » du moniteur ou avec la télécommande.
Page 16
Déplacement du Curseur verticalement [Moniteur] [Télécommande] Sélectionnez le réglage en appuyant sur la touche (Haut/Bas) quand la page « MENU » est affi chée sur le moniteur. MENU Déplacement du Curseur horizontalement [Moniteur] [Télécommande] S é l e c t i o n n e z l e s r é g l a g e s o u f a i t e s c e t ajustement en appuyant sur la touche (Gauche/Droite) quand la page «...
Ajustement du son/volume [Télécommande] Appuyez sur la touché Volume+/Volume- de votre télécommande ou ajustez le volume du son quand la page Menu ne s’affi che pas sur le moniteur. MENU Sélection du signal vidéo d’Entrée [Moniteur] [Télécommande] C e c i e s t a c t i v e q u a n d v o u s a p p u y e z successivement sur la touche «...
Le câble fourni avec le moniteur est un connecteur 15 broches au standard D-Sub. Si un câble spécial est requis, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama. Pour la connexion aux ordinateurs Macintosh, veuillez contacter votre revendeur local iiyama ou le bureau régional iiyama pour l’adaptateur requis.
Page 19
[ Exemple de connexion avec le périphérique ] ATTENTION Eteindre en appuyant sur l’interrupteur et débranchez le moniteur et les périphériques avant connexion pour éviter tout choc électrique ou dommage. NOTEZ Référez-vous sur le manuel utilisateur du périphérique en même temps. ...
Passez aux fréquences souhaités détailles à la page 40 “FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION”. Plug & Play Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista/7 Le LCD iiyama répond au standard VESA DDC2B. En connectant l’écran au DDC2B de votre ordinateur avec le câble qui vous a été fournie, le moniteur sera reconnu conforme au Plug and Play sous Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista/7.
UTILISATION DU MONITEUR Le LCD iiyama est réglé à l’usine avec une fréquence de synchronisation fi gurant à la page 40 afi n de donner la meilleure image. Vous pouvez également ajuster la position de l’image comme vous le souhaitez en suivant le mode opératoire ci-dessous.
Page 22
MODE VERROUILLAGE OSD: VEROUILLAGE : Appuyez sur ENTER, ENTER, EXIT, EXIT, ENTER et EXIT de la télécommande et l’OSD sera verrouillé DEVEROUILLAGE : Appuyez sur ENTER, ENTER, EXIT, EXIT, ENTER et EXIT de la télécommande et l’OSD sera déverrouillé UTILISATION DU MONITEUR 19...
MENU DES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE Ŕeglages de l’image Réglages de I’image Image Settings Plan Utilisateur Luminosité Contraste Finesse Saturation Teinte Rétro-éclairage Temp.des couleurs et gamma Ajustement Problème / Option Touche correspondante L’affi chage d’une image sur l’écran se fait par les Utilisateur réglages des paramètres de l’Image.
Page 24
Ŕeglages avancés Réglages de I’image Image Settings Gamma Temp.des couleurs et Temp.des couleurs Utilisateur gamma Gain rouge Colour Temperature & Gain vert Gamma Gain bleu Réglage du rouge Réglage du vert Réglage du bleu Ajustement Problème / Option Touche correspondante Eteint Hoher kontrast Gamma...
Position et dimensions Position et dimensions de l’image de l’image Display Settings Menu principal Ratio de l’aspect Plein écran Zoom Menu principal scanner automatique Eteint Sélect. Source Main Mode PIP Eteint Position du PIP Sommet-gauche Tailledu PIP Plein écran Misa à l’achelle scanner automatique Sélect.
Position et dimensions Position et dimensions de l’image de l’image Display Settings Menu principal Ratio de l’aspect Plein écran Zoom scanner automatique Eteint Sélect. Source Mode PIP Eteint Position du PIP Sommet-gauche Tailledu PIP Plein écran Misa à l’achelle scanner automatique Sélect.
Page 27
PIP = Image dans l’image (Incrustation d’image) : vec cette fonction, vous pouvez affi cher deux images diffrérentes. Ecran Principal Ecran Ecran Principal Secondaire Ecran Secondaire côte à côte Petit Moyen Large Tableau d’écran PIP Main HDMI1 HDMI2 Component S-Video Video HDMI1 HDMI2...
Réglages du son Réglages du son Audio Settings Volume Basse Aigu Balance HDMI Entrée audio HDMI Ajustement Problème / Option Touche correspondante Trop faible Volume Trop fort Volume Trop faible Basse Bass Trop fort Trop faible Aigu Treble Trop fort Ajustement du volume du haut-parleur de droite Balance Balance...
: Sélectionner, déplacer le curseur verticalement Touche MENU : Retour au menu précédent Allumé Le logo IIYAMA est affi ché lorsque le monitor est allumé. Logo de démarrage Le logo IIYAMA n’apparaît plus lorsque le moniteur est Start Up Logo Eteint allumé.
Page 30
Ŕeglages avancés Ŕeglages avancés Advanced Settings Ajustment automatique Position de l’image Phase Fréquence Ton chair Eteint LED de mise soustension Allumé Einbrenneffekt verringern Eteint Baud Taux 115200 Nom du moniteur capteur de lumiére Eteint Retour réglages d’usine Paramètres VGA ADC Ajustement Problème / Option Touche correspondante...
Statut du système Statut du système System Status Information sur le canal Source Rèsolution Entrèe principale 1920x1080@60.0Hz Version de logical V0.20d Ajustement Problème / Option Touche correspondante Affi che les informations sur le signal d’entrée actuel de la carte graphique dans votre ordinateur. Statut du système NOTEZ Consultez le guide d’utilisation de votre carte...
à l’écran après l’ajustement automatique – un cadrage manuel est nécessaire. Les deux réglages devraient être faits à l’aide de la mire d’ajustement de l’écran (Test bmp) que l’on peut télécharger depuis le site Web iiyama (http://www.iiyama.com). Ajustez l’affi chage en suivant la procédure ci-dessous pour obtenir l’image désirée.
Page 35
C Appuyez sur la touche AUTO. (Ajustment automatique : Télécommande) D Ajustez l’image manuellement en suivant les instructions ci-dessous lorsque l’écran est fl ou ou scintille, ou bien l’image n’est pas cadrée correctement après un ajustement automatique. E Ajustez la V-Position de l’image de sorte que le haut et le bas de l’image soient bien cadrés à...
Page 36
G Ajustez la Phase e pour corriger les perturbations horizontales, le scintillement ou la netteté en utilisant la mire d’ajustement. NOTEZ En cas d’un fort scintillement ou d’un manque de netteté sur une partie de l’écran, répétez les étapes F et G car l’ajustement de la Fréquence peut ne pas avoir été effectué...
électrique à moins de 5W (ProLite T5560MTS), 1W (ProLite L5560S). L’écran devient noir. À partir du mode économie d’énergie, l’image réapparaît après quelques secondes soit en touchant de nouveau le clavier ou la souris.
3. Si vous recontrez un problème qui n’est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être corrigé en utilisant les tableaux, cessez d’utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d’assistance. Problème Contrôle...
INFORMATIONS DE RECYCLAGE Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre moniteur. Veuillez visiter notre site Web : www.iiyama.com/recycle pour la réutilisation de moniteur. 36 INFORMATIONS DE RECYCLAGE...
ANNEXE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite T5560MTS Ecran Système d’affi chage Port Optique Tactile La transmission de la lumière Système de Transfert par sortie série USB Communication Catégorie de taille 55" Panneau Système d’affi chage a-Si TFT matrice active Taille Diagonale: 55" (138,5cm) 0,21 mm H ×...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : ProLite L5560S Catégorie de taille 55" Panneau Système d’affi chage a-Si TFT matrice active Taille Diagonale: 55" (138,5cm) Taille du point 0,21 mm H × 0,63 mm V Luminosité 450cd/m (Typique: Avec Ecran tactile) Rapport de contraste 4000 : 1 (Typique: Avec Ecran tactile) Angle de vue Horizontal: 176 degrés, Vertical: 176 degrés (Typique)