Page 1
MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN BALEARIC BM SOLID LINES PRECAUCIÓN: Leer las instrucciones antes de usar el aparato. D009314 Versión:3 Pour télécharger ce manuel visit: TRADUCTION DE L’ORIGINEL www.frost-trol.com...
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DECLARATION DE CONFORMITE CE BALEARIC BM INSTRUCCIONES ORIGINALES SOLID LINES Copias disponibles en: www.frost-trol.com Versión: 3...
Les câbles d'alimentation doivent être correctement déployés, à l'abri des coups et loin des liquides, de l'eau et des sources de chaleur et dans des conditions parfaites. L'utilisation de multiprises n'est pas autorisée. BALEARIC BM INSTRUCCIONES ORIGINALES SOLID LINES Copias disponibles en: www.frost-trol.com Versión: 3...
Page 5
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. BALEARIC BM INSTRUCCIONES ORIGINALES SOLID LINES Copias disponibles en: www.frost-trol.com Versión: 3...
Page 6
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO Le nettoyage et la désinfection de l'intérieur ne doivent jamais être effectués en présence d'aliments. Une observation prolongée de la lampe peut endommager votre vue. BALEARIC BM INSTRUCCIONES ORIGINALES SOLID LINES Copias disponibles en: www.frost-trol.com Versión: 3...
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 1. INFORMATIONS GÉNÉRALES Bienvenue dans la série de vitrines thermiques BALEARIC-BM Frost-Trol pour le maintien des aliments chauds précuits. Ce manuel de montage et de maintenance a été spécialement conçu pour faciliter le travail de l'installateur lors du montage et pour permettre au technicien de...
DESCRIPTION DU MEUBLE FRIGORIFIQUE Les meubles frigorifiques décrits dans ce manuel forment la gamme Balearic Solid- Lines de Frost-trol, S.A. Il s’agit vitrines thermiques conçu pour maintenir des aliments chauds précuits. Le meuble dispose d'une large gamme d'accessoires en option. Si vous avez besoin de détails sur l'assemblage de ceux-ci, contactez Frost-trol, S.A.
Page 9
CONEXIÓN ELÉCTRICA ELECTRICAL CONEXIÓN ACCORDEMENT ÉLÉCTRIQUE INFERIOR UNTEN ON BOTTOM INFÉRIEUR PATAS SUPPORTS PATTES FUSS PARTE DELANTERA FRONT SIDE (CUSTOMERS) PARTIE DE DEVANT KUNDENSEITE ** Accroissement par pare-chocs: +42mm. BALEARIC BM INSTRUCCIONES ORIGINALES SOLID LINES Copias disponibles en: www.frost-trol.com Versión: 3...
Commercial de Frost-trol ou avec notre représentant official de votre pays. On a contrôlé ce meuble pour assurer le meilleur niveau de qualité. Toute commande de composants doit être adressée à Frost-trol ou à notre représentant de chaque pays dans les 48 heures qui suivent la réception du meuble frigorifique.
à l´intérieur du meuble ou sur son système de condensation. Le meuble frigorifique ne peut pas être installé dans des locaux qui contiennent des substances gazeuses explosives. BALEARIC BM INSTRUCCIONES ORIGINALES SOLID LINES Copias disponibles en: www.frost-trol.com Versión: 3 -10-...
élevée. Resserrez les vis des pieds réglables au maximum possible pour pouvoir étendre ceux des meubles consécutifs qui forment la ligne, ainsi on évitera de trop étendre les pieds de la fin de la ligne. BALEARIC BM INSTRUCCIONES ORIGINALES SOLID LINES Copias disponibles en: www.frost-trol.com Versión: 3 -11-...
Il est indispensable de brancher l'appareil à la terre, ainsi que de disposer des protections contre les surintensités, les courts-circuits et les mauvaises connections, conformément aux normes en vigueur. BALEARIC BM INSTRUCCIONES ORIGINALES SOLID LINES Copias disponibles en: www.frost-trol.com Versión: 3 -12-...
Procédez à la tension des meubles. Allumez ensuite les interrupteurs pour chauffer la baignoire et les interrupteurs pour les lampes infrarouges. Attendez quelques minutes jusqu'à ce que l'affichage atteigne la température souhaitée. BALEARIC BM TRADUCTION DE L’ORIGINEL SOLID LINES Pour télécharger ce manuel visit: www.frost-trol.com Versión: 3 -13-...
à partir du tableau électrique et d'allumage des interrupteurs correspondants. BALEARIC BM TRADUCTION DE L’ORIGINEL SOLID LINES Pour télécharger ce manuel visit: www.frost-trol.com Versión: 3 -14-...
Les composants du circuit électrique ne peuvent être manipulés et / ou réparés que par du personnel autorisé. BALEARIC BM TRADUCTION DE L’ORIGINEL SOLID LINES Pour télécharger ce manuel visit: www.frost-trol.com Versión: 3 -15-...
Ainsi, vous garantirez un fonctionnement optimal et une plus longue durée de vie du meuble. Afin de garantir le bon fonctionnement et la conservation des meubles, Frost-trol, S.A. recommande de suivre le calendrier de maintenance suivant:...
Utilisez un fusible adapté au type et à la puissance de la lampe. Protégez la lampe contre les chocs et les vibrations, même lorsqu'elle est éteinte. BALEARIC BM TRADUCTION DE L’ORIGINEL SOLID LINES Pour télécharger ce manuel visit: www.frost-trol.com Versión: 3 -17-...
*Le numéro de série se trouve dans la partie intérieure du meuble frigorifique, sur la plaque de caractéristiques. ** Vous pouvez demandé la décomposition des pièces au Département de Rechange. *** En prenant comme référence la position du client. Frost-trol, S.A. Service de Pièces de Rechange Avenue del Castell Vell, 176 12004 Castellón (Espagne).
Modèle de mobilier; Numéro de série; Date de fabrication. Tension d'alimentation dans l'armoire. D'autres détails ou photos seraient d'une grande aide pour trouver rapidement la solution. BALEARIC BM TRADUCTION DE L’ORIGINEL SOLID LINES Pour télécharger ce manuel visit: www.frost-trol.com Versión: 3 -19-...
MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN 6.2. RETRAIT DU SERVICE Frost-trol S.A. declare que, dans le but de limiter la quantité de déchets d’ équipements électriques et électroniques et de promouvoir leur récupération, ce produit respecte la Directive 2002/96/CE DEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques).
6.4. DECLARATION DE CONFROMITÉ ROHS Frost-trol, S.A. déclare, sous sa propre responsabilité, que le meuble frigorifique répond aux prescriptions de la Directive 2002/95/CE (RoHs). Dans tous les matériels homogènes utilisés pour sa fabrication, l’ éventuelle existence de plomb, de mercure, de chrome hexavalent, de polybromobiphényles...
Page 23
ESPAÑA PLANTA CABANES: CV 159 Km 2 - 12180 Cabanes (Castellón), Spain -Tel. (+34) 964 342 740 - Fax. (+34) 964 215 148 - info@frost-trol.com MÉXICO: Av. Pirules, 134 B esquina con Av.Tejocotes, Fraccionamiento San Martin Obispo Cuautitlán Izcallí CP 54769, Estado de México - Tlf. (+52) 55 58193189 - info.mx@frost-trol.com...