6
L'apparecchio non è destinato ad essere usato da persone (bambini compresi) le cui
capacità fisiche sensoriali e mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o
di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare, attraverso l'intermediazione
IT
di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni
riguardanti l'uso dell'apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che
non giochino con l'apparecchio.
L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d'expérience
ou de connaissance, à moins qu'elles aient pu bénéficier, à travers l'intervention d'une
FR
personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions concernant
l'utilisation de l'appareil. Il faut surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
The appliance is not intendend for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
GB
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsable for their safety. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Das Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) benutzt werden, deren
physische, sensorische oder mentale Fähigkeiten eingeschränkt sind, oder denen
es an Erfahrung oder Kenntnissen mangelt, sofern ihnen nicht eine für ihre Sicherheit
DE
verantwortliche Personen zur Seite steht, die sie überwacht oder beim Gebrauch des
Gerätes anleitet. Kinder nicht unbeaufsichtigt in die Nähe des Gerätes lassen und
sicherstellen, dass sie nicht damit herumspielen.
Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaro nder kinderen) met
beperkte lichamelijke, sensoriële of mentale vermogens, of die onvoldoende ervaring of
kennis ervan hebben, tenzij zij bij het gebruik van het apparaat onder toezicht staan van
NL
of geïnstrueerd worden door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen
moeten in het oog gehouden worden om erop toe te zien dat ze niet met het apparaat
spelen.
El aparato no deberá ser utilizado por personas (tampoco niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o bien sin la debida experiencia o conocimientos,
ES
salvo que un responsable de su seguridad les haya explicado las instrucciones y
supervisado el manejo de la máquina. Se deberá prestar atención a los niños para que
no jueguen con el aparato.
Apparaten får inte användas av barn eller personer med nedsatt fysisk eller psykisk
förmåga eller utan erfarenhet och kunskap. Det måste i sådana fall ske under översyn av
SE
en person som ansvarar för deras säkerhet och som kan visa hur apparaten används på
korrekt sätt. Håll barn under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med apparaten.