Quand le disque dur est déconnecté 19 Important (Numéro de série :) 7 Manipulation et entretien du disque 19 Service après-vente des produits Pioneer 7 Disques lisibles 19 Visitez notre site Web 7 Numéros de région de disque DVD-Vidéo 19...
Vue d’ensemble du manuel Terminologie Avant d’aller plus loin, consacrez quelques Ce manuel fournit les informations relatives au minutes à la lecture de ces informations sur les matériel tels que les noms des différents conventions utilisées dans ce manuel. En vous composants du système de navigation ou les familiarisant avec ces conventions, vous précautions d’utilisation.
Avant d’installer votre système de navigation, consulter votre revendeur ou le service veuillez lire les consignes de sécurité suivantes après-vente PIONEER agréé le plus proche de manière à bien les comprendre : pour les vérifications internes, les réglages Pour le modèle canadien ou les réparations.
❒ N’utilisez jamais ce système de navigation ❒ Lorsque vous conduisez ou manoeuvrez votre pour vous rendre à des hôpitaux, postes de véhicule, vous devez toujours porter votre police, etc., en cas d’urgence. N’utilisez plus ceinture de sécurité. En cas d’accident, les aucune fonction liée au téléphone main libre blessures sont considérablement plus graves et veuillez composer le 911.
Page 6
Utilisation d’un afficheur branché à REAR MONITOR OUTPUT • LE FIL CONDUCTEUR VERT CLAIR SUR LE CONNECTEUR D’ALIMENTATION EST CONÇU POUR DÉTECTER L’ÉTAT • N’installez JAMAIS l’“Afficheur arrière” à STATIONNÉ ET DOIT ÊTRE CONNECTÉ un endroit où le conducteur pourrait voir CÔTÉ...
Page 7
• Veuillez noter que les bords des images de la caméra de rétrovisée peuvent différer légèrement selon que les images plein écran sont affichées en marche arrière ou que les images sont utilisées pour vérifier l’arrière lorsque le véhicule est en marche avant.
Système de navigation intégré ÉTATS-UNIS CANADA Les données de la carte requises pour la fonction Pioneer Electronics Pioneer Electronics of de navigation sont stockées sur l’unité du disque (USA) Inc. Canada, Inc. dur. CUSTOMER CUSTOMER...
Fonction de récupération automatique Multi-audio, multi-sous-titre et Multi-angle ® des titres avec Gracenote , un service Vous Selon vos préférences, vous pouvez choisir de reconnaissance de fichiers musicaux entre plusieurs systèmes audio, langues de sous- (uniquement pour le codage) titre et angles de vue d’une scène enregistrée sur Une fois la musique du CD enregistrée sur la un DVD.
Le logo SAT RADIO READY imprimé sous le le même système vidéo, sinon les images ne logement de chargement de disque indique que seront pas reproduites correctement. le tuner Satellite Radio Pioneer (par ex. , tuner XM et tuner Sirius satellite vendus séparément) ® Compatibilité avec l’iPod peut être commandé...
Lors de l’enregistrement, À propos des sons DTS attention aux points suivants : ❒ Pioneer ne dédommage pas pour les Seule la sortie numérique de son DTS est contenus ne pouvant pas être enregistrés ou possible. Si les sorties numériques optiques du toute perte de données enregistrées du fait...
Pour voir l’écran LCD ❒ L’enregistrement n’est pas garanti pour tous les CD. confortablement En raison de sa structure, l’angle de vision de À propos des données l’écran LCD est limité. Cependant, l’angle de sauvegardées ou enregistrées vision peut être augmenté à l’aide de par le client [Brightness], fonction qui permet de régler le noircissement de la vidéo.
Page 14
— En cas d’anomalie de fonctionnement du produit. — Si des problèmes de fonctionnement du système surviennent. — Lors du changement de la combinaison des équipements. — Lors de l’ajout/la dépose de produits supplémentaires connectés au système de navigation. Coupez le contact. Appuyez sur le bouton RESET avec la pointe d’un stylo ou un autre instrument pointu.
Chapitre 2 Comment utiliser le système de navigation et noms des composants Vérification des noms de composants et fonctions Cette section concerne les noms de composants et les fonctions principales des boutons. ❒ Pour en savoir plus sur les commandes et les limites des fonctions, reportez-vous au Manuel de fonctionnement.
Page 16
Bouton RESET Bouton TRK (/) Appuyez sur ce bouton pour rattraper une erreur Quand la source d’unité DVD intégrée est ou autre. Il permet également d’effacer les sélectionnée, ce bouton permet de sauter une réglages personnalisés de la source AV. piste ou un chapitre.
À propos de l’alimentation Sélection d’une Source avec le électrique du système de bouton AV navigation Mettez le contact (ACC). Le système de navigation est mis sous Comment mettre sous tension tension. ou hors tension Après le démarrage du système de L’alimentation de ce système de navigation est navigation, appuyez sur le bouton AV activée ou coupée selon la position du contact...
Insérer/Éjecter un disque ❒ Le terme “unité externe” se réfère à un produit Pioneer (disponible actuellement et ultérieurement) qui, bien qu’incompatible en tant que source, permet de commander des fonctions de base à l’aide du système de • Attention à ne pas vous coincer les doigts navigation.
❒ L’unité de CD intégrée peut lire un disque Logement de (simple) standard, de 12 cm ou 8 cm à la fois. Bouton EJECT N’utilisez pas d’adaptateur pour lire les disques 8 cm. ❒ Si vous ne pouvez pas insérer un disque complètement ou si un disque inséré...
Page 20
Effleurez la touche [+] ou [–] pour régler l’angle. Il existe cinq niveaux d’angle. Effleurez la touche [Back]. ❒ L’angle du panneau LCD réglé est mémorisé et, à sa prochaine ouverture, le panneau LCD retourne automatiquement à cet angle.
Annexe Quand le disque dur est Disques lisibles déconnecté Les disques DVD et les CD ayant les logos ci- dessous peuvent généralement être lus par cette Si aucun disque dur n’est connecté, du fait de unité de DVD intégrée. réparation ou de maintenance, seule la source Radio est disponible.
Signification des marquages sur les DVD Les marquages ci-dessous peuvent se trouver sur les étiquettes et les emballages de disques DVD. Ils indiquent le type d’image et de son enregistrés • Vérifiez qu’aucun disque n’est fissuré, éraflé ou gondolé avant utilisation. Les disques sur le disque, et les fonctions que vous pouvez fissurés, éraflés ou gondolés ne seront pas lus utiliser.
conception soignée de ce système de • Ne touchez jamais l’écran LCD avec quoi que navigation, engendrée par diverses conditions ce soit d’autre que vos doigts lorsque vous ambiantes d’utilisation ou de nombreuses utilisez les fonctions de l’écran tactile. L’écran manipulations du disque.
Poids........2,9 kg plus projetée. Dans ce cas, consultez votre HDD ........30 GB revendeur ou le service après-vente Navigation PIONEER agréé le plus proche. Récepteur GPS : Système ......L1, C/Acode GPS SPS (Service de positionnement standard) Système de réception ........
Page 25
Audio Rapport signal sur bruit..97 dB (1 kHz) (réseau IHF-A) (CD : 96 dB (1 kHz) (réseau Sortie de courant continu de 22 W par canal minimum à IHF-A)) 4 ohms, deux canaux fonctionnant de 50 à 15 000 Hz avec pas plus de 5 % THD.
Page 26
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL:55-9178-4270 Publication de Pioneer Corporation.