Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Bag of Riddim BT
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Marley Bag of Riddim BT

  • Page 1 Bag of Riddim BT...
  • Page 2: Using Batteries

    Using a Car Power Outlet (Not Included) Note: For more information on ordering a car power adaptor, contact The House of Marley. Contact information can be found in the warranty section of this instruction book. Plug the power cord into your Bag of Riddim.
  • Page 3: Connecting Other Devices

    Connected Mode (Solid Blue LED) Use your Bluetooth-enabled device to pair to Bag of Riddim. Bag of Riddim does not require a pairing password. Once paired, the LED will glow solid blue. Note: Bag of Riddim will automatically pair with the last device connected to it when turned ON (when possible). Connecting other devices The auxiliary input on the front of the Bag of Riddim allows you to connect other audio devices to the system.
  • Page 4 Nota: Para más información en como ordenar el adaptador de poder para el automóvil, comuníquese directamente a The House of Marley, la información se encuentra en el instructivo de la garantía 1. Enchufe el cable de energía a su Bag of Riddim.
  • Page 5 Modo Conectado (LED azul constante) Utilice su dispositivo equipado con Bluetooth para sincronizar Bag of Riddim. Bag of Riddim no requiere una contraseña de sincronización. Una vez sincronizado, la luz LED brillará de color azul en forma constante. Nota: Al encenderlo (ON), Bag of Riddim se sincronizará automáticamente con el último dispositivo conectado a él (cuando sea posible).
  • Page 6: Tout Pour Une Expérience Musicale Imbattable

    Utilisation d’un adaptateur pour la voiture (non compris) Remarque: Pour obtenir de plus amples renseignements sur la possibilité de vous procurer un adaptateur pour la voiture, contactez The House of Marley. Les coordonnées de l’entreprise se trouvent dans la section sur la garantie du présent livret d’instruction.
  • Page 7: Branchement D'autres Appareils

    Remarque: Maintenir le bouton-glissoire pendant 3 secondes désactive la lecture de l’appareil actuellement branché au Bag of Riddim et active le pairage. Connexion (DEL bleue fixe) Syncronisez votre appareil Bluetooth à votre Bag of Riddim. Bag of Riddim n’exige pas de mot de passe de pairage.
  • Page 8 ANMERKUNG: Wiederaufladbare Batterien sind optional auf www.thehouseofmarley erhältlich. Benutzung eines 12-Volt-Autoadapters (nicht im Lieferumfang enthalten) Anmerkung: Für Informationen zur Bestellungen eines 12-Volt-Autoadapters kontaktieren Sie The House of Marley. Kontaktinformationen finden Sie in dieser Bedienungsanleitung unter „Garantie“. 1. Verbinden Sie das Stromkabel mit der Bag of Riddim (Anschluß auf der Rückseite).
  • Page 9: Einfache Bedienung

    Hinweis: Halten das für 3 Sekunden schaltet das Gerät das aktuell mit der Bag of Riddim verbundene Gerät aus und wechselt dann in den Pairing-Modus. Verbindungs-Modus (Blaues LED-Licht) Verwenden Sie Ihre Bluetooth-fähigen Gerät um es mit Bag of Riddim zu koppeln. Bag of Riddim fordert keinen Verbindungscode.
  • Page 10 Usando un alimentatore da auto ( Non incluso ) Nota: Per maggiori informazioni su come ordinare un adattatore di alimentazione da auto, contattare The House of Marley. I nostri contatti li torverete nella sezione Garanzia di questo libretto di istruzioni.
  • Page 11: Avvertenze Per La Sicurezza

    Modalità di Connessione (Led Blu fisso) Utilizza il tuo dispositivo Bluetooth per connetterlo alla Bag of Riddim. Bag of Riddim non richiede una password di accoppiamento. Una volta collegato, il Led della Bag of Riddim diventerà blu fisso. Nota: La Bag of Riddim si connetterà automaticamente con l’ultimo dispositivo accoppiato quando quest ultimo è acceso (quando possibile).
  • Page 12 BEMÆRK: Der kan købes genopladelige batterier på www.thehouseofmarley.com Brug af stik til bil (medfølger ikke) Bemærk: Kontakt The House of Marley for at få yderligere information om, hvordan du bestiller en adapter til bilen. Kontaktoplysningerne står under garantioplysninger i denne instruktionsbog.
  • Page 13: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    der er tilknyttet, blive frakoblet. Forbindelsestilstand (konstant lysende blå LED) Du kan parre din Bluetooth-enhed med Bag of Riddim. Bag of Riddim kræver ikke nogen adgangskode i forbindelse med parring. Efter parringen vil LED-lampen lyse med en konstant blå farve. Bemærk: Når Bag of Riddim tændes, vil den automatisk blive parret med den enhed, som den senest har været forbundet til (når det er muligt).
  • Page 14 POZNÁMKA: Doplňkové dobíjitelné baterie jsou k dispozici na webu www.thehouseofmarley.com Napájení z autozásuvky (není součástí balení) Poznámka: Další informace o objednání automobilového napájecího adaptéru získáte od společnosti The House of Marley. Kontaktní informace naleznete v záručních podmínkách v této příručce.
  • Page 15: Důležité Bezpečnostní Informace

    Režim Připojeno (svítící modrá kontrolka LED) Zařízení s podporou technologie Bluetooth můžete spárovat se systémem Bag of Riddim. Systém Bag of Riddim nevyžaduje heslo pro spárování. Po spárování bude kontrolka LED svítit modře. Poznámka: Systém Bag of Riddim se po zapnutí automaticky spáruje s posledním připojeným zařízením (pokud je to možné). Připojení...
  • Page 16 MEGJEGYZÉS: Akkuelemeket itt vásárolhat: www.thehouseofmarley.com Használat szivargyújtós tápegységről (külön kell megvenni) Megjegyzés: Szivargyújtós tápegység vásárlásával kapcsolatban keresse meg a The House of Marley képviselőjét. Elérhetőségünket használati útmutatónk jótállási részében találja meg. 1. Dugja be a tápkábelt a Bag of Riddim kihangosítóba.
  • Page 17: Fontos Biztonsági Tudnivalók

    Több készülék egyidejű csatlakoztatása Amikor egy eszköz Bluetooth-on, egy másik pedig a hangbemeneten keresztül csatlakozik, a ikon színe jelzi a forrást. Ha a LED kéken világít, a Bluetooth-készülék kerül lejátszásra. Ha piros, a hangbemenet eszköze kerül lejátszásra. A hangforrások között a ikon rövid megnyomásával válthat Más készülékek csatlakoztatása...
  • Page 18 Zasilanie za pomocą gniazdka samochodowego (nieobjęte zestawem) Uwaga! W celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących składania zamówień na zasilacz samochodowy, należy skontaktować się z The House of Marley. Dane kontaktowe można znaleźć w punkcie dotyczącym gwarancji niniejszej instrukcji obsługi. 1. Podłącz przewód zasilający do systemu Bag of Riddim.
  • Page 19: Ładowanie Urządzenia

    Tryb połączenia (świecąca niebieska dioda LED) Skorzystaj z urządzenia z technologią Bluetooth w celu sparowania z Bag of Riddim. Bag of Riddim nie wymaga wprowadzania hasła parowania. Po sparowaniu dioda LED będzie się świecić na niebiesko. Uwaga! Bag of Riddim zostanie automatycznie sparowane z ostatnim podłączonym do niego urządzeniem po włączeniu (jeśli będzie to możliwe).
  • Page 20 Napájanie z automobilovej zásuvky (nie je súčasťou dodávky systému) Poznámka: Ďalšie informácie o objednávke automobilového napájacieho adaptéra vám poskytne spoločnosť The House of Marley. Kontaktné informácie nájdete v záručných podmienkach v tejto príručke. 1. Pripojte napájaciu šnúru k systému Bag of Riddim.
  • Page 21: Dôležité Bezpečnostné Informácie

    Režim Pripojené (svietiaca modrá kontrolka LED) Zariadenie s podporou technológie Bluetooth môžete spárovať so systémom Bag of Riddim. Systém Bag of Riddim nevyžaduje heslo pre spárovanie. Po spárovaní bude kontrolka LED svietiť namodro. Poznámka: Systém Bag of Riddim sa po zapnutí automaticky spáruje s posledným pripojeným zariadením (ak je to možné). Pripojenie iných zariadení...
  • Page 22 Использование блока питания для автомобиля (не входит в комплект поставки) Примечание. За дополнительными сведениями касательно заказа адаптера для использования в автомобиле обращайтесь в компанию House of Marley. Контактные данные можно найти в разделе со сведениями о гарантии данного руководства пользователя.
  • Page 23 Подсоединенный режим (светодиод загорится синим) Используйте устройство с поддержкой Bluetooth для установления соединения со стереосистемой Bag of Riddim. Для установления соединения со стереосистемой Bag of Riddim не требуется никаких паролей. После установления соединения светодиод загорится синим. Примечание. При включении стереосистема Bag of Riddim автоматически устанавливает соединение с последним подключенным устройством...
  • Page 24 Een aansluiting in de auto gebruiken (niet meegeleverd) Let op! Neem contact op met The House of Marley om te zien hoe u een voedingsadapter voor de auto kunt bestellen. U vindt de contactgegevens in het onderdeel Garantie van dit instructieboekje.
  • Page 25: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Verbonden (blauwe LED blijft branden) Gebruik uw Bluetooth-apparaat om een koppeling met Bag of Riddim tot stand te brengen. Bag of Riddim heeft geen koppelwachtwoord nodig. Wanneer het apparaat is gekoppeld, blijft de blauwe LED branden. Let op! Wanneer Bag of Riddim wordt ingeschakeld, zal het automatisch een koppeling maken met het apparaat dat daar het laatst op was aangesloten (indien mogelijk).
  • Page 26 ‫اطلع على كل الخيارات عبر‬     ouseofmarley.com       ‫أھ ال ً ومرحب ا ً بك في‬         House of Marley   ‫أھ ال ً ومرحب ا ً بك في‬     House of Marley         Bag of Rhythm  ...
  • Page 27 ٍ ‫ثوان‬ ‫لمدة‬   3     ‫مؤشر‬ ‫المزاوجة‬ ‫وضع‬ ‫يومض‬ ‫زرق‬   ‫أ‬     )           ً ‫تلقائي ا‬   ‫يدخل‬ Bag of Riddim ‫بتشغيله‬   ‫تقوم‬     ‫أن‬ ‫بمجرد‬   ‫دقائق‬   5   ‫لمدة‬...
  • Page 28 MERK: Valgfrie oppladbare batterier er tilgjengelig på: www.thehouseofmarley.com Bruke biluttak (følger ikke med) Merk: For ytterligere informasjon om bestilling av strømadapter for biluttak, ta kontakt med House of Marley. Kontaktinformasjon er å finne i garantiavsnittet denne instruksjonsveiledningen. 1. Plugg strømledningen i Bag of Riddim-enheten.
  • Page 29: Viktig Sikkerhetsinformasjon

    Paringmodus (LED lyser fast blått) Bruk den Bluetooth-aktiverte enheten din for paring med Bag of Riddim. Enheten trenger ikke et passord for paring. Når ferdig paret, vil LEDen lyse fast blått. Merk deg følgende: Bag of Riddim vil automatisk pare med den siste enheten som ble tilkoblet når slått PÅ (når mulig). Tilkopling av andre enheter AUX-inngangen nede på...
  • Page 30 Sulje paristotilan kansi ja kiinnitä kaksi ruuvia. HUOM.: Ladattavia paristoja on saatavilla osoitteesta www.thehouseofmarley.com Autolaturin käyttö (ei sisälly pakkaukseen) Huom.: Lisätietoa autolaturin tilaamisesta saat The House of Marley’sta. Yhteystiedot löytyvät tämän käyttöohjeen takuu-osiosta. 1. Kytke virtajohto Bag of Riddim -kaiutinjärjestelmääsi.
  • Page 31 Kytketty tila (sininen merkkivalo palaa jatkuvasti) Liitä Bag of Riddim käyttäen Bluetooth-yhteensopivaa laitetta. Bag of Riddim ei vaadi salasanaa liittämistä varten. blue.Kun liitäntä on valmis, merkkivalo palaa jatkuvasti sinisenä. Huom! Bag of Riddim yhdistää automaattisesti laitteeseen, johon se oli viimeksi liitetty, kun se kytketään päälle (jos mahdollista).
  • Page 32 Att använda ett biluttag (inte inkluderat) OBS! För mer information om hur man beställer en biladapter, kontakta The House of Marley. Kontaktinformation finns i garantidelen av denna bruksanvisning. 1. Sätt i elsladden i din Bag of Riddim. 2. Sätt i bilelkontakten i ett bileluttag.
  • Page 33: Viktig Säkerhetsinformation

    Anslutningsläge (fast blå LED) Använd din Bluetooth-kapabla enhet för att para den med Bag of Riddim. Bag of Riddim kräver inte ett parningslösenord. När parningen är klar kommer LED-lampan att lysa fast i blått. OBS! Bag of Riddim kommer automatiskt att para sig med den senaste anslutna enhetren när den är PÅ (när så möjligt). Ansluta andra enheter Extraingången på...
  • Page 34 Χρήση τροφοδοτικού αυτοκινήτου (δεν περιλαμβάνεται) Σημείωση: Για περισσότερες πληροφορίες για την παραγγελία ενός τροφοδοτικού αυτοκινήτου, επικοινωνήστε με το House of Marley. Μπορείτε να βρείτε στοιχεία επικοινωνίας στην ενότητα εγγύησης του βιβλίου οδηγιών. 1. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο Bag of Riddim.
  • Page 35 Λειτουργία σύνδεσης (Μπλε LED σταθερά αναμμένο) Χρησιμοποιήστε τη συσκευή σας με δυνατότητα Bluetooth για να κάνετε σύζευξή της με το Bag of Riddim. Το Bag of Riddim δεν χρειάζεται κωδικό πρόσβασης για τη σύζευξη. Αφού ολοκληρωθεί η σύζευξη, το LED θα μείνει σταθερά αναμμένο με μπλε χρώμα. Σημείωση: Όταν...
  • Page 36 Com ficha de alimentação para automóvel (não incluída) Nota: Para mais informações sobre como encomendar um adaptador de alimentação para automóvel, contacte a The House of Marley. Pode encontrar informações de contacto na secção da garantia deste manual de instruções.
  • Page 37 Modo Ligado (LED azul aceso) Utilize o seu dispositivo compatível com Bluetooth para emparelhar o Bag of Riddim. O Bag of Riddim não necessita de palavra-passe de emparelhamento. Depois de emparelhado, o LED fica azul. Nota: Quando ligar, o Bag of Riddim emparelha automaticamente com o último dispositivo que esteve ligado (quando possível). Ligar outros dispositivos A entrada auxiliar no fundo da área de acoplamento do Bag of Riddim permite-lhe ligar outros dispositivos áudio ao sistema.
  • Page 38 NOT: Opsiyonel şarj edilebilir piller www.thehouseofmarley.com adresinden temin edilebilir Araç Prizi Kullanımı (Dahil Değildir) Not: Araç güç adaptörü hakkında daha fazla bilgi için The House Of Marley ile iletişime geçin. İletişim bilgisi bu kullanım kılavuzunun garanti bölümündedir. 1. Güç kablosunu Bag of Riddim cihazınıza takın.
  • Page 39: Önemli Güvenlik Bilgileri

    Bağlı Mod (Sabit Mavi LED Işığı) Bag of Riddim ile eşleştirmek için Bluetooth özellikli cihazınızı kullanın. Bag of Riddim cihazı bir eşleştirme parolası gerektirmez. Eşleştirme gerçekleştiğinde, LED ışığı sabit mavi renkte yanacaktır. Not: Bag of Riddim cihazı ON (AÇ) açma düğmesi ile açıldığında, (mümkünse) en son bağlanmış olan cihazla otomatik olarak eşleşecektir. Diğer cihazları...
  • Page 40 您可以利用牆壁插座、6粒D-cell電池 (需另外購買)或自選12VDC汽車電源插座 (需另外購買)啟動Bag of Riddim。 使用牆壁插座 1. 將AC電源線插進Bag of Riddim。 2. 將牆壁插頭電源線接頭接駁至電源。 3. 將牆壁插頭插進適當的牆壁插座。 使用電池 注意: 必須使用高質素鹼性電池。 1. 移除Bag of Riddim底部的電池蓋。電池蓋有兩顆螺絲,除蓋前請先用硬幣或平頭螺絲批鬆掉螺絲。 2. 按照電池倉上的正負極指示放入6粒D-cell電池。 3. 將電池蓋放回原位,並確保擰緊兩顆螺絲。 注意: 可前往www.thehouseofmarley.com選購充電式電池 使用汽車電源插座 (需另外購買) 注意: 請聯絡The House of Marley獲取更多有關訂購汽車電源適配器的資料。 聯絡資料可於本說明書保養環節中找到。 1. 將電源線插進Bag of Riddim。 2. 將汽車電源插頭插進汽車電源插座。 T-CH...
  • Page 41 接駁您的音樂裝置 只要一啟動Bag of Riddim (閃爍藍色LED),它便會自動進入重新連接模式5秒鐘。其後,Bag of Riddim會切換至輔助模式 (紅色LED)。按住[ ]3秒鐘,即可將一個新的裝置配對至Bag of Riddim。 注意: 按住[ ]3秒會取消連接已經接駁至Bag of Riddim的裝置,並且進入配對模式。 接駁模式 (持續顯示藍色LED) 使用具備藍芽功能的裝置配對至Bag of Riddim。Bag of Riddim不需要配對密碼。一經配對,LED便會 持續發出藍光。 注意: 當電源為ON時 (在可能的情況下),Bag of Riddim會自動與上一次與它接駁了的裝置進行配對。 接駁其他裝置 Bag of Riddim對接區底部的輔助輸入端口能夠讓您將其他音響裝置接駁至系統。使用隨附的3.5mm立體聲迷你電線即可將您的裝 置接駁至Bag of Riddim的輔助輸入端口。 接駁多個裝置 當有一個裝置已接駁至藍芽,並且有另一裝置已透過輔助輸入接駁,則[ ]的顏色顯 示播放來源。如果LED發出藍光,藍芽裝置將會播放。如果發出紅光,則輔助輸入將會播 放。輕按[...
  • Page 42 您可以使用墙壁插座、6颗D-cell电池 (不包括在产品内)或自选12VDC汽车电源插座 (不包括在产品内)驱动Bag of Riddim。 使用墙壁插座 1. 把AC电源线插入Bag of Riddim。 2. 把墙壁插头电源线接头连接至电源。 3. 把墙壁插头插入适当的墙壁插座。 使用电池 注意: 必须使用高品质碱性电池。 1. 移除Bag of Riddim底部的电池盒盖。电池盒盖有两颗螺丝钉,除盖前请先用硬币或平头螺丝起子松掉螺丝钉。 2. 依照电池仓上的正负极指示放入6颗D-cell电池。 3. 将电池盒盖放回原位,并确保上紧两颗螺丝钉。 注意: 可前往www.thehouseofmarley.com选购充电式电池 使用汽车电源插座 (不包括在产品内) 注意: 请联系The House of Marley以获取更多有关订购汽车电源适配器的信息。 联系信息可于本说明书保修章节中找到。 1. 把电源线插入Bag of Riddim。 2. 把汽车电源插头插入汽车电源插座。 S-CH...
  • Page 43 配对模式(闪烁蓝色LED) 只要一启动Bag of Riddim (闪烁蓝色LED),它便会自动进入重新连接模式5秒钟。其后,Bag of Riddim会切换至辅助模式(红色LED)。按住[ ]3秒钟,即可将一个新的装置配对至Bag of Riddim。 注意: 按住[ ]3秒会取消连接已经接驳至Bag of Riddim的装置,并且进入配对模式。 接驳模式 (持续显示蓝色LED) 使用具备蓝芽功能的装置配对至Bag of Riddim。 Bag of Riddim不需要配对密码。一经配对,LED便会持续发出蓝光。 注意: 当电源为ON时(在可能的情况下),Bag of Riddim会自动与上一次与它接驳了的装置进行配对。 连接其他装置 Bag of Riddim基座底部的辅助输入端口能够让您把其他音响装置连接至系统。使用配备 的3.5mm立体声小型电线即可把您的装置连接至Bag of Riddim的辅助输入端口。 连接多个装置 当有一个装置已接驳至蓝芽,并且有另一装置已透过辅助输入接驳,则[ ]的颜色显 示播放来源。如果LED发出蓝光,蓝芽装置将会播放。如果发出红光,则辅助输入将会播放。轻按[ ]以切换输入模式。 容易使用 当系统已驱动和连接了装置时,即可预备使用Bag of Riddim。...
  • Page 44 IB-EMJA003MI-W...

Table des Matières