Prise en main raPide
de
l'injecteur
Ce document peut être utilisé en complément du manuel de l'Utilisateur fourni avec l'IDAL
la manière d'utiliser l'IDAL
3G Twin. Celui-ci ne peut être utilisé que par des vétérinaires praticiens ou par des techniciens formés par un vétérinaire praticien.
®
Pour des informations plus détaillées et des conseils de sécurité, merci de vous reporter au Manuel de l'Utilisateur de l'IDAL
Ne dirigez jamais l'IDAL
3G Twin vers une quelconque partie de votre corps ou vers d'autres personnes ! En cas d'injection accidentelle de produit et/ou de
®
liquide de rinçage, consultez immédiatement un médecin et montrez-lui les informations relatives au produit injecté !
Attention à ne pas vous piquer avec l'aiguille du porte-flacons. Des résidus de produit et/ou de liquide de rinçage peuvent demeurer sur l'aiguille et pourraient
être dangereux. En cas de blessure avec l'aiguille, consultez immédiatement un médecin et montrez-lui les informations relatives au produit injecté !
Ne manœuvrez pas les cylindres de sécurité autour des têtes d'injection avec la main lors du démarrage, de l'injection ou du nettoyage.
Démarrage
Au démarrage, du liquide de rinçage est présent dans les tubes de l'IDAL
Ce liquide doit être remplacé par le produit à injecter pour pouvoir débuter la
séance.
etaPe 1
•
Chargez les batteries au moyen du chargeur
de batteries (voyez le chapitre 8 du Manuel
de l'Utilisateur).
•
Insérez une batterie chargée dans la base de
l'IDAL
3G Twin.
®
•
Placez deux flacons de produit dans le porte-
flacons. Poussez chaque flacon contenant du
produit à fond sur son aiguille.
etaPe 2
•
Placez les têtes d'injection perpendiculairement à un chiffon placé dans un
réceptacle fixé sur un support ferme.
•
Appuyez sur la gâchette pour activer le moteur. "WARN No Vaccine Detected"
apparaît alors sur l'écran d'affichage. En maintenant la gâchette appuyée,
l'IDAL
3G Twin passe en phase de pompage. Les produits à injecter sont
®
progressivement pompés des flacons. Lorsqu'un détecteur détectera la
présence des produits à injecter, la pompe s'arrêtera.
etaPe 3
Lorsque l'IDAL
3G Twin est approvisionné en produit à injecter, l'écran
®
affiche un cochon qui défile. A présent, injectez trois fois dans une éponge ou
un chiffon épais afin de remplacer toute trace de
liquide de rinçage par du produit à injecter :
a •
Relevez les têtes d'injection du chiffon.
B •
Appuyez sur la gâchette.
C •
Appuyez à nouveau les têtes d'injection
contre le chiffon. Une dose de produit est
délivrée par tête d'injection.
d •
Relevez les têtes d'injection du chiffon.
e •
Répétez les points C et D deux fois.
Consignes Générales de Sécurité
3G Twin.
Si nécessaire avant de commencer la séance d'injection, les compteurs
®
journaliers et/ou les compteurs par flacon peuvent être remis à zéro (voyez le
chapitre 5. du Manuel de l'Utilisateur).
•
Appuyez sur la gâchette de l'IDAL
•
Appuyez l'avant des têtes d'injection
la peau d'un porc. Les cylindres de sécurité
reculent. La dose injectable est alors automati-
quement injectée.
•
Retirez les têtes d'injection de la peau du porc et
relâchez la gâchette.
•
Répétez les points précédents afin d'injecter le
porc suivant.
En relâchant la gâchette entre les injections, les
commandes sont interrompues et il n'est pas
possible d'injecter. Lorsque l'IDAL
chargé (cochon qui défile à l'écran) mais que la
gâchette est relâchée, le dispositif se met en veille.
En appuyant sur la gâchette et en appuyant les
têtes d'injection contre la peau d'un porc,
l'IDAL
®
®
3G Twin. En effet, il a pour but de fournir un aperçu général de
®
Séance d'injection
3G Twin.
®
a
3G Twin est
®
3G Twin recommencera à injecter.
3G Twin.
contre
a
b
b