PL
Hu tawka
Instrukcja u ytkowania
Rozstawienia hu tawki mo na dokonywa wy cznie na powierzchniach p askich takich jak np. trawnik lub piasek conajmniej 2 m od innych obiekt w, takich jak np.: dom, gara ,
p ot, linka do zawieszania prania, zwisaj ce ga zie, kable elektryczne, droga wjazdowa itp. Hu tawka nie mo e by ustawiona na betonie, asfalcie i innej twardej powierzchni.
Obszar strefy bezpiecze stwa powinien by pokryty piaskiem, drobnym wirem lub innymi materia ami agodz cymi upadek (wysoko
modyfikacje wyrobu odbiegaj ce od powy szej instrukcji s nieakceptowane przez producenta i nie podlegaj reklamacji.
The swing can only be installed on flat surfaces such as e.g. grass or sand at least 2 m away from other objects, such as e.g.: house, garage, fence, cord for hanging laundry,
overhanging branches, electric cables, entry road, etc. The swing cannot be set on concrete, asphalt or any other hard surface. The security zone area should be covered with
sand, fine gravel or other fall cushioning material (free fall height 100 cm). All modifications to the product deviating from the above instructions are not accepted by the
manufacturer and are not subject to complaint.
HU TAWKA MUSI BY ZAMOCOWANA W SPOS B STABILNY! / THE SWING MUST BE INSTALLED IN A STABLE WAY!
Konstrukcja musi by sprawdzana pod wzgl dem mo liwych uszkodze lub murszenia i butwienia drewna. Zaleca si malowanie drewna kolorowymi impregnatami minimum raz
na 3 lata. W trudnych warunkach klimatycznych malowanie nale y przeprowadza cz ciej. Raz w roku, nale y przeprowadza inspekcj hu tawki sprawdzaj c stan jej
podstawowych cz ci, stabilno ci oraz wytrzyma o ci po cze
musz by skontrolowane pod k tem ich zu ycia si lub uszkodzenia i wymienione w razie potrzeby. W przypadku stwierdzenia uszkodze niemo liwych do naprawienia, nale y
tak hu tawk ca kowicie wycofa z u ytkowania. Wszystkie cz ci metalowe musz by naoliwione. Dodatkowo nale y dokonywa kontroli hu tawki na bie co przynajmniej raz
na dwa tygodnie.
The structure must be checked in terms of possible damage or wood rotting or decay. It is recommended to paint the wood with color impregnation at least every 3 years.
Painting should be carried out more frequently in harsh climatic conditions. The swing should be inspected once a year, checking its basic parts, stability and the endurance of
screw connections (loosen them after loosening). The seat, clamps, screws, connectors and other accessories must be inspected in terms of wear and tear or damage, and
replaced if necessary. Should you observe any irreparable damage, the swing must be withdrawn from use completely. All metal parts must be oiled. Additionally, current controls
of the swing should be carried out at least once every two weeks.
NIEPRZESTRZEGANIE WW. ZALECE STWARZA NIEBEZPIECZE STWO WYPADKU!
FAILURE TO COMPLY WITH THESE RECOMMENDATIONS CREATES A RISK OF ACCIDENT!
"Ostrze enie. Wy cznie do u ytku domowego. Do u ytku zewn trznego."
Hu tawka przeznaczona jest dla dzieci od 3 do 14 lat. Maksymalna dopuszczalna waga u ytkownika: 50kg. Maksymalna dopuszczalna ilo
Hu tawka ze zje d alni jak i bez niej, musi by chroniona przed bezpo rednim dzia aniem promieni s onecznych, zalecane ustawienie w cieniu.
"Warning. For domestic use only. For external use only."
The swing is suitable for children from 3 to 14 years. Maximum user weight: 50kg. Maximum number of children: ver 1 - 2 children, ver 2 - 2 children. Swing with a slide that
without it, must be protected against direct sunlight; it is recommended to install it in the shade.
PL
Hu tawka
Instrukcja u ytkowania
Informacje og lne:
1. Przed przyst pieniem do monta u, nale y przeczyta instrukcj w ca o ci oraz sprawdzi zawarto
2. Monta u powinny dokonywa przynajmniej dwie osoby doros e.
3. Przed przyst pieniem do monta u nale y przygotowa pod o e w miejscu stawiania hu tawki.
4. Monta u element w na wysoko ci nale y dokonywa na drabinie zachowuj c przy tym nale yt ostro no .
5. Dzieci nale y trzyma z daleka od miejsca monta u w czasie wykonywania prac.
6. W miejscach
czenia ze sob drewna za pomoc wkr t w, nale y uprzednio wykona otw r o rednicy nieco mniejszej od rednicy u ywanego wkr ta.
Czynno ta jest konieczna z uwagi na mo liwo p kania drewna podczas wkr cania wkr t w bez nawiercania.
Producent nie ponosi odpowidzialno ci za skutki niedostosowania si do informacji oraz zalece producenta zawartych w niniejszej instrukcji.
General Information:
1. Please read the entire manual prior to installation and check the contents of the set.
2. Installation should be carried out by at least two adults.
3. Before starting the installation, prepare the surface where the swing is to be set.
4. Installation of elements at height should be carried out standing on a ladder, while maintaining proper care.
5. Children should be kept away from the place of installation while carrying out works.
6. Where wooden elements are joined with screws, a hole must first be drilled, with a diameter slightly smaller than that of the screw used.
This action is necessary due to the possibility of the wood cracking while fixing the screws without prior drilling.
The manufacturer does not take responsibility for the consequences of failure to comply with the information and manufacturer's recommendations
included in this manual.
Podstawowe narz dzia potrzebne do monta u / Basic tools required for installation
Notwendige Montagewerkzeuge / De basis gereedschappen die nodig zijn voor de montage
rubowych (wrazie poluzowania nale y je dokr ci ). Siedzisko hu tawki, obejmy, ruby,
Principaux outils n cessaires au montage
2/12
EN
Swing
User's Manual
swobodnego upadku
EN
Swing
User's Manual
zestawu.
17
13
100 cm). Wszelkie
czniki oraz inne akcesoria
dzieci: ver 1 - 2 dzieci, ver 2 - 2 dzieci.