Table des Matières

Publicité

Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et
nettoyage • Pfl ege und Reinigung • Cuidados e limpeza •
Уход и очистка
Plastic Parts/Foam Insert – Wipe clean with damp cloth and mild soap. Air dry. Do
EN
not immerse in water.
Harness/Straps– Machine wash with cold water, gentle cycle. No bleach. Air Dry.
Partes de plástico/Inserto de espuma – Limpie con un paño húmedo y jabón
ES
suave. Deje secar al aire. No sumerja en agua.
Arnés/Correas – Lave en lavadora con agua fría y ciclo suave. No use blanqueador.
Deje secar al aire.
Pièces de plastique/Insert en mousse – Essuyer à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau
FR
et d'un détergent doux. Séchage à l'air libre. Ne pas plonger dans l'eau.
Harnais / Bretelles – Lavage en machine à l'eau froide, cycle délicat. Javel interdite.
Séchage à l'air libre.
Plastikteile/Schaumeinsatz – Mit einem feuchten Tuch und mildem
DE
Reinigungsmittel abwischen. An der Luft trocknen lassen. Nicht in Wasser
eintauchen.
Kabelbaum / Gurte – Im Schongang mit kaltem Wasser in der Waschmaschine
waschen. Kein Bleichmit-tel verwenden. An der Luft trocknen lassen.
Peças plásticas/Espuma Insira – Limpe com um pano úmido e sabão neutro.
PT
Seque ao ar livre. Não mergulhe o produto em água.
Arnês / Correias – Lavar na máquina com água fria, ciclo delicado. Não lixívia. Ar
seco.
Пластмассовые детали/Пенной вставкой– протирать влажной тряпкой с
RU
мягким мыльным раствором. Сушить на воздухе. Не погружать в воду.
Проводка / Ремни Машинная стирка в холодной воде, щадящий режим. Не
отбеливать. Сушить на воздухе.
– 13 –

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ingenuity 10348Ingenuity 10349Ingenuity 10350

Table des Matières