Publicité

Liens rapides

Instruction
pour le four à
micro-ondes solo
EM925A5A-SS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toshiba EM925A5A-SS

  • Page 1 Instruction pour le four à micro-ondes solo EM925A5A-SS...
  • Page 3 Bienvenue dans le monde de TOSHIBA AVANT D’UTILISER CE PRODUIT, LIRE, COMPRENDRE ET SUIVRE CES INSTRUCTIONS. ASSUREZ-VOUS DE SAUVEGARDER CETTE LISTE DE LIVRES POUR CONSULTATION FUTURE. CONTENU PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR ÉVITER TOUTE EXPOSITION À UNE ÉNERGIE DE MICRO-ONDES EXCESSIVE CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 4: Spécifications

    JOINTS DE PORTE ET SURFACE D’ÉTANCHÉITÉ 4. Le four ne doit pas être ajusté ou réparé par qui que ce soit sauf par un personnel de maintenance qualifié. Spécifications Modèle : EM925A5A-SS Tension nominale : 120 V ~ 60 Hz Puissance d’entrée nominale 1350 W...
  • Page 5: Avertissement Sur Les Consignes De Sécurité Importantes

    AVERTISSEMENT SUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour réduire les risques de brûlures, de décharges électriques, de blessures ou d’exposition à une énergie excessive du four à micro-ondes lorsque vous utilisez votre appareil, prenez les précautions de base suivantes : 1.
  • Page 6 AVERTISSEMENT SUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 8. Utiliser cet appareil uniquement aux fins prévues comme décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs ni de vapeurs dans cet appareil. Ce four est spécialement conçu pour chauffer, cuire ou sécher les aliments. Il n’est pas conçu pour une utilisation industrielle ou en laboratoire.
  • Page 7: Enregistrer Ces Instructions

    AVERTISSEMENT SUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 20. Les liquides, comme l’eau, le café ou le thé, peuvent surchauffer au-delà du point d’ébullition sans sembler bouillir. Il n’y a pas toujours de bulles visibles ou d’ébullition contenant lorsque le est retiré du four à micro-ondes. CELA POURRAIT ENTRAÎNER L’ÉBULLITION SOUDAINE DE LIQUIDES TRÈS CHAUDS LORSQUE LE CONTENANT EST DÉPLACÉ, OU QU’UNE CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE EST INSÉRÉ...
  • Page 8: Instructions De Mise À La Terre

    INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE DANGER Risque de décharge électrique Toucher certains composants internes peut entraîner des blessures graves ou la mort. Ne pas démonter cet appareil. Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de décharge électrique en fournissant un fil d’évacuation pour le courant électrique.
  • Page 9 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Consulter un électricien ou un technicien de maintenance qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas entièrement comprises ou s’il existe un doute quant à savoir si l’appareil est correctement mis à la terre. S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utiliser uniquement une rallonge à...
  • Page 10: Interférence Radio

    INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE INTERFÉRENCE RADIO Le fonctionnement du four à micro-ondes peut causer des interférences avec votre radio, votre téléviseur ou un équipement similaire. Lorsqu’il y a interférence, elle peut être réduite ou éliminée en prenant les mesures suivantes : a.
  • Page 11: Essai De L'ustensile

    INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE USTENSILS ATTENTION Risque de décharge électrique Les ustensiles bien fermés pouvaient exploser. Ouvrir les contenants fermés et percer les pochettes en plastique avant la cuisson. Voir les instructions sur les "Matériaux que vous pouvez utiliser dans le four à micro- ondes ou à...
  • Page 12: Matériaux Que Vous Pouvez Utiliser Dans Le Four À Micro-Ondes

    MATÉRIAUX QUE VOUS POUVEZ UTILISER DANS LE FOUR À MICRO-ONDES USTENSILS REMARQUES Suivre les instructions du fabricant. Le fond du plat de brunissement doit se trouver à au moins 3/16 po (5 mm) au-dessus de la plaque tournante. Une utilisation Plat de cuisson incorrecte peut provoquer la rupture de la plaque tournante.
  • Page 13: Matériaux À Éviter Dans Le Four À Micro- Ondes

    MATÉRIAUX À ÉVITER DANS LE FOUR À MICRO- ONDES USTENSILS REMARQUES Peut provoquer un amorçage d’arc. Transférer la Plateau en aluminium nourriture dans un plat allant au micro-ondes. Peut provoquer un amorçage d’arc. Transférer la Carton alimentaire avec poignée métallique nourriture dans un plat allant au micro-ondes.
  • Page 14: Installation Du Four

    INSTALLATION DU FOUR NOM DES PIÈCES DE FOUR ET ACCESSOIRES Retirer le four et tout le matériel du carton et de la cavité du four. Votre four est livré avec les accessoires suivants : Rayon de verre Bague tourne-disques Manuel d’instructions A.
  • Page 15: Installation De La Plaque Tournante

    INSTALLATION DU FOUR INSTALLATION DE LA PLAQUE TOURNANTE Moyeu (côté inférieur) Plateau en verre Arbre de la plaque tournante Bague tournante a. Ne jamais placer le plateau en verre à l’envers. Le plateau en verre ne doit jamais être restreint. b.
  • Page 16: Installation Du Comptoir

    INSTALLATION DU FOUR INSTALLATION DU COMPTOIR Retirer tout le matériel d’emballage et les accessoires. Examinez le four pour voir s’il y a des dommages, comme des bosselures ou une porte brisée. Ne pas installer si le four est endommagé. Cabinet : Retirer tout film protecteur trouvé sur la surface de l’armoire du four à micro-ondes. Ne pas retirer le capot Mica brun clair qui est fixé...
  • Page 17 INSTALLATION DU FOUR INSTALLATION 2. Branchez votre four dans une prise de courant standard. S’assurer que la tension et la fréquence sont les mêmes que la tension. AVERTISSEMENT Ne pas installer de four sur une cuisinière ou un autre appareil produisant de la chaleur.
  • Page 18: Opération

    OPÉRATION PANNEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES (12) (10) (11) Time Cook Time Defrost Niveau de puissance Horloge et réglages Weight Defrost Minuterie de cuisine Auto Menu (maïs soufflé, pomme de terre, pizza, légumes congelés, boisson et assiette à dîner) Pavés numériques START/+30 SEC (10) Arrêter/Annuler : STOP Cancel Hold 3 sec : Avant de commencer la cuisson, appuyer sur pour...
  • Page 19: Niveaux De Puissance

    OPÉRATION NIVEAUX DE PUISSANCE Dix niveaux de puissance sont disponibles. Appuyer sur Time Cook."00:00" s’affiche, puis appuyer sur les pavés numériques. Appuyer sur Power Level et "PL10" s’affiche. Appuyer ensuite sur les pavés numériques pour sélectionner un niveau de puissance différent. Dans l’état de cuisson du micro-ondes, appuyez sur "Power", la puissance du courant sera affichée 3 secondes.
  • Page 20: Minuteur De Cuisine

    OPÉRATION 3. MINUTEUR DE CUISINE (1) Appuyer une fois sur Kitchen Timer, le message « 00:00 » apparaîtra à l’écran. (2) Appuyer sur les pavés numériques pour entrer la durée. La durée maximale pouvant être saisie est de 99 minutes, 99 secondes. (3) Appuyer sur pour confirmer le réglage, et la minuterie commence à...
  • Page 21: Démarrage En Une Seule Touche

    OPÉRATION REMARQUE : tampon est enfoncé ou s’il n’y a pas de En cours de réglage, si le fonctionnement dans 1 minute, le four revient automatiquement pour afficher l’horloge. DÉMARRAGE EN UNE SEULE TOUCHE (1) La cuisson instantanée à un niveau de puissance de 100 % et un temps de cuisson de 1 à...
  • Page 22: Fonction De Dégivrage Du Poids

    OPÉRATION 7. FONCTION DE DÉGIVRAGE DU POIDS (1) Appuyer une fois sur Weight Defrost, le message "dEF1" apparaîtra. (2) Appuyer sur les pavés numériques pour entrer le poids à dégeler. Entrer un poids compris entre 4 et 100 oz. (3) Si le poids saisi n’est pas compris entre 4 et 100 oz, l’entrée sera invalide. Un bip sonore retentit et l’appareil ne fonctionne pas tant que des numéros valides ne sont pas entrés.
  • Page 23: Assiette À Dîner

    OPÉRATION 11. BOISSON (1) Appuyer sur Boisson, « 1 » apparaîtra à l’écran. (2) Appuyer sur Boisson deux fois de plus pour choisir le poids, « 2 » et « 3 » s’afficheront dans l’ordre. Une tasse équivaut à environ 4 oz. pour cuire.
  • Page 24: Fonction De Mémoire

    OPÉRATION 14. FONCTION DE MÉMOIRE (1) Appuyer sur Memory pour programmer et choisir jusqu’à trois procédures de cuisson. Chaque procédure sera indiquée par 1, 2 ou 3 à l’écran. (2) Appuyer sur Mémoire jusqu’à ce que le numéro de procédure désiré apparaisse à l’écran. Appuyer pour commencer.
  • Page 25: Cuisson En Plusieurs Étapes

    OPÉRATION Cuisson en plusieurs étapes Au plus 2 étapes peuvent être définies pour la cuisson. Si une étape est le dégivrage, elle sera automatiquement réglée sur la première étape. REMARQUE : La fonction Auto Menu ne peut pas être définie dans Multi-Age Cooking. EXEMPLE : Niveau de puissance de 80 % pendant 5 minutes, suivi d’un niveau de puissance de 60 % pendant 10 minutes;...
  • Page 26: Fonction De Verrouillage

    OPÉRATION FONCTION DE VERROUILLAGE (1) Pour verrouiller le micro-ondes afin qu’elle ne puisse pas être opérée par des enfants ou d’autres utilisateurs involontaires, appuyez sur le tampon " s’affichera. pendant 3 secondes. Vous entendrez un long signal sonore. " (2) Pour déverrouiller, appuyez pendant 3 secondes, vous entendrez un long bip et "...
  • Page 27: Dépannage

    MAINTENANCE DÉPANNAGE Vérifiez votre problème en utilisant le tableau ci-dessous et essayez les solutions pour chaque problème. TROUBLE Cause possible Solution possible a. Le cordon électrique du four n’est a. Brancher dans la prise. pas branché. b. Fermer la porte et réessayer. Le four ne démarre pas b.
  • Page 28: Garantie Limitée D'un An

    Si la maintenance est requise pendant la période de garantie, emballer correctement votre appareil. Nous recommander d’utiliser le carton et les matériaux d’emballage d’origine. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, veuillez communiquer avec le Service à la clientèle à : customerservice@us.toshiba-lifestyle.com 855-204-5313 Midea America Corp 5 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 Midea America Corp.
  • Page 32 Assistance client : 855-204-5313 Midea America Corp 5 Sylvan Way, Parsippany, NJ 07054 PN:16170000005568 HY...

Table des Matières