Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'instructions
Terminals de commande AL 300 W / AL 300 S
Version V5.08
AL 300 S
AL 300 W
Version 3-1 05. Deember 2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ECKELMANN AL 300 W

  • Page 1 Notice d'instructions Terminals de commande AL 300 W / AL 300 S Version V5.08 AL 300 S AL 300 W Version 3-1 05. Deember 2019...
  • Page 2 à la société Eckelmann AG. Ni les partenaires contractuels de la société Eckelmann AG en particulier, ni tout autre utilisateur ne possèdent le droit de diffuser ou de distribuer les programmes informatiques/éléments de programme informatiques, ni de versions modifiées ou traitées, sans autorisation écrite expresse préalable.
  • Page 3: Table Des Matières

    ......Montage mural AL 300 W ..........
  • Page 4 Remise en route - Redémarrage de la commande ......Première mise en route - Chargement des réglages d'usine .
  • Page 5 ....10.2.3 Données mécaniques AL 300 W - montage mural ......
  • Page 6: Conventions

    Conventions Explication concernant ' Remarque générale ' Une remarque générale se compose de deux parties : 1. Le pictogramme avec une main dans la marge et 2. Le texte de la remarque en lui-même : Voici un exemple : Vous trouverez des informations concernant le type de protection de l'appareil au chapitre ”...
  • Page 7: Signes Et Symboles Utilisés

    Signes et symboles utilisés Explications concernant les symboles de mise en garde, de sécurité et de danger employés dans cette notice d'instructions. S Symbole ” Attention ” - mise en garde contre un danger d'ordre général 1. Mise en garde contre des dangers Le symbole ”...
  • Page 8: Directives De Sécurité

    Directives de sécurité Directives de sécurité Les directives de sécurité, prescriptions légales et remarques traitées dans ce chapitre doivent être impérativement respectées. Lors de travaux sur le système LDS dans son ensemble, les prescrip­ tions légales de la protection contre les accidents et les prescriptions générales de sécurité doivent être impérativement respectées.
  • Page 9: Exclusion De Garantie En Cas De Non-Respect

    Directives de sécurité Les travaux sur l'installation électrique doivent être effectués uniquement par des personnels agréés (selon la définition de personnels qualifiés visée par les normes DIN/VDE 0105 et IEC364) et dans le respect des prescriptions suivantes dans leur version actuellement en vigueur : - Prescriptions du VDE - Prescriptions locales de sécurité...
  • Page 10: Utilisation Conforme

    Directives de sécurité 1.3 Utilisation conforme La commande est exclusivement destinée à l'utilisation prévue. La commande AL 300 est destinée à l'utilisation comme régulateur terminal de commande les installations frigo­ rifiques industrielles en respect du cadre de fonctionnement tel que décrit dans ce manuel d'utilisation et aux conditions environnementales telles qu'elles y sont également décrites.
  • Page 11: Eléments Et Modules Menacés De Charges Électrostatiques (Emce)

    Directives de sécurité 1.5 Eléments et modules menacés de charges électrostatiques (EMCE) Les éléments et modules électroniques (p. ex. cartes de circuits imprimés) sont menacés par des charges électrostatiques. C'est pourquoi, les directives relatives à la manipulation d'éléments et de modules menacés de charges électrostatiques doivent impérativement être respectées ! (Voir aussi chapitre 1.5.1.
  • Page 12: Utilisations Du Al 300

    Il existe 2 modèles de terminaux de commande différents en termes de montage : AL 300 S: à monter dans la porte de l'armoire de commande, les dimensions mécaniques sont identiques à celles AL 300 W: pour montage mural dans un boîtier en plastique Version 3-1 05. Deember 2019...
  • Page 13: Tâches

    Utilisations du AL 300 2.2 Tâches Composants E*LDS Functions Avec Avec Avec p.ex. CI 4x00 CI 3000 / VS 3010 CI 3I00 Paramétrage et configuration centralisés de tous les composants E*LDS via le bus CAN. Par l'intermédiaire du terminal de com­ mandes l'AL 300, tous les composants E*LDS peuvent être télé­...
  • Page 14: Branchements

    Utilisations du AL 300 2.3 Branchements Le terminal de commande AL 300 comporte les possibilités de branchement suivantes (voir chapitre Affectation des raccords et des bornes): Entrées/Sorties S 2 x entrées numériques 230 V CA, pour la surveillance des alarmes externes p. ex. S 3 x sorties relais 230 V CA sans potentiel - 2 x contacts de signalisation d'alarme (PRIO1/2) pour le raccordement d'un sélecteur de numérotation télé...
  • Page 15: Nouveautés Par Rapport Aux Versions Antérieures

    Utilisations du AL 300 Version 4.06 Existe un unité centrale CI 3000 dans le système E*LDS à partir de la version >= 4.08, est-il aussi nécessaire d'utiliser les Terminals de commande AL 300 à partir de la version >= 4.06. Version 4.03 Existe un unité...
  • Page 16: Funktion Al 300

    Funktion AL 300 Funktion AL 300 3.1 Messages et alarmes Utilisation dans le système E*LDS Le terminal de commande AL 300 est, outre la centrale système CI 4x00 et l'unité centrale CI 3000 / CI 3100, la centrale collectrice des messages de l'ensemble des composants E*LDS mentionnés dans une liste d'alarmes et affichés pour l'opérateur - voir menu 1 Alarme.
  • Page 17: Confirmation De La Réception D'alarmes

    Funktion AL 300 Danger de panne du système des messages d'alarme ! Dans les systèmes avec une com­ munication de bus CAN fortement troublée (messages fréquents d'anomalies CAN voire pannes de CAN), il ne sera pas assuré que les composants E*LDS puissent transmettre leur alarme avec suc­ cès.
  • Page 18: Entrées D'alarmes Et Messages

    Funktion AL 300 3.2.1 Entrées d'alarmes et messages Le terminal de commandes AL300 dispose de 2 entrées numériques (230 V AC) pour la surveillance et l'alarme d'ouvrages étrangers / alarmes étrangères (bornes AL.1 : A1/A2 / AL.2: B1/B2). Les sorties d'alarme correspondantes sont tout d'abord désactivées et doivent avant leur utilisation être configurées (menu 7-5) de manière à...
  • Page 19: Surveillance Des Participants Au Bus Can

    Funktion AL 300 3.4 Surveillance des participants au bus CAN Le terminal de commande AL 300 vérifie de manière cyclique la présence de tous les composants E*LDS ayant été reconnus une fois dans le système. Si un composant tombe en panne, ceci sera détecté par la surveillance des participants et le message d'erreur Panne d'ordinateur sera généré.
  • Page 20: Ecrasement D'alarme En Cas De Coupure Manuelle De Régulateurs De Poste Froid

    Funktion AL 300 3.5 Ecrasement d'alarme en cas de coupure manuelle de régulateurs de poste froid Si un poste froid est coupé, il sera détecté par la surveillance des participants au bus CAN (Masque 7-1) comme ”en panne”. Apparaît alors à l'écran de l'ensemble des AL 300 et - si existant - de la centrale système CI 4x00 ou de l'unité...
  • Page 21 Funktion AL 300 Notice : Version 3-1 05. Deember 2019...
  • Page 22: Installation Et Mise En Service De L'al 300

    Le terminal de commande AL 300 S / AL 300 W est inséré depuis l'extérieur, après avoir positionné le joint en caoutchouc (2), à travers l'orifice de montage prévu à cet effet dans le tableau de commande ou le tableau en plastique (3) et fixé...
  • Page 23: Montage Mural Al 300 W

    Installation et Mise en service de l'AL 300 4.2 Montage mural AL 300 W Le terminal de commande AL 300 W destiné au montage mural est intégré dans un boîtier composite. La puissance consommée de tableau de commande s'élève à 5 VA.
  • Page 24: Remise En Route - Redémarrage De La Commande

    Installation et Mise en service de l'AL 300 4.4 Remise en route - Redémarrage de la commande Lors d'une remise en route, l'appareil est redémarré avec l'ensemble des paramètres configurés ainsi qu'avec l'adresse de bus CAN réglée au niveau du commutateur rotatif. Une remise en route peut être initiée à l'aide de la procédure suivante : - arrêt et remise en marche de l'alimentation en tension ou - actionnement simultané...
  • Page 25: Changement De Pile

    Installation et Mise en service de l'AL 300 4.7 Changement de pile Le terminal de commande possède une pile tampon de type CR 2450-N, 3V Lithium. Une alarme ”Tension de la pile” en indique la nécessité de la remplacer (numéro d'erreur: 10). Attention, tension électrique dangereuse : Danger d'électrocution ! Lorsque vous remplacez la pile, veuillez respecter les règles de sécurité...
  • Page 26 Installation et Mise en service de l'AL 300 Soulever maintenant la face avant avec précautions et la poser sur le chant (voir fig.)! Ne pas plier le câble plat! Retirer la pile (a) vers le haut (voir fig. - flèche blanc) du logement des batteries et la recycler selon les règles.
  • Page 27: Mise À Jour Du Micrologiciel Via Remplacement De L'eprom

    ! Nous recommandons de confier le remplacement de l'EPROM à la société Eckelmann AG ou à un personnel formé en conséquence et maîtrisant parfaitement les techniques de manipulation à re­...
  • Page 28: Raccordements / Bornes Al 300

    Raccordements / Bornes AL 300 Raccordements / Bornes AL 300 5.1 Plan de raccordement Le plan de branchement de l'AL 300 S est identique à celui de l'AL 300 W et est décrit sur la base de ce dernier: AL 300 W Boîtier mural...
  • Page 29: Affectation Des Bornes D'alimentation Électrique 230 V Ac

    Raccordements / Bornes AL 300 5.1.1 Affectation des bornes d'alimentation électrique 230 V AC Attention, tension électrique dangereuse : Danger d'électrocution! AVANT de connecter ou déconnecter les bornes, il faut vérifier que les câbles d'alimentation 230 V AC soient hors-tension. N°...
  • Page 30: Affectation Des Bornes De Bus Can

    Raccordements / Bornes AL 300 5.1.4 Affectation des bornes de bus CAN Attention, tension électrique dangereuse : Dans le cas où la tension du réseau électrique serait appliquée aux bornes du bus CAN, cela aurait pour conséquence une destruction de tous les composants qui y sont branchés ! Tous les câbles de bus CAN doivent être prévus sous forme blindée (type de câble : LiYCY) ! Il faut, de manière générale, veiller à...
  • Page 31 Raccordements / Bornes AL 300 Notice : Version 3-1 05. Deember 2019...
  • Page 32: Commande Du Al 300

    Commande du AL 300 Commande du AL 300 (11) PRIO 1 ALARM RESET PRIO 2 PQRS WXYZ MODE (10) Voyant lumineux pour alarmes de priorité 1 Voyant lumineux pour alarmes de priorité 2 Bouton poussoir pour l'arrêt du vibreur et du klaxon (HORN) ainsi que l'acquittement des alarmes Interrupteur marche / arrêt pour l'éclairage extérieur (sous Eclairage général) Voyant lumineux Interrupteur Marche/Arrêt Touche ENTER...
  • Page 33 Commande du AL 300 Exemple de numérotation d'un masque de commande : 4 - b - a signifie que l'on accède au masque hiérarchiquement supérieur en entrant les chiffres 4 via l'arbo­ rescence. La ou les lettres suivantes indiquent que ce masque rend possible la sélection d'un autre masque de commande ou d'une liste de sélection au moyen de →.
  • Page 34: Déverrouiller La Saisie Des Données

    Commande du AL 300 Dérouler Avec les touches de curseur (↑) et (↓), il est possible: - de dérouler ligne à ligne, par exemple lors de la sélection d'une variable dans une ligne issue d'une liste de variables prédéfinies. - de dérouler par bloc afin d'afficher des valeurs qui ne peuvent pas l'être sur le masque en raison de la capacité...
  • Page 35: Mode Sav

    Commande du AL 300 6.1.3 Mode SAV Activer le mode SAV Le mode SAV est réservé au personnel chargé de la maintenance! Un mot de passe est nécessaire quand le verrouillage de la valeur de consigne est actif. Pour de plus amples explications, cf. menu 9-3. Le mode SAV permet au personnel chargé...
  • Page 36: Déverrouiller La Saisie Des Données

    Commande du AL 300 Effacer le texte entré Pour effacer une ligne entière de texte, appuyez simultanément sur les touches MODE et (–). La combinaison de touche MODE et ( , ) efface un caractère. Interrompre une saisie La saisie d’une valeur peut être interrompue en actionnant la touche ESC. La valeur saisie est alors rejetée. Quitter les menus et les masques de commande Pour quitter les menus et les masques de commandes, appuyer sur la touche ESC.
  • Page 37: Mode Administrateur (Superuser) (Libération Des Droits Pour L'administrateur)

    Commande du AL 300 6.1.5 Mode administrateur (superuser) (Libération des droits pour l'administrateur) Le mode administrateur est réservé au personnel chargé de la maintenance ! Un mot de passe est nécessaire quand le verrouillage de la valeur de consigne est actif. Pour de plus amples explications, cf.
  • Page 38: Menu Principal Al 300

    Structure de menu AL 300 Structure de menu AL 300 7.1 Menu principal AL 300 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 N° de masque Nom de masque Menu principal MAIN PRINCIPAL 1 Alarme ALARME XXX 2 Vue d'ensemble APERCU 3 Archives ARCHIVES 4 Liste messages MESSAGES/A...
  • Page 39: Menu 0 Menu Principal

    Structure de menu AL 300 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 N° de masque Nom de masque 8 Contr.Entr./Sort. CONTROLE ENT./SOR­ 9 Parametrage PARAMETRAGE Date/heure DATE/HEURE Langue LANGUE Verrouillage VERROUILLAGE 0 HVC affichage HVC AFFICHAGE Uniquement CI 3000 / CI 3100 - pas CI 4x00 : L'appel de ce masque est possible seulement lorsqu'un unité...
  • Page 40: Menu 1 Alarme

    Structure de menu AL 300 7.1.2 Menu 1 Alarme Ce masque d'affichage sert à afficher la liste des alarmes. Il contient toutes les alarmes qui ont été signalées dans l'ensemble du système par les composants E*LDS reliés par le bus CAN. De même, il comprend les alarmes du terminal de commande AL 300 ainsi que les alarmes externes commutées chez lui.
  • Page 41: Menu 2 Vue D'ensemble

    Structure de menu AL 300 7.1.3 Menu 2 Vue d'ensemble Ce masque d'affichage sert à l'affichage rapide des états actuels de service et de température de chaque poste froid. Entrée APERCU Pos:xxxxx Aperçu d'un poste froid avec 1 zone ↑↓ Désignation des composants Nom du participant Statut actuel et température actuelle:...
  • Page 42: Menu 5 Telecommande

    Structure de menu AL 300 7.1.6 Menu 5 Telecommande Par l'intermédiaire de ce masque, il est possible de sélectionner les modules du système E*LDS qui doivent être télécommandés. La sélection se fera soit ‐ par l'entrée de l'adresse de bus CAN des composants avec ensuite confirmation avec la touche ENTER, soit ‐...
  • Page 43: Menu 7 Surveillance

    Structure de menu AL 300 7.1.8 Menu 7 Surveillance Aperçu et configuration des composants E*LDS SURVEILLANCE Aperçu du concernant le nombre de composants E*LDS configurés et actifs 1 Vue d'ensemble Information détaillée de statut de tous les composants E*LDS sur le bus CAN 2 Affich.statut Configuration du nom et de la position de tous les composants E*LDS sur le bus CAN 3 Configuration...
  • Page 44: Affichage Des États Actuels Des Participants Au Bus Can

    Structure de menu AL 300 S Masque 7-2 Affichage statut La sélection des composants E*LDS s'effectue soir par l'entrée de l'adresse de bus CAN et ensuite confir­ ↓ mation avec la touche ENTER, soit via les touches de curseur (↑) ( ).
  • Page 45 Structure de menu AL 300 S Masque 7-4 Mise en alerte ALARMIERUNG Configuration du relais d'alarme 15/16/18 (HORN) 1 Rel. d'alarme Configuration de alarmes de système Alarmes système S Masque 7-4-1 Rel. d'alarme Entrée Consigné ALARMRELAIS ↑ ↓ (O/N) Arrêter le relais d’alarme : AlrmRel.
  • Page 46 Structure de menu AL 300 Danger de panne du système des messages d'alarme ! Ne jamais mettre sur 0 les priorités d'erreurs pour le système et le matériel et la première mise en route, Modem Störung und Fehler Alarmziel , car des messages d'alarme correspondant à des erreurs graves risqueraient alors de ne plus être transmis ! Autrement, les pannes affectant des fonctions vitales ne seront pas signalisées par le système! Dans les systèmes avec une communication de bus CAN fortement troublée (messages fréquents...
  • Page 47: Menu 8 Contr.entr./Sort

    Structure de menu AL 300 S Masques 7-6 .. 7-9 L'appel de ces masques n'est possible que lorsqu'une centrale système ou une unité centrale CI 3000 / CI 3100 est intégrée dans le système E*LDS et active. Vous trouverez de plus amples informations concernant ce point de menu dans les notices d'utilisation de la centrale système ou de l'unité...
  • Page 48 Structure de menu AL 300 S Masque 9-2 Langue CI 3000 / CI 3100 : Ce masque d'entrée permet de modifier la langue pendant le fonctionnement et dans l'en­ semble du système. La langue sélectionnée est alors marquée d'une coche. La sélection s'effectue via les touches de curseur (↑) et (↓) et sera confirmée en actionnant la touche ENTER.
  • Page 49: Menü 0 Vue D'ensemble Hvc

    Structure de menu AL 300 Mode Superuser (valider l'autorisation) activer / désactiver : Cet écran de saisie permet de déverrouiller la saisie des données et de modifier les valeurs consignées au mode ” superuser ”. Déverrouiller le système est uniquement réservé au personnel de maintenance ! Règle générale : Le verrouillage sera réactivé...
  • Page 50: Mise Hors Service Et Elemination

    La machine que nous avons livrée est une composante destinée uniquement et exclusivement au recyclage. Cette situation fait que la Sté ECKELMANN AG n'est pas concernée par les mesures de reprise ou de traitement communal des déchets car le produit n'est pas mis sur le marché par la voie directe.
  • Page 51 Mise hors service et elemination Notice : Version 3-1 05. Deember 2019...
  • Page 52: Alarmes Et Messages Al 300

    Alarmes et messages AL 300 Alarmes et messages AL 300 N° Texte du message Cause Reméde Erreur de matériel informatique 0 Erreur int. nn La centrale système / l'unité centrale a initié une Contacter notre SAV remise en route en raison d'une grave erreur. Pour davantage de détails, se reporter à...
  • Page 53 Alarmes et messages AL 300 N° Texte du message Cause Reméde Messages 50 Première mise en route Le terminal de commande a effectué une pre­ mière mise en route. Tous les paramètres ont été supprimés et remplacés par les réglages d'usine.
  • Page 54: Caractéristiques Techniques Al 300

    Caractéristiques techniques AL 300 10 Caractéristiques techniques AL 300 10.1 Caractéristiques électriques Attention, tension électrique dangereuse : Danger d'électrocution ! Catégorie de surtension III / degré d'encrassement 2: Tous les raccords de l'appareil prévus pour un fonctionnement sous une tension de 230 V AC doivent être branchés sur le même conducteur extérieur.
  • Page 55 AL 300 S - montage sur tableau de commande: Facade (avec joint caoutchouc et cadre de montage: IP54 sinon: IP20 AL 300 W - montage mural: IP 54 Conformité CE En respect des normes CE 73/23/CEE (Directive basse tension) 89/336/CEE (Directive CEM)
  • Page 56: Caractéristiques Mécaniques

    Caractéristiques techniques AL 300 10.2 Caractéristiques mécaniques 10.2.1 Données mécaniques AL 300 S - montage sur tableau de commande PRIO 1 ALARM RESET PRIO 2 PQRS WXYZ MODE (1): Tableau de commande (2): Coupe de montage Toutes les dimensions sont indiquées en mm...
  • Page 57: Cadre Pour Le Montage Sur Tableau De Commande Al 300 S

    Caractéristiques techniques AL 300 10.2.2 Cadre pour le montage sur tableau de commande AL 300 S (1): Cadre de montage (2): Ecrou encastré M3 Toutes les dimensions sont indiquées en mm...
  • Page 58: Données Mécaniques Al 300 W - Montage Mural

    Caractéristiques techniques AL 300 10.2.3 Données mécaniques AL 300 W - montage mural D: Vorprägungen für PG / metrische Gewinde E: Prestamping for PG / metric windings F: Marques à PG / filetages métrique Toutes les dimensions sont indiquées en mm...
  • Page 59 Caractéristiques techniques AL 300 Notice :...
  • Page 60: No De Commande Et Accessoires Al 300

    LIAL300052 Vous trouverez des informations supplémentaires telles que des fiches techniques, de la documentation com­ plémentaire ainsi qu'une FAQ, en ligne, sur la E°EDP (plateforme de documentation électronique Eckelmann) à l'adresse https://edp.eckelmann.de/edp/lds/_l6x6nQYvsu 11.2 Accessoires pour unité centrale...
  • Page 61 No de commande et accessoires AL 300 Notice : Version 3-1 05. Deember 2019...

Ce manuel est également adapté pour:

Al 300 s

Table des Matières