Table des matières Table des matières À propos de ce document ....................... 4 Fonction ........................... 4 Personnes concernées..................... 4 Symbolique utilisée ......................4 Pour votre sécurité ........................5 Personnel autorisé ......................5 Utilisation appropriée ....................... 5 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............. 5 Consignes de sécurité...
Page 3
Table des matières Consignes de sécurité pour atmosphères Ex : Respectez les consignes de sécurité spécifiques pour les appli- cations Ex. Celles-ci font partie intégrante de la notice de mise en service et sont jointes à la livraison de chaque appareil disposant d'un agrément Ex.
ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informa- tions complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné...
2 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente do- cumentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
2 Pour votre sécurité par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les transformations ou modifications en propre régie sont formellement interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant. Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des signalisations de sécurité...
Page 7
2 Pour votre sécurité Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : • Au chapitre " Emballage, transport et stockage" • au chapitre " Recyclage" VEGAVIB 62 • Relais (DPDT)
3 Description du produit Description du produit Structure Compris à la livraison La livraison comprend : • Détecteur de niveau VEGAVIB 62 • Documentation – Cette notice de mise en service – Safety Manual " Sécurité fonctionnelle (SIL)" (en option) –...
3 Description du produit Le numéro de série vous permet, via " www.vega.com", " Recherche" d'afficher les données de livraison de l'appareil. Vous trouverez le nu- méro de série non seulement sur la plaque signalétique à l'extérieur de l'appareil, mais aussi à l'intérieur de l'appareil.
3 Description du produit Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au chapitre " Caractéristiques techniques". Paramétrage Vous trouverez sur l'électronique les éléments de réglage et d'affi- chage suivants : • Témoin de contrôle pour affichage de l'état de commutation (vert/ rouge) •...
4 Montage Montage Remarques générales Conditions de process Remarque: Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les indications à cet égard au chapitre " Caractéristiques techniques" de la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique. Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci.
Page 12
4 Montage Fig. 2: Mesures prises contre l'infiltration d'humidité Transport Ne tenez pas le détecteur VEGAVIB 62 par l'élément vibrant, en particulier en ce qui concerne les versions à bride ou à tube, vous endommageriez sinon le détecteur par le poids de l'appareil. Le capuchon protecteur de l'élément vibrant n'est à...
4 Montage Vous devez remplacer ces capots de protection par des presse- étoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des obturateurs appropriés. Consignes de montage Charge de traction Veillez à ce que la charge de traction maximale du câble porteur ne soit pas dépassée.
Page 14
4 Montage Fig. 4: Remplissage au centre, vidange latérale VEGAVIB 62 Orifice de vidange Orifice de remplissage Manchon L'élément vibrant doit saillir dans la cuve pour éviter des dépôts de produit. Évitez donc d'utiliser des rehausses pour brides ou raccords à...
4 Montage Fig. 5: Flot de produit Protection contre les Pour les applications dans les dessableurs ou dans les bassins de chutes de pierre décantation de gros sédiments par exemple, l'élément vibrant doit être protégé contre une détérioration par une tôle adéquate. C'est à...
5 Raccordement à l'alimentation en tension Raccordement à l'alimentation en tension Préparation du raccordement Respecter les consignes Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : de sécurité Attention ! Raccorder l'appareil uniquement hors tension. • Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du per- sonnel qualifié, spécialisé...
5 Raccordement à l'alimentation en tension Étapes de raccordement Pour les appareils Ex, vous n'êtes autorisé à ouvrir le couvercle du boîtier qu'en absence complète d'atmosphère explosive. Procédez comme suit : 1. Dévissez le couvercle du boîtier 2. Desserrer l'écrou flottant du presse-étoupe et sortir l'obturateur 3.
5 Raccordement à l'alimentation en tension Aperçu des boîtiers Fig. 8: Boîtier à chambre unique proposé en plusieurs matériaux Plastique (pas en version Ex d) Aluminium Acier inox (pas en version Ex d) Acier inox, électropoli (pas pour Ex d) Élément filtre pour mise à...
Page 19
5 Raccordement à l'alimentation en tension quoi le contact ne sera plus approprié à la commutation de petits tension courant. Le raccordement à une entrée/sortie d’API et/ou les grandes lon- gueurs de câbles peuvent aussi générer des charges inductives. Prévoyez impérativement un pare-étincelles pour protéger le contact du relais (par ex.
6 Mise en service Mise en service Généralités Les chiffres entre parenthèses se rapportent aux illustrations sui- vantes. Fonctionnement/présen- Vous trouverez sur l'électronique les éléments de réglage et d'affi- tation chage suivants : • Potentiomètre pour le réglage de la plage de densité (1) •...
6 Mise en service Le potentiomètre du VEGAVIB 62 a été réglé en usine en butée droite (> 0,1 g/cm³ ou. 0.036 lbs/in³). Pour les pulvérulents particulièrement légers, tournez le potentiomètre en butée gauche (0,02 … 0,1 g/ cm³ ou 0.0007 … 0.0036 lbs/in³). Cela augmentera la sensibilité du VEGAVIB 62 qui pourra ainsi détecter ce type de pulvérulents légers avec une plus haute fiabilité.
Page 22
6 Mise en service Niveau État de commutation Témoin de contrôle Mode de fonctionnement min. Protection contre la (6) (7) marche à vide Relais désexcité Rouge Panne de tension d'ali- Quelconque mentation (mode min.-max.) (6) (7) Relais désexcité Défaut Quelconque (6) (7) Relais désexcité...
24h/24 possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant proposé...
7 Maintenance et élimination des défauts Vérifier le signal de com- mutation Erreur Cause Suppression Le VEGAVIB 62 signale Tension de service trop Vérifier la tension de service immergé sans qu'il soit faible recouvert par le produit Électronique défectueuse Actionner l'inverseur du mode de fonctionnement. Si (sécurité...
7 Maintenance et élimination des défauts 5. Desserrez les deux vis de fixation à l'aide d'un tournevis (Torx de T10 ou à fente 4) Fig. 11: Desserrez les vis de fixation Électronique Vis de fixation (2 pièces) 6. Retirer l'ancienne électronique 7.
Page 26
7 Maintenance et élimination des défauts d'accueil. En les appliquant, vous nous aidez à exécuter la réparation rapidement et sans questions. Procédez de la manière suivante en cas de réparation : • Imprimez et remplissez un formulaire par appareil • Nettoyez et emballez l'appareil soigneusement de façon qu'il ne puisse être endommagé...
8 Démontage Démontage Étapes de démontage Attention ! Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de process dangereuses comme par exemple pression dans la cuve, hautes températures, produits agressifs ou toxiques etc. Suivez les indications des chapitres " Montage" et " Raccordement à l'alimentation en tension"...
9 Annexe Annexe Caractéristiques techniques Remarque relative aux appareils homologués Dans le cas des appareils homologués (par ex. avec agrément Ex), ce sont les caractéristiques techniques dans les consignes de sécurité respectives qui s'appliquent. Celles-ci peuvent dévier des données répertoriées ici par ex. au niveau des conditions process ou de l'alimentation tension. Tous les documents des agréments peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil.
9 Annexe Température de stockage et de transport -40 … +80 °C (-40 … +176 °F) Conditions de process Grandeur de mesure Seuils de solides en vrac Pression process avec câble porteur -1 … 3 bar/-100 … 300 kPa (-14.5 … 43 psig) Pression process avec câble porteur -1 …...
Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur saisie du numéro de série de votre appareil dans la zone de recherche sur " www.vega.com" ainsi que dans la zone de téléchar- gement générale.
Page 32
9 Annexe G1 1 / 2 ø 11 mm (0.43") ø 29 mm (1.14") ø16 mm (0.63") Fig. 13: VEGAVIB 62 avec câble porteur PUR Longueur du capteur, voir au chapitre " Caractéristiques techniques" VEGAVIB 62 • Relais (DPDT)
Page 33
9 Annexe ø 10 mm (0.39") ø 29 mm (1.14") ø16 mm (0.63") Fig. 14: VEGAVIB 62 avec câble porteur FEP Longueur du capteur, voir au chapitre " Caractéristiques techniques" VEGAVIB 62 • Relais (DPDT)
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.