Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour auna Graceland XXL BT

  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Hinweise • Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder trennen Sie das Gerät vom Antennenanschluss. Dadurch werden Schäden am Produkt durch Blitzschlag und Überspannung vermieden. •...
  • Page 5: Bedienelemente Und Funktionen

    Besondere Hinweise • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen. •...
  • Page 6 Vorderseite CD ein/aus CD-Auflage USB /SD Zum Öffnen drücken Play / Pause +10 Titel Color Flash Titel zurück Titel vor CD-MP3 USB / SD Program Wiederholen Stop -10 Titel IR-Sensor Display FM-Anzeige Licht ein/aus Geraut ein/aus Modus Lautstärke Bass Treble FM-Tuner...
  • Page 7 Funktionen CDs abspielen • Öffnen und schließen Sie das CD- und USB/ SD-Abteil durch Druck auf die rechte untere Ecke der Acrylglas-Tür. • Wählen Sie die Abspiel-Funktion mit dem Mode-Schalter unten rechts. Wählen Sie dann mit CD-MP3/USB/SD die entsprechende Abspiel-Instanz (in diesem Fall: CD).
  • Page 8 MODE • Wählen Sie den Modus (FM / CD-USB-SD / BT-AUX) aus. Radio • Wählen Sie den Radio-Modus per MODE- Schalter aus. • Wählen Sie mit TUNING den gewünschten Sender aus. Display • Zeigt die aktuelle Funktion an. Treble / Bass •...
  • Page 9 Rückseite Blende Aux-Kabel zum Anschluss externer Medienquellen Line-Out-Schalter Line-Out (Cinch, Rechts/Links) FM-Wurfantenne Netzkabel und Netzadapter Schließen Sie einen extrernen Verstärker hier an. Line Out Schalten Sie mit dem rückseitigen Line-Out-Schalter die internen Lautsprecher ab. Schließen Sie hier ein externes Aux-Kabel Medienwiedergabegerät an.
  • Page 10: Programmieren Von Playlisten

    PROGRAMMIEREN VON PLAYLISTEN • Drücken Sie während des Abspielens von Musik von CD, USB oder SD zunächst STOP, dann auf PROGRAM, um den Programmier-Modus zu wählen. Der Schriftzug PROG zeigt dies im Display an. Gleich- zeitig erscheint eine Positions-Nummer, welche die aktuelle Playlist-Position anzeigt, also zunächst P01.
  • Page 11: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz Das Gerät schaltet Das Gerät ist nicht Schließen Sie sich nicht ein, wenn angeschlossen. das Gerät an das der Ein-/Ausschalter mitgelieferte Netzteil gedrückt wird. Aus den Lautsprechern Die Lautstärke wurde Stellen Sie die kommt kein Ton. auf leise gestellt.
  • Page 12: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Page 13 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Page 14: Hinweise Zur Entsorgung

    Berlin Brands Group UK Limited PO Box 42 272 Kensington High Street London, W8 6ND United Kingdom Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp Graceland XXL BT der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/10028536...
  • Page 15: Technical Datatechnical Data

    Dear customer, Congratulations on the purchase of your appliance. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent potential damage. We accept no liability for damage caused by disregarding the instructions and improper use. Please scan the QR code to access the latest operating instructions and further information about the product.
  • Page 16: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General instructions • Lightning strike - If you are not using the unit for a longer period of time or if there is a thunderstorm, pull the plug out of the mains socket or disconnect the unit from the antenna connection. This prevents damage to the product due to lightning and overvoltage.
  • Page 17: Controls And Functions

    Special notes • Children over 8 years as well as mentally, sensory and physically impaired persons may only use the device if they have been informed in detail about the functions and safety precautions by a supervisor responsible for them beforehand and understand the associated risks. •...
  • Page 18 Front side CD on/off CD support USB /SD Press to open Play / Pause +10 titles Colour Flash Previous title Next title CD-MP3 USB / SD Program Repeat Stop -10 titles IR sensor Display FM display Light on/off Device on/off Mode Volume Bass...
  • Page 19 Functions Play CDs • Open and close the CD and USB/SD compartments by pressing the bottom right corner of the acrylic glass door. • Select the playback function with the mode switch on the bottom right. Then use CD- MP3/USB/SD to select the corresponding playback instance (in this case: CD).
  • Page 20 MODE • Select the mode (FM / CD-USB-SD / BT-AUX). Radio • Select the radio mode using the MODE switch. • Select the desired station with TUNING. Display • Displays the current function. Treble / Bass • Use these two controls to mix the treble and bass components of the playback Volume •...
  • Page 21 Back side Screen Aux cable for connecting external media sources Line-out switch Line-Out (RCA, Right/Left) FM wire antenna Power cable and power adaptor Connect an external amplifier here. Switch off the Line-Out internal speakers with the line-out switch on the back. Aux cable Connect an external media playback device here.
  • Page 22: Programming Playlists

    PROGRAMMING PLAYLISTS • While playing music from CD, USB or SD, first press STOP, then PROGRAM to select programming mode. The lettering PROG shows this in the display. At the same time, a position number appears that shows the current playlist position, i.e. initially P01. •...
  • Page 23 TROUBLESHOOTING Problem Potential cause Possible solution The unit does not The unit is not Connect the unit to switch on when the connected. the supplied mains ON/OFF switch is adapter. pressed. There is no sound The volume has been Adjust the volume. coming from the set to low.
  • Page 24: Disposal Considerations

    For Great Britain: Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio equipment type Graceland XXL BT is in compliance with the relevant statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the...
  • Page 25: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. atentamente siguiente manual siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 26: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones generales • Blitzschlag - Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen oder es gewittert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose oder trennen Sie das Gerät vom Antennenanschluss. De este modo, protegerá el aparato de los daños que pueden ocasionar los relámpagos y la sobretensión. •...
  • Page 27: Controles Y Funciones

    Notas especiales • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por una persona responsable sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.
  • Page 28 Parte frontal CD on/off Edición en CD USB /SD Pulse para abrir Play / pause +10 pistas Color Flash título anterior siguiente título CD-MP3 USB / SD Programa Repetir STOP - 10 pistas Sensor IR Pantalla Indicador FM Luz on/off Activación/ desactivación rugosa...
  • Page 29 Funciones Reproducir CDs • Abra y cierre los compartimentos para CD y USB/SD presionando la esquina inferior derecha de la puerta de cristal acrílico. • Seleccione la función de reproducción con el conmutador Mode situado en la parte inferior derecha. A continuación, utilice CD- MP3/USB/SD para seleccionar la instancia de reproducción correspondiente (en este caso: CD).
  • Page 30 MODE • Seleccione el modo ( FM / CD-USB-SD / AUX). Radio • Seleccione el modo de radio con el interruptor MODE. • Seleccione la emisora deseada con TUNING. Pantalla • Muestra la función actual. Agudos / Graves • Utilice estos dos controles para mezclar los componentes de agudos y graves de la reproducción Volumen...
  • Page 31 Parte trasera Pantalla Cable auxiliar para conectar fuentes multimedia externas Interruptor de salida de línea Salida de línea (Cinch, derecha/izquierda) Antena de lanzamiento de FM Cable de alimentación y adaptador de red Conecte aquí un amplificador externo Apague los Salida de línea altavoces internos con el interruptor de salida de línea de la parte trasera.
  • Page 32: Programación De Listas De Reproducción

    PROGRAMACIÓN DE LISTAS DE REPRODUCCIÓN • Durante la reproducción de música desde un CD, USB o SD, pulse primero STOP y luego PROGRAM para seleccionar el modo de programación. La letra PROG lo muestra en la pantalla. Al mismo tiempo, aparece un número de posición que muestra la posición actual de la lista de reproducción, es decir, inicialmente P01.
  • Page 33: Reparación De Anomalías

    REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Problema Posible causa Propuesta de solución El aparato no enciende El aparato no está Enchufe el aparato al pulsar el botón de conectado. con el cable de encedido/apagado. alimentación incluido. El altavoz no El volumen está Ajuste el volumen. reproduce ningún silenciado.
  • Page 34: Retirada Del Aparato

    London, W8 6ND United Kingdom Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Graceland XXL BT es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/10028536...
  • Page 35: Fiche Technique

    Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 36: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales • Foudre - En cas de non-utilisation prolongée et en cas d'orage, débranchez la fiche de la prise ou débranchez la prise d'antenne de l'appareil. Cela empêchera la foudre et les surtensions d'endommager le produit. •...
  • Page 37: Éléments De Commande Et Fonctions

    Consignes particulières • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par une personne responsable et s'ils comprennent les risques associés.
  • Page 38 Face avant CD marche/ arrêt Lecteur CD USB /SD Poussez pour ouvrir Play / Pause +10 titres Color Flash dernier titre titre suivant C CD-MP3 USB / SD Programme Répétition Arrêt -10 titres capteur IR Écran Affichage FM Allumer/éteindre Appareil l'éclairage marche/arrêt Mode...
  • Page 39 Fonctions lecture d'un CD • Ouvrez et fermez le compartiment CD et USB/SD en appuyant sur le coin inférieur droit de la porte en verre acrylique. • Sélectionnez la fonction de lecture avec le sélecteur de mode en bas à droite. Choisissez ensuite le support de lecture à...
  • Page 40 MODE • Choisissez le mode (FM / CD-USB-SD / BT- AUX). Radio • Choisissez le mode Radio à l'aide du sélecteur de mode. • Choisissez la station à l'aide du bouton TUNING. Écran • Affiche les fonctions actuelles. Treble / Bass •...
  • Page 41 Dos de l'appareil Panneau Câble Aux pour raccorder les sources externes Interrupteur Line-Out Line-Out (prise RCA, droite/gauche) Antenne filaire FM Câble secteur et adaptateur secteur Connectez ici un amplificateur externe. Désactivez les Line Out haut-parleurs internes à l'aide de l’interrupteur Line- Out situé...
  • Page 42: Programmation D'une Liste De Lecture

    PROGRAMMATION D'UNE LISTE DE LECTURE • Durant la lecture d'un CD ou d'un dispositif USB/SD, appuyez d'abord sur STOP, puis sur PROGRAM pour sélectionner le mode Programme. Le symbole PROG s'affiche. Un numéro de position s'affiche également. Il indique la position de la liste de lecture, en commençant par P01. •...
  • Page 43: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution L'appareil ne s'allume L'appareil n'est pas Connectez l'appareil pas lorsque l'on appuie branché. à l'adaptateur secteur sur marche/arrêt. fourni. Les enceintes Le volume est réglé au Réglez le volume à n'émettent pas de son. minimum.
  • Page 44: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
  • Page 45: Dati Tecnici

    Gentile cliente, la ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 46: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze generiche • Caduta di un fulmine Se non si usa più il dispositivo o se ci sono temporali, staccare la spina dalla presa elettrica o scollegare il dispositivo dall'antenna. In questo modo si evitano danni al prodotto dovuti a fulmini e sovratensione.
  • Page 47 Avvertenze particolari • Bambini a partire da 8 anni e persone con limitate capacità fisiche, psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati precedentemente istruiti da una persona responsabile della loro supervisione sulle modalità d'uso, sulle misure di sicurezza e comprendono i rischi associati.
  • Page 48 Lato anteriore CD on/off Appoggio CD USB/SD Premere per aprire Play/Pause +10 titoli Flash colorati titolo precedente titolo successivo CD-MP3 USB/SD Programma Ripetere Stop +10 titoli Sensore IR Display Indicazione FM Luce on/off Dispositivo on/off Modalità Volume Bass Treble Sintonizzatore...
  • Page 49 Funzioni Riprodurre CD • Aprire e chiudere il vano CD e USB/SD premendo sul triangolo in basso a destra dello sportello in vetro acrilico. • Scegliere la funzione di riproduzione con l'interruttore Mode in basso a destra. Scegliere CD-MP3/USB/SD (in questo caso: CD).
  • Page 50 MODE • Scegliere la modalità (FM/CD-USB-SD/BT- AUX). Radio • Scegliere la modalità radio con MODE. • Scegliere l'emittente desiderata con TUNING. Display • Mostra la funzione attuale. Treble/Bass • Regolare bassi e alti durante la riproduzione. Volume • Regolare il volume. Tasto Power •...
  • Page 51 Lato posteriore Pannello Cavo Aux per collegare fonti esterne. Interruttore Line-Out. Line-Out (RCA, destra/sinistra) Antenna FM Cavo d'alimentazione e adattatore di rete Collegare qui un amplificatore esterno. Attivare le Line Out casse interne con l'interruttore Line-Out sul retro. Cavo Aux Collegare qui un dispositivo di riproduzione esterno.
  • Page 52 PROGRAMMARE UNA PLAYLIST • Durante la riproduzione di CD, USB o SD, premere STOP e poi PROGRAM per selezionare la modalità di programmazione. Sul display compare PROG. Al contempo, compare il numero che mostra la posizione attuale nella playlist. In questo caso P01. •...
  • Page 53: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione Il dispositivo non si Il dispositivo Collegare il dispositivo accende quando viene non è collegato con l'alimentatore premuto l'interruttore all'alimentazione. fornito in dotazione. on/off. Non esce suono dagli Il volume è troppo Regolare il volume. altoparlanti.
  • Page 54: Smaltimento

    272 Kensington High Street London, W8 6ND United Kingdom Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Graceland XXL BT è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10028536...

Ce manuel est également adapté pour:

10028536

Table des Matières