230 Vac - 50 Hz
Code 936L
N
brown
L
NO
I
Predisposizione
tubo
corrugato per passaggio
alimentazione
led
(optional)
GB
Corrugated
tube
laid
down
for
the
power
supply
of
the
LEDs
(optional)
F
Prédisposition tube froncé
pour passage des câbles
alimentation
LEDs
(en
option)
D
Vorbereitung
des
Wellschlauches für den
Durchgang
der
LED-Leitung (optional)
E
Preparación
de
tubos
corrugados para el paso
de
la
fuente
de
alimentación LED opcional
I
Ghiaia di fondazione
per il drenaggio dei
fluidi piovani
GB
Foundation pebbles
for rain water to soak
away
F
Cailloux
pour
le
drainage des eaux de
pluie
D
Kiesuntergrung zur
Entwässerung
E
Base de grava para el
drenaje de fluidos de
lluvia
I
7730
GB
Dis. N.
F
~ 1,3 m
!
0.0
~ 20 cm
I
Terreno: indice di compattazione del 90% con curva ottimale "Proctor" secondo UNI EN 13286-2:2005
GB
Soil: 90% compaction index with "Proctor" optimal curve complying with UNI EN 13286-2:2005
F
Sol: indice de tassement de 90% avec courbe optimale "Proctor" selon UNI EN 13286-2:2005
D
Boden: Verdichtungsindex um 90% mit optimaler Kurve "Proctor" gemäß UNI EN 13286-2: 2005
E
Suelo: índice de compactación del 90% con curva "Proctor" óptima según UNI EN 13286-2:2005
INSTALLAZIONE TALOS M50 FISSO
INSTALLATION TALOS M50 STEADY
INSTALLATION TALOS M50 FIXE
I
Manto stradale finito
GB
Finished road level
!
F
Revêtement de la chaussée fini
D
Fertiger Straßenbelag
E
Superficie de la carretera acabada
~ 4,0 m
I
LATO INTERNO DA PROTEGGERE
GB
INNER SIDE TO PROTECT
F
COTE INTERIEUR A PROTEGER
D
INNEN ZU SCHÜTZEN
E
LADO INTERNO PARA SER PROTEGIDO
~ 4,0 m
D
INSTALLATION TALOS M50 FEST
E
INSTALACIÓN TALOS M50 FIJO
[B]
0.0
~ 1,1 m
~ 2,5 m