Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

A
M7000E/024
Caratteristiche - Caracteristícas - Caracteristiques - Characteristics - Características
- Alimentazione 24Vac/dc
- Temperatura di funzionamento -5°C ÷ +50°C
- Resistenza di linea (completa di pulsanti) MAX 50Ω
- Sezione minima consigliata 1,5 mm
- Il dispositivo di emergenza raggiunge la massima carica dopo 36h (la carica si
ottiene alimentando l'art. M7000E/024 con batteria inserita).
- 24Vac/dc power supply
- Operating temperature -5°C ÷ +50°C
- Line (complete with push-buttons) resistance MAX 50Ω
- Minimum section recommended 1,5 mm
- The emergency device reaches the maximum load after 36h
(charge is achieved by feeding item No. M7000E/024 with battery "ON").
- Alimentation 24Vac/dc
- Température de fonctionnement -5°C ÷ +50°C
- Résistence de ligne (avec boutons-poussoirs) MAX 50Ω
- Section minimum conseillée 1,5 mm
- Le dispositif d'urgence atteint la charge maximum après 36 h. (la charge s'obtient
en alimentant la référence M7000E/024, la batterie étant mise).
- Alimentación 24Vac/dc
- Temperatura de funcionamiento -5°C ÷ +50°C
- Resistencia de línea (completa de pulsadores) MAX 50Ω
- Sección mínima aconsejada 1,5 mm
- El dispositivo de emergencia alcanza la carga máxima después de 36h
(la carga se obtiene alimentando el art. M7000E/024 con la batería conectada).
- Alimentação 24Vac/dc
- Temperatura de funcionamento -5ºC a +50ºC
- Resistência de linha (completa com botões) MAX 50Ω
- Secção mínima recomendada de 1,5mm
- O dispositivo de emergência atinge a sua carga máxima depois de 36h (a carga é
obtida alimentando a ref. M7000E/024 com a bateria ligada)
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
M7000E/024
M7000MR/....
A
1
B
-
B
2
2
2
2
2
M7000E/024
-
1
1) Interruttore automatico magneto-
termico Megatiker M125÷1600, M1
160÷M5 1600
2) Modulo di emergenza art. M7000E/024
3) Sganciatore di minima tensione
art. M4MEV - M5MEV - 7MEV - M7UEM
4) Trasformatore 230/24V - 16VA
art. F92/12/24
5) Pulsanti tipo NC
1) Interrupteur automatique magnéto-
thermique Megatike M125÷1600, M1
160÷M5 1600
2) Module d'urgence art. M7000E/024
3) Déconnecteur à minimum de tension
art. M4MEV - M5MEV - 7MEV - M7UEM
4) Trasformateur 230/24V - 16VA
art. F92/12/24
5) Boutons-poussoir type NC
1) Interrupteur automatique magnéto-
thermique Megatike M125÷1600, M1
160÷M5 1600
2) Module d'urgence art. M7000E/024
2
M7000E/024
LED ON
Indica batteria esclusa. Sgancio immediato dell'interruttore alla mancanza della tensione
24Vac/dc.
Indicates battery excluded. The circuit breaker trips immediatly if there is no 24Vac/dc
voltage.
Indique que la batterie est exclue. Déconnection immédiate de l'interrupteur au manque
de tension 24Vac/dc.
Indica batería exluida. Desenganche immediato del interruptor cuando falta tensión
24Vac/dc.
Indique que la batterie est exclue. Déconnection immédiate de l'interrupteur au manque
de tension 24Vac/dc.
LED OFF
Indica batteria inserita. Sgancio ritardato fino a 2h.
Indicates battery inserted. Trip delayed to 2 h.
Indique que la batterie est branchée. Déconnection retardée jusqu'à 2h.
Indica batería conectada. Desenganche retardado hasta 2 horas.
Indica bateria ligada. Atraso disparo de 2h.
230Vac
3) Déconnecteur à minimum de tension
art. M4MEV - M5MEV - 7MEV - M7UEM
4) Trasformateur 230/24V - 16VA
art. F92/12/24
5) Boutons-poussoir type NC
1) Interruptor automático magnetotérmico
Megatiker M125÷1600, M1 160÷M5 1600
2) Modulo de emergencia art. M7000E/24
3) Relé de minima tensione
art. M4MEV - M5MEV - 7MEV - M7UEM
4) Transformador 230/24V - 16VA
art. F92/12/24
5) Pulsadores tipo NC
1) Disjuntor magnetotérmico Megatiker
M125÷1600, M1 160÷M5 1600
2) Modulo temporizador para bobinas
minima de tensão ref. M7000E/024
3) Bobina disparo por minima de tensão
ref. M4MEV - M5MEV - 7MEV - M7UEM
4) Transformador 230/24 16VA ref.
F92/12/24
5) Botões NC
Commutatore batteria
Battery changeover switch
Commutateur batterie
Commutador batería
Comutador bateria
Led Rosso
Red Led
Led Rouge
Led Rojo
Led Vermelho
M7000E/024
M7000MR/230
M7000MR/400
1
3
03/21-01 GF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bticino M7000E/024

  • Page 1 24Vac/dc. - Sección mínima aconsejada 1,5 mm - El dispositivo de emergencia alcanza la carga máxima después de 36h (la carga se obtiene alimentando el art. M7000E/024 con la batería conectada). LED OFF - Alimentação 24Vac/dc Indica batteria inserita. Sgancio ritardato fino a 2h.
  • Page 2 Não abrir, desmontar, alterar ou modificar o to do so by the instructions. All BTicino products must be opened and repaired exclusively by aparelho salvo especificação em contrário nas instruções do produto. Todos os produtos BTicino personnel trained and approved by BTicino.

Ce manuel est également adapté pour:

M7000mr/230M7000mr/400