Page 1
NAMI GLIDER RECLINER WITH ELECTRONIC CONTROL AND USB Care and Maintenance Congratulations! This product will provide many years of service if you adhere to the following guidelines for care, maintenance, and operation. This product is for residential use only. Any insti- tutional use is strictly prohibited.
Page 2
finishes and glues comply with applicable regula- tions and standards. Touch up kits and replace- ment parts are available for purchase upon request by contacting Babyletto at: 323. 282. 5163. Important Note: Improper assembly can result in damage to your furniture or cause harm to your child.
WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical furnishing, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using (this furnishing) . DANGER – To reduce the risk of electric shock: Always unplug this furnishing from the electrical outlet before cleaning or servicing.
Page 4
5. Keep the cord away from heated surfaces. 6. Never drop or insert any object into any opening. 7. Do not use outdoors. 8. Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. 9.
Page 5
DO NOT use this product if any parts are missing, damaged or broken. Contact Babyletto for replacement parts and instructional literature if needed. DO NOT substitute parts.
Page 6
ONE YEAR LIMITED WARRANTY: We will replace any missing parts at the time of pur- chase or any defective item within a one year period from the date of original purchase. An extended war- ranty period of three years is valid only on the elec- tronic controls and electronic mechanisms of this product.
Page 7
NAMI GLIDER RECLINER WITH ELECTRONIC CONTROL AND USB Parts List Parts Ref. No Description Seat A x 1 Back Base B x 1 Be sure you follow the instructions in the order that they appear.
Page 8
NAMI GLIDER RECLINER WITH ELECTRONIC CONTROL AND USB Assembly Instructions Step 1 (back) (Base Cover) (back)
Page 10
NAMI GLIDER RECLINER WITH ELECTRONIC CONTROL AND USB Tips on the Locking Mechanism (back) Make sure the locking mechanism on each metal glide is aligned in the center. Click ! (back) Firmly push each side into place one at a time.
Page 14
Step 4 Congrats! * If chair is not functioning after following these steps, please check the cord underneath the chair is fully plugged in to the chair motor.
Page 15
STORE THE CORD OUT OF REACH OF CHILDREN. DANGER: To reduce the risk of electric shock: Always unplug the powered recliner from the electrical outlet before cleaning. NAMI GLIDER RECLINER WITH ELECTRONIC CONTROL AND USB Control Panel • Please note that changes or modifications not...
Page 16
• NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa- tion.
Page 17
NAMI GLIDER RECLINER WITH ELECTRONIC CONTROL AND USB Tension Adjustment From Chair to Recliner The chair can be made to recline by simply pressing the button located at the inside right of the armrest.
Page 18
NAMI GLIDER RECLINER WITH ELECTRONIC CONTROL AND USB Tension Adjustment From Recliner to Chair The chair is returned to the upright position by pressing the button located at the inside right of the armrest. CAUTION : Do not allow children to play on this mechanized furniture or operate the mecha- nism.
Page 19
NAMI GLIDER RECLINER WITH ELECTRONIC CONTROL AND USB To Disassemble : (back) (back)
FAUTEUIL INCLINABLE NAMI À COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET USB Soin et Entretien Félicitations! Ce produit vous procurera des années de service si vous suivez les directives ci-dessous pour soin, l’entretien et l’utilisation. Ce produit est destiné uniquement à une utilisation résidentielle. Toute utili- sation dans une institution est strictement interdite.
Page 22
COV et sont conformes aux règlements et aux normes en vigueur. Des trousses de retouches sont disponibles sur demande en contactant Babyletto. : 323. 282. 5163. Remarque importante : Un assemblage inapproprié pourrait endommager votre produit ou causer du tort à votre enfant. Par conséquent, un assemblage adéquat est essentiel...
AVERTISSEMENT DIRECTIVES IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’un meuble électrique, il est néces- saire d’observer des précautions de base, notamment : Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce meuble. DANGER – Afin de réduire les risques de décharge électrique : Toujours débrancher ce meuble électrique de la prise avant le nettoyage ou la réparation.
Page 24
4. Ne jamais utiliser ce meuble si son cordon ou sa fiche sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été échappé ou endommagé ou s’il est tombé dans l’eau. Retourner le meuble dans un centre de réparations pour le faire examiner et réparer. 5.
NE PAS utiliser ce produit si des pièces sont manquantes, endommagées ou brisées. Communiquer avec Babyletto pour obtenir des pièces de rechange et des instructions, s’il y a lieu. NE PAS utiliser des pièces de substitution.
Page 26
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN : Nous remplacerons toute pièce manquant au moment de l’achat ou tout article défectueux au cours de la péri- ode de garantie d’un an à compter de la date initiale de l’achat. Une garantie prolongée de trois ne s’applique qu’aux commandes électroniques et aux mécanismes électroniques de ce produit.
Page 27
FAUTEUIL INCLINABLE NAMI À COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET USB Liste des pièces Pièces N° de réf. Description Dossier A x 1 de siège Base B x 1 Suivre les instructions dans l’ordre où elles apparaissent.
Page 28
FAUTEUIL INCLINABLE NAMI À COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET USB Instructions de montage Étape 1 (arrière) (Cache-base) (arrière)
Page 30
FAUTEUIL INCLINABLE NAMI À COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET USB Conseils sur le mécanisme de verrouillage (arrière) S’assurer que le mécanisme de verrouillage de chaque rail métallique est aligné au centre. Clic ! (arrière) Pousser fermement chaque côté en place un à la fois.
Page 34
Étape 4 Félicitations! * Si le fauteuil ne fonctionne pas après avoir suivi ces étapes, prière de s’assurer que le cordon sous le fauteuil est bien branché dans le moteur du fauteuil.
ATTENTION : Risque de décharge électrique. Utiliser seulement dans un endroit sec. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. AVERTISSEMENT : L’utilisation de cet appareil est assujettie aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas entraîner des interférences préjudiciables, et 2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles...
Page 36
• REMARQUE : Cet équipement a été testé et dé- claré conforme aux limites des appareils numéri- ques de classe B, en vertu de la partie 15 des règle- ments de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation rési- dentielle.
Page 37
FAUTEUIL INCLINABLE NAMI À COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET USB Dispositif de réglage de la tension Pour passer en position inclinée Il est possible d'incliner le fauteuil en appuyant sur le bouton situé du côté intérieur droit de l'appui-bras.
Page 38
FAUTEUIL INCLINABLE NAMI À COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET USB Dispositif de réglage de la tension Pour revenir en position droite Le fauteuil retourne à la position verticale si l'on appuie sur le bouton situé du côté intérieur droit de l'appui-bras. ATTENTION : Ne pas laisser des enfants jouer sur ce fauteuil mécanisé...
Page 39
FAUTEUIL INCLINABLE NAMI À COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET USB Démontage : (arrière) (arrière) (back) (back)
Page 40
Registering your product is even easier than before. You can register your product on our website at : www.babyletto.com/registrations IF YOU WOULD LIKE TO ORDER REPLACEMENT OR MISSING PARTS PLEASE VISIT US AT: WWW.BABYLETTO.COM/PARTS OR YOU CAN CONTACT US BY MAIL: BABYLETTO 8700 REX RD., PICO RIVERA, CA 90660...