Before Using for the First Time ................3 Using Your Rotary Waffle Maker ................4 Helpful Hints ......................4 Cleaning Your Rotary Waffle Maker ................. 5 Recipes ........................5 Warranty ........................8 SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE 2017 West Bend ® www.westbend.com...
For service information see warranty page. This appliance has no user serviceable parts. • The use of accessory attachments not recommended by West Bend may cause fire, electric shock, or injury. • Do not use this appliance outdoors.
EFORE SING FOR THE IRST Please check all packaging material carefully before discarding. Accessory parts may be contained within the packaging material. Use a damp, soft cloth to thoroughly wash the heating plates of the waffle maker to remove any manufacturing residues. Rinse with a damp cloth and dry thoroughly. After cleaning, condition the non-stick finish by lightly wiping vegetable oil with paper toweling or a basting brush over the entire interior surface.
ELPFUL INTS • Different batters cook differently, some experimentation will be necessary to create the desired results. • When preparing waffle batter, do not over mix. Only mix until the large lumps of dry ingredients are mixed in. If overmixed, the waffles will bake dense and tough. •...
Page 5
Deluxe Waffles 2 cups All-purpose Flour 4 Egg Yolks 1 tbsp. Baking Powder 4 Egg Whites 1 tsp. Salt 1¼ cups Milk 3 tbsp. White Sugar ½ cup Vegetable Oil 1. In a large bowl sift together the flour, baking powder, salt, and sugar. 2.
Page 6
Apple Waffles 2 cups Milk 2 cups Instant Pancake Mix ⅓ cup Butter or Margarine, melted 1 tsp. Cinnamon 2 Eggs 1 cup Apples, finely chopped 1. Place milk, eggs, pancake mix and melted butter in bowl. 2. Mix batter until large lumps are gone. Stir in apples. 3.
Attn: Customer Care Dept. P. O. Box 53 West Bend, WI 53095 To order with a check or money order, please first contact Customer Care for an order total. Mail your payment along with a letter stating the model or catalog number of your appliance, which can be found on the bottom or back of the appliance, a description of the part or parts you are ordering, and the quantity you would like.
Mode d’Emploi de la Machine à Gaufres à Rotation ..........4 Astuces ........................5 Nettoyage de la Machine à Gaufres à Rotation ............5 Recettes ........................6 Garantie ........................9 CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE 2017 West Bend ® www.westbend.com...
été détérioré de quelque manière que ce soit. Pour des renseignements sur les réparations, voir la page de garantie. Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. • L’utilisation d’accessoires non recommandés par West Bend risque de provoquer des blessures. • N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
• Cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour s’encastrer dans une prise secteur polarisée dans un sens uniquement. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise secteur, retournez la fiche.
4. Répétez la procédure jusqu’à ce qu’il ne reste plus de pâte. La commande de sélection de couleur peut être modifiée à tout moment pendant la préparation des gaufres. Assurez-vous de fermer la machine à gaufres entre deux gaufres. Les gaufres supplémentaires que vous cuirez seront prêtes plus rapidement que la première gaufre.
ETTOYAGE DE OTRE ACHINE À AUFRES À OTATION REMARQUE: Pour empêcher toute accumulation de taches de cuisson sur les plaques de cuisson antiadhésives, il est important de nettoyer la Machine à gaufres à rotation après chaque utilisation. 1. Débranchez le cordon de la prise secteur. Laissez la Machine à gaufres à rotation refroidir après utilisation, avant de la nettoyer et de la ranger.
Page 13
Gaufres au Lait Malté 1 œuf, séparé 3 c. à soupe de poudre de lait malté ¾ tasse de lait 1 tasse de farine 4 c. à soupe de beurre, fondu et 1 c. à café de levure chimique ⅛ c. à café de sel refroidi 1 c.
Page 14
Gaufres aux Pommes ⅓ tasse de beurre ou de margarine, 2 tasses de lait 1 c. à café de cannelle fondus 2 œufs 1 tasse de pommes, finement 2 tasses de mélange pour crêpes émincées instantané 1. Placez le lait, les œufs, le mélange pour crêpes et le beurre fondu dans un saladier.
Attn: Customer Care Dept. P. O. Box 53 West Bend, WI 53095 Pour commander à l’aide d’un chèque ou d’un mandat, veuillez commencer par contacter le service d’assistance à la clientèle pour obtenir un total de commande. Envoyez par courrier votre commande, accompagnée d’une lettre mentionnant le modèle et le numéro de catalogue...
Page 16
Uso de la Máquina Giratoria de Wafles ..............4 Consejos Prácticos....................4 Limpieza de la Máquina Giratoria de Wafles ............5 Recetas ........................5 Garantía ........................8 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO 2017 West Bend ® www.westbend.com...
Para información relativa al servicio de reparaciones vea la página de garantías. Este artefacto no tiene ninguna pieza que el usuario puede reparar. • El uso de accesorios no recomendados por West Bend puede ser causa de lesiones. • No use este artefacto electrodoméstico al aire libre.
• Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o en el cable de extensión.
4. Repita el proceso hasta que no quede más masa. La selección del control del grado de dorado puede cambiarse en cualquier momento mientras se estén preparando los wafles. Asegúrese de cerrar la máquina de wafles entre cada preparación de wafles. Los wafles adicionales cocidos posteriormente se cocerán más rápido que el primer wafle.
IMPIEZA DE LA ÁQUINA IRATORIA DE AFLES NOTA: Para prevenir la acumulación de manchas de cocción sobre las placas de cocción anti-adherentes, es sumamente importante limpiar la Máquina Giratoria de Wafles tras cada uso. 1. Desenchufe el cordón del tomacorriente. Después de cada uso, y antes de limpiarla y guardarla, permita que la Máquina Giratoria de Wafles se enfríe.
Page 21
Wafles de Leche Malteada 1 Huevo, separado 3 cda. Leche en Polvo Malteada 1 taza Harina ¾ taza Leche 1 cdta. Levadura en Polvo 4 cdas. Mantequilla, derretida y ⅛ cdta. Sal enfriada 1 cda. Azúcar 1. Bata la clara de huevo en un pequeño tazón hasta quedar firme y colóquela a un lado.
Page 22
Wafles de Manzana ⅓ taza Mantequilla o Margarina, 2 tazas Leche 1 cdta. Canela derretida 2 Huevos 1 taza Manzanas, finamente 2 tazas Mezcla Instantánea de picadas Panqueques 1. Coloque la leche, los huevos, la mezcla de panqueques y la mantequilla derretida en un tazón.
Atención: Customer Care Dept. P. O. Box 53 West Bend, WI 53095 Para hacer un pedido con un cheque o giro postal, sírvase primero ponerse en contacto con el Dept. de Atención al Cliente para solicitar el monto total del pedido. Envíe su pago junto con una carta en la que indique el modelo y número de catálogo del aparato, que se puede...