Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Issued / Herausgegeben / Publicado / Publication
Publicatto / Udgivet / Afgegeven / Utgiven
Instruction Leaflet
Bedienungsanleitung
Hojas de instrucciones
Feuille d'instructions
Foglio d'instruzioni
Betjeningsvejledning
Instructies
Instruktionsfolder
Figures / Abbildung / Figura / Figurer / Afbeeldingen
1
A
A. Straight Strain Relief
B. Angle Entry Strain Relief
A. Gerade Zugentlastung
B. Zugentlastung mit
Winkeleinführung
A. Anclaje recto
B. Anclaje de entrada en ángulo
A. Réducteur de tension droit
B. Réducteur de tension à entrée
inclinée
2
25 to 30mm
A. Drain Wire or Shield
A. Ableitdraht bzw.
Berührungsschutz
A. Hilo de drenaje o
blindado
A. Fil de drain ou
blindage
Werkzeugsatz für geschirmten Anschluss
Kit de herramientas para terminación
Trousse d'outils pour sertissage de blindage
Kit di strumenti per terminazioni schermate
Gereedschapsset voor aansluiten van
Verktyg för kontakter med skärmade stift
B
A. Fissacavo dritto
B. Fissacavo ad ingresso
angolare
DK
A. Lige trækaflastning
B. Vinklet trækaflastning
NL
A. Rechte trekontlasting
B. Hoekingang trekontlasting
SE
A. Rak dragavlastning
B. Vinklad dragavlastning
8 to 9mm
A
A. Conduttore di massa o
schermatura
DK
A. Drainwire eller
kabelskærm
NL
A. Tapdraad of
afscherming
SE
A. Avledningstråd eller
skärm
Shield Termination Tool Kit
Værktøj til kabelskærmsterminering
3
A. Foil
A. Folie
A. Hoja
A. Feuillard
4
A
19mm
A. Guide Plate
A. Führungsplatte
A. Placa guía
A. Plaque de guidage
03/2002
del blindaje
afscherming
A
10mm
A. Lamina
DK
A. Folie
NL
A. Folie
SE
A. Folie
19mm
A. Piastra di guida
DK
A. Styreplade
NL
A. Geleideplaat
SE
A. Styrplåt
V9248
DK
NL
SE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RS Pro V9248

  • Page 1 V9248 Issued / Herausgegeben / Publicado / Publication 03/2002 Publicatto / Udgivet / Afgegeven / Utgiven Shield Termination Tool Kit Werkzeugsatz für geschirmten Anschluss Instruction Leaflet Kit de herramientas para terminación Bedienungsanleitung del blindaje Hojas de instrucciones Feuille d’instructions Trousse d’outils pour sertissage de blindage Foglio d’instruzioni...
  • Page 2 V9248 RS Stock No. 455-242 Cable Preparation and Termination Recommended cable type would be shielded twisted pair (4 pair). Overall diameter 5mm (max). Individual wires should be 26 a.w.g. (stranded), overall diameter 1mm max. Before preparing cable, slide the strain relief onto the cable (Figure 1).
  • Page 3 V9248 RS Best-Nr. Código RS. 455-242 455-242 Vorbereitung und Anschluss der Kabel Preparación y acabado del cable Als Kabeltyp wird 4-paariges STP-Kabel (geschirmtes verdrilltes Paar) El tipo de cable recomendado es el par torcido blindado (4 pares). empfohlen. Gesamtdurchmesser 5 mm (max.) Einzelne Drähte sollten Diámetro bruto 5 mm (máx.).
  • Page 4 V9248 Code commande RS. RS Codici. 455-242 455-242 Préparation et sertissage du câble Terminazione e preparazione dei cavi Nous vous recommandons d’utiliser un câble à paires torsadées Si consiglia di utilizzare cavi schermati a coppie intrecciate (4 coppie). blindées (4 paires). Diamètre hors tout : 5mm (max.). Chaque fil devrait Il diametro complessivo deve essere di 5 mm (max).
  • Page 5 V9248 RS Varenr RS Voorraadnummer 455-242 455-242 Kabelforberedelse og terminering Voorbereiding en aansluiting van de kabel Den anbefalede kabeltype er et isoleret parsnoet kabel (4 par). Samlet U kunt het beste een kabel van het type 'afgeschermd getwist paar' (4 diameter 5 mm (maks.).
  • Page 6 V9248 RS Lagernummber 455-242 Förberedning och anslutning av kabeln Lämpliga kabeltyper är skärmade tvinnade parkablar (4 par). Total ytterdiameter max 5 mm. De enskilda trådarna bör vara 26 a.w.g. (flertrådig) med ytterdiameter max 1 mm. Innan kabeln förbereds ska dragavlastaren träs på över kabeln (Figur 1) om det gäller en rak kontakt.