être installés de manière à ce que les perturbations électromagnétiques n'affectent pas le fonctionnement de l'appareil (recom mandation de HBM : ” Concept de blindage Greenline ”, téléchargement sur Internet http://www.hbm.com/Greenline). Les appareils et dispositifs de technique d'automatisation doivent être montés de manière à...
Page 6
Scout55 Avant toute mise en marche des appareils, une configuration et une analyse de risque tenant compte de tous les aspects de la technique d'automatisation doivent être réalisées. Cela concerne notamment la protection des personnes et des installations. Des mesures de sécurité supplémentaires doivent être prises pour les instal lations risquant de causer des dommages plus importants, une perte de données ou même des préjudices corporels, en cas de dysfonctionnement.
Page 7
Scout55 Dans ce manuel d'emploi, les dangers résiduels sont signalés par les symboles suivants : DANGER Symbole: Signification: Niveau de danger maximum Signale un risque immédiat qui - si les dispositions relatives à la sécurité ne sont pas respectées - aura pour conséquence de graves blessures corporel les, voire la mort.
Page 8
En particulier, toute espèce de réparation ou de travail de soudage sur les platines est interdite. Lors du remplacement de groupes fonctionnels com plets, n'utiliser que des composants d'origine de HBM. A0300-5.1 fr...
Page 9
Scout55 L'appareil a été livré à la sortie d'usine avec une configuration matérielle et lo gicielle fixes. L'apport de modifications n'est autorisé que dans les limites des possibilités décrites dans les manuels. Personnel qualifié Cet appareil ne doit être mis en œuvre et exploité que par un personnel quali fié, exclusivement compte tenu de ses caractéristiques techniques, en confor...
D 1 manuel d'emploi, 1ère partie; 1 manuel d'emploi, 2ème partie D 1 câble Kab3‐3301.0104 1.2 Généralités L'amplificateur de mesure SCOUT 55 est destiné à la saisie et au traitement ultérieur de valeurs de mesure issues de capteurs passifs. Principales caractéristiques : D Capteurs raccordables : demi‐ponts et ponts complets de jauges,...
Scout55 Raccorder Respecter les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. 2.1 Réglages d'usine Avant de monter l'appareil, vérifier les paramètres configurés en usine car les options pour le signal de sortie analogique (sortie courant / sortie tension) et pour le réglage de la synchronisation se trouvent sur le circuit imprimé.
Scout55 2.2.1 Réglage du signal de sortie analogique Pour sélectionner le signal de sortie analogique (tension ou courant), déplacer les cavaliers C11 (cf. Fig. 2.1). Le choix entre "20 mA et 4...20 mA est effectué dans le dialogue de commande. 2.2.2 Sélection du mode de synchronisation Pour la synchronisation de plusieurs appareils, il faut définir un appareil en Master.Tous les autres appareils doivent être réglés sur Slave.
Scout55 2.3.1 Modification du choix de la tension réseau/Echange des fusibles fenêtre 230V couvercle échange du/des fus porte‐ ible(s) 230V fusible 230 V: T63mA L 115 V: T125mA L boîtier porte‐ ouvert fusible Fig. 2.3 : Face arrière de l'appareil : sélection de la tension réseau, échange des fusibles La tension réseau sélectionnée (p.
- Insérer le porte‐fusible tout en respectant la tension réseau adéquate (la valeur sélectionnée apparaît au sein de la ”fenêtre”). 2.3.2 Mise en place de l'appareil poignée orientable et de transport appuyer (des deux côtés) et rabattre la poignée Fig. 2.4 : Mise en place du SCOUT 55 A0300-5.1 fr...
Scout55 2.4 Raccordement des capteurs Les types de capteur suivants peuvent être raccordés au SCOUT 55 : D Capteurs à ponts complets et demi‐ponts de jauges D Capteurs à ponts complets et demi‐ponts inductifs D Capteurs potentiométriques et piézorésistifs D LVDT (transformateur différentiel variable linéaire) Le raccordement est effectué...
En cas d'utilisation d'un autre câble blindé à faible capacité, mettre en place le blindage du câble du capteur sur le logement de prise conformément aux instructions sur le concept Greenline de HBM (voir http://www.hbm.com/Greenline). La protection CEM est ainsi assurée.
Page 18
Scout55 Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Fonction Fonction Á...
Des instructions de commande permettent d'effectuer tous les réglages de l'appareil et d'appeler des valeurs de mesure. Toutes les instructions ont été regroupées au sein de la section suivante du manuel d'emploi :” SCOUT 55, Partie 2 : Fonctionnement avec un ordinateur ou un terminal ”.
(amplificateur de mesure de commande et capteurs). Les procédures qui suivent décrivent avant tout comment adapter le SCOUT 55 au type de capteur utilisé. De plus, les erreurs fréquentes susceptibles de survenir lors de la mise en service sont signalées.
Page 22
Scout55 Types de capteur : Capteurs de force à jauges : Adaptation : Type de capteur : Pont complet Alimentation : 2,5 V Entrée : 4 mV/V Calibrage : Unité, val. nom./ point déc. : 20.000 KN Etendue de mesure : 2 mV/V Capteurs de déplacement inductifs : Adaptation : Type de capteur :...
Scout55 Explication des symboles Sélectionner caract. Groupe ancien réglage Paramètre nouvelle valeur Changer valeur Mode mesure Appuyer pendant 2s DIALOGUE LANGUE Langue du pays ENGLISH DEUTSCH Appuyer 1 x Adaptation du ADAPTATION capteur Suite à la page suivante A0300-5.1 fr...
Page 24
Scout55 Capteurs de Capteurs Capteurs Capteurs force à jauges déplac. inductifs piézorésistifs potentiométriques (= réglages d'usine) TYPE CAPT Type de capteur LVDT DEMI PONT DEMI PONT PONT COMPL DEMI PONT Réglage de la tension U. ALIM d'alimentation 2.5 VOLT 1.0 VOLT 2.5 VOLT 1.0 VOLT Signal d'entrée...
Page 25
Scout55 Capteurs de Capteurs Capteurs Capteurs force à jauges déplac. inductifs piézorésistifs potentiométriques (= réglages d'usine) Unité de la grandeur UNITE à mesurer ....Entrée de la valeur VAL. NOM nominale ....20000 KN 20000 mm 30000 bars 10000 mm...
Page 26
Scout55 Passage en mode mesure Appuyer pendant 2s ENREG. ? Les réglages sont enregistrés dans le bloc de paramètres 1 et l'appareil bascule en mode mesure. Il est alors possible d'effectuer un premier test fonctionnel. REMARQUE En cas de coupure secteur, les réglages ne sont sauvegardés que s'ils ont été...
Scout55 3.2 Principe de commande et fonctions disponibles Le principe de commande différencie deux types de touches : - Les touches actives en mode mesure et - Les touches qui fonctionnent en mode programmation. Affichage valeur, représentation paramètres Ligne de touches Mode mesure Change‐...
Scout55 3.3 Fonctions des touches en mode mesure Touche Signification Passage du mode mesure au mode programmation (et inversement) en appuyant pendant env. 2s. Réglage des niveaux seuils SE.1...4 (voir page 42 et suivantes) Les autres paramètres des valeurs seuils tels que l'hystérésis, le sens de commutation, etc.
Scout55 3.3.1 Appeler et régler le niveau des seuils en mode mesure Vous pouvez choisir (en mode mesure) le niveau de seuil de plusieurs manières : a. Entrée du numéro du niveau de seuil b. Reprise du signal d'entrée existant comme niveau de seuil c.
Scout55 3.4 Fonctions des touches en mode programmation Ce mode de fonctionnement vous permet d'effectuer tous les réglages nécessaires pour adapter l'amplificateur de mesure à votre application. Les paramètres sont répartis en groupes. Signification des touches : Changement de mode (appuyer pendant 2sec), sélection du groupe (par ex.
Scout55 3.4.2 Programmation Exemples de commandes en mode programmation Sélection de la valeur/du pa Entrée d'une valeur numérique Reprise d'un signal émis par le ramètre dans une table comme paramètre capteur en cas de charge définie prédéfinie (exemple (exemple DIALOGUE‐LANGUE) CALIBRAGE/ETENDUE) DIALOGUE CALIBRAGE...
Scout55 3.4.3 Passage du mode ”Programmation” au mode ”Mesure” Si vous avez modifié certains paramètres, le système demande si vous souhaitez enregistrer les modifications afin qu'elles soient protégées contre les coupures secteur. Appuyer pendant 2s ENREG. ? Non protégé contre les coupures secteur car non enregistré...
3.5 Vue d'ensemble de tous les groupes et paramètres Groupes DIALOGUE PARAM. PROG ADAPTATION CALIBRAGE SEUIL 1...4 MEM. CRETE ENTR./SORT. FONCT.COMPL. LANGUE CHARGER TYPE CAPT UNITE LIBERER LIBERER SOURCE UA MOTDEPASSE ENREG. ? U. ALIM VAL. NOM SOURCE CRETE1 MODE UA NO.SERIE TOUCHE.
_ _ _ _ ENGLISH BLOC.PARA2 Appuyer 2x LANGUE FRANCAIS BLOC.PARA3 CHARGER ITALIANO BLOC.PARA4 ESPANOL BLOC.PARA5 BLOC.PARA6 BLOC.PARA7 MOTDEPASSE BLOC.PARA8 +0000 CODE CONF. HBM 0000 Continuer TOUCHE. SEU BLOC.PARA1 avec BLOC.PARA2 ENREG. ? DIALOGUE BLOC.PARA3 TOUCHE.ZERO BLOC.PARA4 BLOC.PARA5 BLOC.PARA6 TOUCHE.TARE BLOC.PARA7 LIBRE BLOC.PARA8...
Page 35
Bloc de paramètres Groupes MEM. CRETE ADAPTATION CALIBRAGE Valeur seuil 1...4 PONT COMPL PARAM DEMI PONT PARAM PARAM TYPE CAPT LVDT U. ALIM HORS FONCT 2.5 VOLT UNITE LIBERER EN FONCT 1.0 VOLT 4 mV/V VAL. BRUTE SIGN.ENTREE SOURCE 40 mV/V VAL.
Page 36
Groupes SEUIL 1...4 MEM. CRETE ENTR./SORT. FONCT.COMPL. PARAM PARAM VAL. BRUTE PARAM VAL. NETTE CRETES NON CRETE1 MAX SOURCE UA 9600 BAUD LIBERER CRETES OUI CRETE2 MIN 4800 BAUD CRETE3 CC 2400 BAUD NO.SERIE 1200 BAUD 600 BAUD 10 VOLT VIT.
Les blocs de paramètres peuvent également être activés/chargés via des contacts de contrôle (PARACODE 1...2, voir chapitre 3.5.8 ). CHARGER : Chargement du bloc de paramètres 1 (bloc de paramètres 1...8) ainsi que des réglages d'usine (CONF. HBM) ENREG. ? : Enregistrement comme bloc de paramètres 1...8 3.5.4 Adaptation...
Page 38
Scout55 U. ALIM: On sélectionne les tensions d'alimentation du pont du capteur : Tensions d'alimentation du pont disponibles 2,5 V SIGN.ENTREE : Selon la tension d'alimentation du pont sélectionnée, vous pouvez choisir la plage d'entrée (étendue de mesure approx.) en fonction du type de capteur raccordé...
Scout55 Unités d'affichage Zone de tolérance (IMM. DIGIT) (nombre de mesures au Temps cours d'une période t) Immobilité Avertissement Fig. 3.1 : Action de l'indication d'immobilité 3.5.5 Calibrage (CALIBRAGE) UNITE Les unités suivantes sont à votre disposition : Unités disponibles m ‰...
Page 41
Scout55 POINT DEC Pour modifier la position du point décimal. Positions disponibles .0000 0.000 00.00 000.0 0000 Pour l'example a. ci‐dessus: .00 Pour l'example b. ci‐dessus: .000 Pour sélectionner l'incrément ou le pas. Incréments disponibles 50 100 200 500 1000 ZERO La plage maximale de compensation à...
Scout55 3.5.6 Valeurs seuils 1...4 (SEUIL 1...4) Les paramètres de réglage des valeurs seuils sont regroupés pour chaque seuil. L'état des valeurs seuils est indiqué par l'affichage et transmis vers l'extérieur par des sorties de contrôle. La figure suivante illustre la fonction des valeurs seuils ainsi que leurs paramètres : Activation Niveau commutation...
Scout55 Toute valeur paramétrée ici est indiquée en unités d'affichage, par exemple 0.200 kg. LOGIQUE Vous pouvez modifier à votre gré la logique de sortie des contacts de contrôle. Configuration choisie : ACTIF OUI Activé = HAUT Désactivé = BAS ACTIF NON Désactivé...
Scout55 Signal de mesure Evolution de la valeur de mémoire Fonction Hold Hold Valeur instantanée Mode de Crête (CRETE1) fonctionnement Fonction des contacts de contrôle dans l'exemple pour CRETE 1 et Fig. 3.3 : pour la mémorisation des crêtes et valeurs instantanées (s'applique également à...
3.5.8 Entrées et sorties (ENTR./SORT.) Ce menu vous permet d'effectuer les réglages nécessaires relatifs au signal d'entrée du SCOUT 55, à la sortie analogique et aux contacts de contrôle. SOURCE UA : Vous pouvez définir les signaux suivants comme source du signal analogique: Brut VAL.
Page 46
CONTACT 1...6: Le bornier comporte des contacts de contrôle qui vous permettent de contrôler certaines fonctions du SCOUT 55.L'affectation ou attribution des contacts de contrôle peut être configurée librement. Au moment de la livraison, aucune fonction n'est attribuée aux contacts.
En cas de problèmes techniques, la version de firmware indiquée sous ce paramètre peut vous être utile. Si vous contactez notre service après‐vente ou une filiale HBM notamment, ce numéro de version nous permettra de vous aider efficacement. Exemple : P34 Version logicielle P34 NO.SERIE:...
Page 48
Scout55 Débit en baud : Pour le débit en baud de l'interface série, vous pouvez choisir parmi les valeurs suivantes. Débits en baud disponibles 300 600 1200 2400 4800 9600 PARITE : Réglages possibles. Parités disponibles PAR. PAIRE PAR.IMPAIRE SANS.PARITE BIT D.ARRET : Réglages possibles : 1BIT ARRET...
Page 49
Scout55 IMPR CC. Sortie de la valeur MINI/MAXI par interface série. HORS FONCT / EN FONCT IMPR SEU. Sortie des états des bascules à seuil par interface série. HORS FONCT / EN FONCT IMPR TITRE Réglage du taux de répétition. Titre consistant de la source de la valeur de mesure et de l'unité.
Le process est commandé par un API (automate programmable industriel). Celui‐ci émet non seulement des instructions de commande pour la presse, mais il envoie également au SCOUT 55 un signal de départ au début du cycle d'emboutissage. En outre, il établit, à l'issue du process, la liaison logique des sorties de valeurs seuils en vue de l'évaluation ”Correct‐incorrect”.
Page 51
Scout55 Plan de câblage : SCOUT 55 Alimentation 0 / 24V Seuil3 Arrêt d'urgence Seuil1 Presse C9B/10KN CRETE1 Evaluation logi que des seuils 1 et 2 Seuil2 Départ CONTACT 1 / CR1/INST Interface série pour imprimante, ordinateur hôte, API, etc.
Page 52
Scout55 Evaluation par l'API du message de seuil : Correct Refusé Seuil1 Seuil2 Réglages au choix : Seuil1 Vérifie si la force limite inférieure a été atteinte. Le signal d'entrée correpond à la sortie de la mémoire de crêtes (valeurs maximales). En cas de dépassement du seuil 1, le système produit un signal HAUT.
Scout55 Explication des symboles Sélectionner caract. Groupe ancien réglage Paramètre nouvelle valeur Changer valeur Mode mesure Appuyer pendant 2s Mode programmation Dialogue LANGUE ENGLISH DEUTSCH A0300-5.1 fr...
Page 54
Scout55 Changer de groupe Appuyer 2 x ADAPTATION _ _ _ _ TYPE CAPT 100.0 HZ Type de capteur LVDT Appuyer 1 x Changer de groupe PONT COMPL Ajustement de l'amp CALIBRAGE lificateur Réglage de la Unité de la U. ALIM tension UNITE grandeur à...
Page 55
Scout55 POINT DEC ETENDUE Etendue de mesure Entrée du point POINT DEC décimal Signal du capteur ..correspondant à la plage d'affichage 00.60000 mV/V souhaitée 0000 Changer de groupe Régler les SEUIL 1 Entrée du pas seuils 1...4 POINT DEC Valeur seuil blo...
Page 56
Scout55 SENS.COMMUT Sens d'action Logique des LOGIQUE contacts de DEP. BAS contrôle DEP. HAUT ACTIF NON ACTIF OUI POINT DEC NIVEAU Niveau de seuil 1 Fonction de la TOUCHE SE touche de seuil 0100 +003500 N VAL. NETTE LIBRE Entrée de la POINT DEC HYSTERESIS valeur...
Page 57
Scout55 Changer de groupe SET Changer de groupe Appuyer 1 x Réglage des mémoires de crêtes MEM. CRETE Entrées et sorties ENTR./SORT. Mémoire de Possibilité de LIBERER crêtes bloquée ou SOURCE UA choisir les sources libérée des signaux CRETES NON VAL.
Page 58
Scout55 SIGN.ENTREE Signaux d'entrée SIGNAL ZERO SIGNAL MES. Affectation des contacts CONTACT 1 de contrôle 1...6 SANS FONCT. CR1/INST Appuyer pendant 2s Demande si les modifications ENREG. ? doivent être enregistrées Enregistrer les modifications EXCECUTE Appuyer 1 x Mesure A0300-5.1 fr...
Scout55 Messages d'erreur Message d'erreur Origine Aide La valeur indiquée ne peut être modifiée. Exemple : pour les unités V et mV/V, la valeur nominale FIX définie est égale à 10.000 OVFL B Valeur brute saturée OVFL N Valeur nette saturée ERR.CAL Raccordement incorrect du Raccorder le capteur...
Index Index Fonctions complémentaires, 47 Fusibles, 15 Adaptation, 37 Autocalibrage, 38, 46 Hystérésis, 42 Bit d'arrêt, 48 Bloc de paramètres, 47 charger/enregistrer, 37 Incrément, 41 Brut, 28 Indication d'immobilité, Zone de tolérance, Etat, 39 Interface RS-232, 28 Interface série, 20 Calibrage, 40 Capteurs à...
Page 62
Index Pas, 41 SET, 28 Signal brut, 21 Pleine échelle, 41 Signal d'entrée, 45, 46 Point décimal, 41 Signal de sortie, 45 Prise BNC, 18 Synchronisation, 13, 20 Programmation, 31 Tarage, 28, 41 Raccordement des capteurs, Ponts complets et demi-ponts de jauges, Technique 4 fils, 17 Ponts complets et demi-ponts inductifs, Tension d'alimentation, 13...
Page 64
Elles n'établissent aucune assurance formelle au terme de la loi et n'engagent pas notre responsabilité. Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH Im Tiefen See 45 S 64293 Darmstadt S Germany Tel. +49 6151 803-0 S Fax: +49 6151 803-9100 Email: info@hbm.com www.hbm.com...