ABLE DES MATIÈRES Avis important .................................. 1 Collecte des équipements électriques et électroniques ....................1 Avis important pour la batterie Li-ion ........................... 2 Mise en garde avant utilisation ............................3 Commandes & connexions .............................. 3 Avant de commencer ................................ 4 Installation et enlèvement de la batterie ........................
H Utilisez toujours les accessoires agréés Vertex Standard. H Vertex Standard ne sera pas tenu responsable de tout dommage ou accident, comme un incendie, une fuite ou une explosion des batteries, causé par une défaillance d’accessoires non agréés Vertex Standard.
VIS IMPORTANT POUR LA BATTERIE CONTIENT UNE BATTERIE LITHIUM-ION. DOIT ÊTRE RECYCLË OU JETË DE MANIÈRE APPROPRIËE. H Ne jamais court-circuiter les terminaux de connexion sur la batterie ou le chargeur ! Li-ion H Ne tentez pas d’ouvrir le bloc-batterie. Une blessure physique ou un dommage à la batterie pourraient survenir si une ou plusieurs cellules étaient accidentellement court-circuitées.
& C OMMANDES ONNEXIONS Mise en garde avant utilisation Ces émetteurs récepteurs, fonctionnent sur les Indicateur DEL fréquences non libres à l’utilisation. Vert fixe balayage ou balayage FM activé (ou Moniteur activé) L’attribution de fréquences est soumise à une Vert clignotant Canal occupé...
VANT DE COMMENCER NSTALLATION ET ENLÈVEMENT DE LA BATTERIE HARGEMENT DE LA BATTERIE Pour installer la batterie, tenez l’émetteur-récepteur 1. Insérez la fiche CC de l’adaptateur CA dans votre main gauche afin que votre paume soit (PA-42) dans la prise CC de la partie placée sur le haut-parleur et que votre pouce soit au- inférieure du chargeur de bureau dessus de l’attache pour ceinture.
VANT DE COMMENCER CD-34 et déconnectez l’adaptateur CA (PA-42) de la Attention !! prise de sortie CA. Lorsque vous rechargez la batterie seule (sans l’émetteur-récepteur), veillez à ce qu’aucun objet Avis important ! métallique ne vienne court-circuiter les terminaux sur Ne connectez pas un adaptateur CA inapproprié...
TILISATION Appuyez sur la touche TILISATION EN DÉMARRAGE RAPIDE [ SIDE 1 ] (par défaut : tou- Au sommet de l’appareil, che [ MONI/SQL OFF ] ) et tournez le bouton VOL/ maintenez-la enfoncée un PWR dans le sens des peu plus d’une seconde (ou aiguilles d’une montre pour appuyez sur la touche à...
TILISATION support est présent sur le canal. Lorsque le support VX-351PMR446 D EFAULT ETTING . ( F CTCSS/DCS ( T s’interrompt au niveau de la station d’émission, le HANNEL REQUENCY REQUENCY 1 ch ( 446.00625 MHz ) DCS 114 ( 76 ) balayage reprend.
ONCTIONS DES TOUCHES PROGRAMMABLES Le VX-351PMR446 propose les touches [SIDE 1] et Moniteur [SIDE 2]. Les fonctions de ces touches « programmables » Appuyez sur la touche programmable attribuée (ou peuvent être établies sur demande (ajoutées à d’autres appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée) afin de fonctions) via le logiciel de programmation CE95.
ONCTIONS DES TOUCHES PROGRAMMABLES Balayage Balayage « Follow-Me » Le balayage est utilisé pour contrôler divers canaux Le balayage « Follow-Me » contrôle régulièrement un programmés dans l’émetteur-récepteur. Pendant le « canal prioritaire attribué par l’utilisateur » lors du balayage, l’émetteur-récepteur contrôlera la présence d’un balayage des autres canaux.
ARACTÉRISTIQUES AVANCÉES Vous pouvez ajouter indépendamment les caractéristiques ARTS Auto Range Transpond System suivantes à chacun des canaux utilisés grâce au logiciel Ce système est conçu afin de vous informer lorsque vous de programmation CE95. et une autre station équipée de l’ ARTS êtes à distance de communication.
ODE DE RÉGLAGE INFRASONORE P CTCSS ROGRAMMATION DE LA FR É QUENCE DE LA TONALIT É CODE Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier la fréquence de la tonalité CTCSS ou le code DCS mémorisé sur le canal actif. 1. Éteignez la radio en tournant le bouton VOL/PWR, F »...
Page 15
ODE DE RÉGLAGE INFRASONORE P CTCSS ROGRAMMATION DE LA FR É QUENCE DE LA TONALIT É CODE ABLE CTCSS 67.0 Hz CTCSS 162.2 Hz 69.3 Hz CTCSS 167.9 Hz CTCSS 71.9 Hz CTCSS 173.8 Hz CTCSS CTCSS 74.4 Hz CTCSS 179.9 Hz CTCSS 77.0 Hz...
Page 16
ODE DE RÉGLAGE INFRASONORE P CTCSS ROGRAMMATION DE LA FR É QUENCE DE LA TONALIT É CODE Tone A Tone E Tone B Tone F Tone C Tone G Tone D Tone H Page 14...
Brand Name: VERTEX STANDARD Model Number: VX-351-EG3J-1 Manufacturer: Vertex Standard Co., Ltd. Address of Manufacturer: 4-8-8 Nakameguro Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan Applicable Standards: This equipment is tested and conforms to the essential requirements of directive, as included in following standards.
Page 20
Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K. VERTEX STANDARD CO., LTD. VERTEX STANDARD HK LTD. Unit 5, 20/F., Seaview Centre, 139-141 Hoi Bun Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong VERTEX STANDARD AUSTRALIA PTY., LTD. Normanby Business Park, Unit 14/45 Normanby Road Notting Hill 3168, Victoria, Australia...