Page 1
J6 30E 30E S Owner's Manual Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use in this machine. The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty. 585 49 64-27 Rev. 2...
IMPORTANT Safe Operation Practices for Walk-Behind Snow Throwers This snow thrower is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury. WARNING: Snow throwers have ex- Look for this symbol to point out im- posed rotating parts, which can cause por tant safety precautions.
6. When cleaning, repairing or inspecting the snow thrower, 16. Never touch a hot engine or muffler. stop the engine and make certain the collector/impel- ler and all moving parts have stopped. Disconnect Clearing a Clogged Discharge Chute the spark plug wire and keep the wire away from the Hand contact with the rotating impeller inside the discharge plug to prevent someone from accidentally starting the chute is the most common cause of injury associated with...
Page 4
PARTS PACKED SEPARATELY IN CARTON (1) MULTI- (1) RETAINER WRENCH SPRING (180684) (169675) (1) POWER CORD (198563) (2) LOCKNUTS (2) SHEAR BOLTS 1/4-20 x 1-3/4 1/4-20 (192090) (73800400) (2) FLAT WASHERS SAFTEY IGNITION KEY (S) (443059) (2) CARRIAGE BOLTS (1) LOCKNUT (1) CARRIAGE BOLT 3/8-16 x 2.25 5/16-18...
ASSEMBLY / PRE-OPERATION Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new snow thrower. Reading the entire manual will familiarize you with the unit, which will assist you in assembly, operation and maintenance of the product. Your new snow thrower has been as sem bled at the factory with the ex cep tion of those parts left unassembled for shipping purposes.
Page 6
ASSEMBLY / PRE-OPERATION INSTALL AUGER CONTROL ROD (See Figs. 5 and 6) INSTALL TRACTION DRIVE CONTROL ROD The auger control rod is installed on the snow thrower. (See Figs. 3 and 4) 1. Remove plastic tie securing auger control rod to lower The traction drive control rod is installed on the snow thrower.
ASSEMBLY / PRE-OPERATION INSTALL DISCHARGE CHUTE / CHUTE ROTATER INSTALL CHUTE DEFLECTOR REMOTE CONTROL HEAD (See Fig. 7) (See Figs. 8 and 9) 1. Install remote cable bracket to discharge chute with NOTE: The multi-wrench provided in your parts bag may 5/16-18 carriage bolt and 5/16-18 locknut as shown.
OPERATION KNOW YOUR SNOW THROWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR SNOW THROWER. Compare the illustrations with your snow thrower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your snow thrower or in literature supplied with the product.
Page 9
OPERATION MUF FLER ELECTRIC AUGER DISCHARGE CHUTE CONTROL LEVER START CONTROL BUTTON LEVER DEFLECTOR TRACTION DRIVE SPEED GAS O LINE REMOTE DRIVE CON TROL LEVER FILLER CAP CONTROL CONTROL POWER LEVER LEVER CORD PLUG CHUTE CHOKE DE FLEC TOR CON- TROL SAFETY IGNITION...
Page 10
OPERATION TO CONTROL SNOW DISCHARGE (See Fig. 13) The operation of any snow thrower can result in foreign objects thrown into the eyes, which WARNING: Snow throwers have ex- can result in severe eye damage. Always wear posed rotating parts, which can cause safety glasses or eye shields while operating severe injury from contact, or from ma- your snow thrower or performing any ad just-...
Page 11
OPERATION USING THE CLEAN-OUT TOOL (See Fig. 15) CAUTION: Do not move speed con trol le ver In certain snow conditions, the discharge chute may be- when traction drive control lever is en gaged. come clogged with ice and snow. Use the clean-out tool Damage to the snow thrower can result.
OPERATION TO ADJUST SKID PLATES (See Fig. 18) ADD GASOLINE (See Fig. 19) NOTE: The wrench provided in your parts bag may be • Fill fuel tank to bottom of tank filler neck. Do not over- used to adjust the skid plates. fill.
Page 13
OPERATION TO START ENGINE 6. When the engine starts, release the recoil starter han dle and slowly move the choke control to the “OFF” posi- • Be sure fuel shut-off valve is in the “OPEN” position. tion. Your snow thrower engine is equipped with both a 120 Volt Allow the engine to warm up for a few minutes.
MAINTENANCE GENERAL REC OM MEN DA TIONS LUBRICATION CHART The warranty on this snow thrower does not cover items SAE 5W-30 Motor Oil that have been sub ject ed to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must See “ENGINE”...
Page 15
MAINTENANCE SNOW THROWER Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil Always observe the safety rules when performing any fill cap / dipstick securely each time you check the oil level. main te nance.
SERVICE AND ADJUSTMENTS To replace the capscrew/shear bolts: WARNING: To avoid serious injury, before 1. Disengage all controls and move throttle control to performing any service or ad just ments: STOP position. Wait for all moving parts to stop. 1. Be sure the on/off switch is in the 2.
Page 17
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE BELTS (See Fig. 22) 8. RELIEVE TENSION ON TRACTION DRIVE BELT IDLER and remove traction drive belt from around The auger and traction drive belts are not adjustable. If pulleys. the belts are damaged or begin to slip from wear, they should be replaced.
SERVICE AND ADJUSTMENTS TO ADJUST CABLE TENSION (See Fig. 24) TO REMOVE WHEELS (See Fig. 23) Adjust cable tension by turning the adjuster turn buckle, • Remove the wheel pin and retainer pin and remove located on the right hand cable. Grasp the long section wheel from axle.
STORAGE Immediately prepare your snow thrower for storage at • Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and car bu re tor are empty. the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more.
TROUBLESHOOTING See appropriate section in manual unless directed to an authorized service center/department. PROBLEM CAUSE CORRECTION Does not start 1. Fuel shut-off valve (if so 1. Turn fuel shut-off valve to OPEN position. equipped) in OFF position. 2. Safety ignition key 2.
REPAIR PARTS SNOW THROWER - MODEL J630ES (96192006600) CONTROL PANEL / DISCHARGE CHUTE PART DESCRIPTION 532 44 36-80 CHUTE WELDMENT 532 18 45-34 DEFLECTOR WELDMENT 585 27 17-01 DEFLECTOR CONTROL ASSEMBLY 532 42 03-25 DEFLECTOR SEAL 532 41 42-80 KNOB BLACK...
Page 28
REPAIR PARTS SNOW THROWER - MODEL J630ES (96192006600) CONTROL PANEL / DISCHARGE CHUTE 01.09.010-C PART DESCRIPTION 532 42 82-72 LEVER/CABLE ROTATOR ASSEMBLY 817 54 10-08 SCREW 10-24 X .625 532 42 06-78 ROTATOR HEAD 532 40 59-32 ROTATOR PIVOT BRACKET...
Page 29
REPAIR PARTS SNOW THROWER - MODEL J630ES (96192006600) HANDLES PART DESCRIPTION 532 41 39-27 CONSOLE PANEL 532 41 77-60 SWITCH GRIP 532 17 52-62 SCREW HX WHSR HEAD .10-24 X 1.25 532 18 44-71 SCREW SHOULDER .10-24 X .62 532 17 86-68...
Page 30
REPAIR PARTS SNOW THROWER - MODEL J630ES (96192006600) HANDLES 01.08.021-A PART DESCRIPTION 585 19 88-02 CONTROL PANEL 581 77 98-01 LH CONTROL LEVER 581 77 97-01 RH CONTROL LEVER 584 80 90-01 INTERLOCK CONTROL ROD 585 00 47-03 INTERLOCK BRACKET 874 78 04-10 1/4-20 X .625 HEX HEAD SCREW...
Page 31
REPAIR PARTS SNOW THROWER - MODEL J630ES (96192006600) HANDLES PART DESCRIPTION 584 80 87-01 ROD IMPELLER CONTROL 584 80 88-01 ROD TRACTION CONTROL 532 18 04-45 SHIFTER ROD TOP 532 18 77-16 SHIFTER ROD BOTTOM 532 18 04-47 SPRING SLEEVE...
Page 42
REPAIR PARTS SNOW THROWER - MODEL J630ES (96192006600) COMPLETE ENGINE-580426103 *Included with part #1 Carburetor Repair Kit ILLUSTRATION FOR REFERENCE PURPOSES ONLY NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm IMPORTANT: Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement parts.
Page 43
REPAIR PARTS SNOW THROWER - MODEL J630ES (96192006600) COMPLETE ENGINE-580426103 KEY PART KEY PART NO. NO. DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION 532 42 92-54 CYLINDER HEAD ASSEMBLY 532 42 92-90 ELECTRIC STARTER BRACKET- 532 42 96-13 PUSH ROD KIT (291CC) SNOW (INCL.
LIMITED WARRANTY The Manufacturer warrants to the original consumer purchaser that this product as manufactured is free from defects in mate- rials and work man ship. For a period of two (2) years from date of purchase by the original consumer purchaser, we will repair or replace, at our option, without charge for parts or labor incurred in replacing parts, any part which we find to be defective due to materials or workmanship.
Page 45
J6 30E 30E S Manuel Du Propriétaire Vous pouvez utiliser de l’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (E10) avec cet appareil. L ’utilisation d’essence contenant plus de 10 % d’éthanol annulera la garantie du produit.
IMPORTANT Procédures de Fonctionnement Sécuritaire pour les Souffleuses à Neige Promanade Arrière Cette souffleuse à neige est capable d’amputer les mains et les pieds, ainsi que de projeter des objets. Le manquement à suivre les instructions de sécurité pourrait résulter en de sérieuses blessures. Ce symbole signale les points importants AVERTISSEMENT: Les souffleuses à...
Lorsque vous faites le nettoyage, des réparations ou une 16. Éviter de toucher à un moteur ou un tuyau d’échappement inspection de la souffleuse à neige, arrêtez le moteur et as- chaud. surez-vous que toutes les commandes sont désengagées et que la collecteur/turbine et toutes les pièces mobiles ont Comment Nettoyer un Conduit d’éjection Bouché...
LES PIÈCES ONT ÉTÉ EMBALLÉES À PART DANS LE CARTON (1) CORDON DE (1) CORDON DE (1) RESSORTS PUSSANCE PUSSANCE DE RETENUE (198563) (198563) (169675) (180684) (2) VIS À ÈPAULEMENT 1/4-20 x 1-3/4 (2) ÉCROUS FREIN 1/4-20 192090 (73800400) (2) RONDELLES PLAT (443059) (2) BOULON DE (1) ÉCROU...
ASSEMBLAGE / PRE-UTILISATION Lisez complètement ces instructions et ce manuel dans sa totalité avant de tenter de monter ou d’utiliser votre nouvelle BARRE DE chasse-neige. La lecture du manuel vous familiarisera avec COMMANDE l’unité, ce qui vous aidera avec le montage, l’opération et DE VITESSE l’entretien du produit.
Page 50
ASSEMBLAGE / PRE-UTILISATION INSTALLER LA BARRE DE COMMANDE D’ENTRAÎNEMENT INSTALLER LA BARRE DE COMMANDE DE LA TARIÈRE (Voir les Figs. 5 et 6) PAR TRACTION (Voir les Figs. 3 et 4) La tige de commande de la vis sans fin est installée sur la La tige de commande de l’entraînement de la traction est installée souffleuse à...
Page 51
ASSEMBLAGE / PRE-UTILISATION INSTALLER LA GOULOTTE D’ÉVACUATION / TÊTE DE RO TA- INSTALLER LA COMMANDE À DISTANCE DU DÉFLECTEUR TION DE LA GOULOTTE (Voir la Fig. 7) DE LA GOULOTTE (Voir les Figs. 8 et 9) 1. Installer le support de câble à distance à la goulotte d’évacuation REMARQUE: La clé...
UTILISATION CONNAISSEZ VOTRE SOUFFLEUSE À NEIGE LISEZ CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER VOTRE SOUFFLEUSE À NEIGE. Comparez les illustrations ci-dessous à celles de votre souffleuse à neige afin de vous mettre au courant avec les différentes commandes et des différents réglages.
UTILISATION LEVIER DE LEVIER DE COMMANDE DE LA SILENCIEUX BOUTON DE DÉMAR- LEVIER DE COMMANDE GOULOTTE D’ÉVACUATION RAGE ÉLECTRIQUE BOUCHON DE COMMANDE DE LA TARIÈRE LEVIER DE COMMANDE À REMPLISSAGE FICHE DU DE VITESSE DIS TANCE DU DÉFLECTEUR CORDON D’ESSENCE D’ALIMEN- TATION ENRICH-...
UTILISATION L ’utilisation d’une tondeuse à gazon présente le POUR CONTRÔLER LE DÉCHARGEMENT DE LA NEIGE risque de pro jec tion des particules dans les yeux (Voir la Fig. 13) qui peuvent causer des blessures sérieuses. Portez toujours des lu nettes de sécurité ou une visière des AVERTISSEMENT: Les souffleuses à...
Page 55
UTILISATION UTILISATION DE L ’OUTIL DE NETTOYAGE (Voir Fig. 15) • Appuyer sur le levier de commande de vitesse et déplacer le levier dans la position désirée, et ce, AVANT d’engager le Dans certaines conditions d’enneigement, la neige et la glace levier de commande d’entraînement par traction.
Page 56
UTILISATION POUR AJUSTER LES PLAQUES DE PROTECTION (Voir Fig. 18) AJOUTER DE L ’ESSENCE (Voir la Fig. 19) REMARQUE: La clé fournie dans votre sac de pièces peut être • Remplir le réservoir d’essence jusqu’au bas du goulot de remp- utilisée pour ajuster les plaques de protection.
UTILISATION POUR FAIRE DÉMARRER LE MOTEUR 5. Tirer rapidement sur la poignée de démarrage à recul. Ne pas permettre à la corde de démarrage de se rembobiner • Assurez-vous que le robinet d’arrêt est dans la position OU- immédiatement. VERTE (OPEN). Le moteur de votre souffleuse à...
ENTRETIEN RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES TABLEAU DE LUBRIFICATION La garantie pour cette souffleuse à neige ne couvre pas les éléments qui ont été sujets à un abus ou à des négligences de SAE 5W-30 Huile la part de l’opérateur. Pour conserver une garantie complète, l’uti li sa teur doit maintenir la souffleuse à...
ENTRETIEN REMARQUE: La roue du côté gauche peut être enlevée de la CARTER D’ENGRENAGE DE TARIÈRE souffleuse à neige pour donner un accès plus facile au bouchon de • Le carter d’engrenage a été rempli avec un lubrifiant jusqu’au drainage d’huile et pour permettre l’emplacement d’un contenant bon niveau à...
REVISIONS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT: Pour éviter de sérieuses blessures, avant de per form er tout genre d’entretien ou d’ajustement, veillez à: 1. Vous assurez que la interrupteur de ON/OFF est à la position OFF. 2. Retirer la clé de contact sécuritaire. 3.
Page 61
REVISIONS ET RÉGLAGES POUR REMPLACER LES COURROIES (Voir Fig. 22) 6. ENLEVER ÉPINGLE À CHEVEUX DU TIGE D'EMBRAYAGE et enlever la tige d'embrayage de la plaque de tourner. Pivot Les courroies de la tarière et du système d’entraînement par trac- le plaque de tourner en avant.
REVISIONS ET RÉGLAGES 16. INSTALLER LE COUVERCLE DE COURROIE avec deux (2) AJUSTEMENT DE LA TENSION DU CÂBLE vis. Bien serrer. (Voir la Fig. 24) 17. INSTALLER LA GOULOTTE D’ÉVACUATION – Consulter Tourner le tendeur se trouvant sur le côté droit du câble pour “INSTALLER LA GOULOTTE D’ÉVACUATION / TÊTE DE ajuster la tension du câble.
ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre souffleuse à neige pour • Vidangez le réservoir d'essence en mettant en marche le moteur l’entreposage à la fin de la saison ou si la machine n’est pas et le laissant courir jusqu’à ce que les conduites d'essence et utilisée pour 30 jours ou plus.
GUIDE DE DÉPANNAGE Voir la section appropriée dans le manuel à moins que dirigé à un centre / department d’entretien autorisé. PROBLÈME CAUSE SOLUTION Ne démarre pas Le robinet d’arrêt (si équipé Tourner le robinet d’arrêt à la position OUVERTE (OPEN). ainsi) est dans FERMÉ...
PIÈCES DE RECHANGE SOUFFLEUSE À NEIGE - MODÈLE J630ES (96192006600) PLATE DE COMMANDE / GOULOTTE D'ÉVACUATION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 44 36-80 ENSEMBLE DE GOULOTTE D’EVACUATION 18 45-34 ENSEMBLE DE DEFLECTEUR 585 27 17-01 L ’ASSEMBLÉE DE CONTRÔLE DE DÉFLECTEUR 42 03-25 CACHET DE DÉFLECTEUR...
Page 72
PIÈCES DE RECHANGE SOUFFLEUSE À NEIGE - MODÈLE J630ES (96192006600) PLATE DE COMMANDE / GOULOTTE D'ÉVACUATION 01.09.010-C RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 532 42 82-72 ENSEMBLE DES LEVIER ET CÂBLE 817 54 10-08 VIS 10-24 X .625 532 42 06-78 TÊTE DU ROTATIF...
Page 73
PIÈCES DE RECHANGE SOUFFLEUSE À NEIGE - MODÈLE J630ES (96192006600) POIGNÉES RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 532 41 39-27 TABLEAU DE COMMANDE 532 41 77-60 POIGNÉE 532 17 52-62 VIS .10-24 X 1.25 532 18 44-71 VIS .10-24 X .62 532 17 86-68...
Page 74
PIÈCES DE RECHANGE SOUFFLEUSE À NEIGE - MODÈLE J630ES (96192006600) POIGNÉES 01.08.021-A RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 585 19 88-02 TABLEAU DE COMMANDE 581 77 98-01 LEVIER DE COMMANDE C.G. 581 77 97-01 LEVIER DE COMMANDE C.D. 584 80 90-01 VERROUILLAGE DE LA TIGE...
Page 86
PIÈCES DE RECHANGE SOUFFLEUSE À NEIGE MODÈLE J630ES 96192006600 MOTEUR COMPLET-580426103 *Inclus avec la partie #1 Jeu De Réfection Du Carburateur Illustration à titre de référence seulement REMARQUE: Toutes les dimensions de composant sont données en pouces É.-U. 1 pouce = 25,4 mm.
Page 87
PIÈCES DE RECHANGE SOUFFLEUSE À NEIGE MODÈLE J630ES 96192006600 MOTEUR COMPLET-580426103 NO. NO. NO. NO. RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 532 42 92-54 ENSEMBLE DE CYLINDRE 532 42 92-83 JEU DE BAGUE D'ÉTANCHÉITÉ 532 42 96-13 JEN DE BARRE DE LIAISON...
GARANTIE LIMITÉE Le Fabricant garantit à l’acheteur initial que son produit tel que manufacturé est libre de défaut de matière et d’ouvrage. Pendant deux (2) ans, à compter de la date d’achat de la part de l’acheteur initial, nous réparerons où remplacerons à notre choix, gra- tuitement, toute pièce, sur laquelle nous estimerons qu’il existe un défaut de matière ou d’ouvrage.