Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation,
d'installations et de maintenance
Pompe à chaleur d'eau chaude sanitaire
Type monobloc
EKHHE200CV3
EKHHE200PCV3
EKHHE260CV3
EKHHE260PCV3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin EKHHE200CV3

  • Page 1 Manuel d'utilisation, d'installations et de maintenance Pompe à chaleur d'eau chaude sanitaire Type monobloc EKHHE200CV3 EKHHE200PCV3 EKHHE260CV3 EKHHE260PCV3...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES....................3 2. INTRODUCTION ..............................7 2.1 Produits ..................................... 7 2.2 Avis de non-responsabilité ..............................7 2.3 Droit d'auteur ..................................8 ..........................8 3. MANIPULATION ET TRANSPORT .......................8 3.1 Réception................................... 8 4. CARACTÉRISTIQUES DE CONSTRUCTION ....................10 4.1 Données dimensionnelles..............................11 4.2 Caractéristiques techniques ............................
  • Page 3: Consignes De Sécurité Générales

    1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ATTENTION: • Ce manuel fait partie intégrante du produit. Gardez-le soigneusement avec l'appareil, et donnez-le au prochain utilisateur/propriétaire en cas de changement de propriété. • Ces consignes sont également disponibles auprès du service après-vente du fabricant et sur son site Web.
  • Page 4: Avertissements Concernant L'installation

    Une installation incorrecte peut provoquer des dommages aux biens et des blessures aux personnes et aux animaux; le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences. Ce produit est lourd, manipulez-le avec soin et installez le produit dans une pièce à l'abri du gel. Veillez à...
  • Page 5: Avertissements Sur Les Raccordements Hydrauliques

    AVERTISSEMENTS SUR LES RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES Il est obligatoire de visser un dispositif contre la surpression adéquat (non fourni) sur le tuyau de prise d'eau de l'appareil. Dans les pays qui reconnaissent la norme EN 1487, le tuyau de prise d'eau de l'appareil doit être équipé d'un dispositif de sécurité conforme à la norme mentionnée précédemment.
  • Page 6 AVERTISSEMENTS SUR L'ENTRETIEN - LA MAINTENANCE - LE DÉPANNAGE des consignes ci-dessus peut compromettre la sécurité de l'appareil et libère le fabricant de toute responsabilité quant aux conséquences. Pour vider l'appareil: coupez l'alimentation électrique et l'eau froide, ouvrez les robinets d'eau chaude et faites ensuite fonctionner la vanne de purge du dispositif de sécurité.
  • Page 7: Introduction

    2. INTRODUCTION 2.1 Produits Cher client, chère cliente, Ce manuel d'installation et de maintenance fait partie intégrante Merci d'avoir acheté ce produit. de la pompe à chaleur (ci-après "équipement"). Ce manuel doit être conservé pour pouvoir s'y reporter environnementaux, utilise des technologies et des matériaux à faible impact environnemental dans ses produits, conformément pour le spécialiste de l'installation (installateurs - techniciens aux normes DEEE de l'UE (2012/19/UE –...
  • Page 8: Droit D'auteur

    Version Description de configuration Pour l'entièreté de la période pendant laquelle l'équipement reste EKHHE200CV3 inutilisé, en attendant la mise en service, il est recommandé de Pompe à chaleur à air pour production d'eau le placer dans un endroit à l'abri des agents atmosphériques...
  • Page 9 Positions autorisées pour le transport et la manipulation Position autorisée uniquement pour le dernier km Positions non autorisées pour le transport et la manipulation fig. 1 ATTENTION! Pendant les phases de manipulation et d'installation du produit, vous ne pouvez soumettre à aucune tension la partie supérieure, étant donné...
  • Page 10: Caractéristiques De Construction

    4. CARACTÉRISTIQUES DE CONSTRUCTION fig. 3 10 Équipé au préalable pour la recirculation 11 Évacuation du condensat 12 Équipé au préalable pour l'entrée du serpentin solaire Uniquement pour les modèles EKHHE200PCV3 EKHHE260PCV3 13 Équipé au préalable pour la sortie du serpentin solaire Uniquement pour les modèles EKHHE200PCV3 EKHHE260PCV3 14 Ballon d'acier avec revêtement en émail vitreux conformément...
  • Page 11: Données Dimensionnelles

    4.1 Données dimensionnelles fig. 5 fig. 4 MODÈLE Ø EKHHE200PCV3 EKHHE260PCV3 EKHHE200CV3 EKHHE260CV3 UM 1”G 1/2”G 1”G 876,5 1162 876,5 1162 1142 1427 1142 1427 1607 1892 1607 1892 3/4”G 3/4”G 3/4”G 3/4”G 1162 1162 1/2”G 1261 1261 fig. 6...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    4.2 Caractéristiques techniques Modèle EKHHE200PCV3 EKHHE260PCV3 EKHHE200CV3 EKHHE260CV3 U.M. Alimentation électrique 230-1-50 V-PH-Hz Puissance thermique (ISO) 1820 1820 1820 1820 Puissance absorbée totale pendant le chauffage (ISO) Coefficient de performance (ISO) 4,23 4,23 4,23 4,23 Courant nominal lors du chauffage (ISO)
  • Page 13 REMARQUES • (ISO): données selon la norme ISO 255-3 • (EN): données selon la norme EN 16147:2017 • (EU): données selon la réglementation 2017/1369/UE • (1): • (2): • (3): données selon la norme EN 12102-1:2018 ECO MODE A 7°C DB/6°C WB •...
  • Page 14: Informations Importantes

    5. INFORMATIONS IMPORTANTES 5.4 Limites de fonctionnement Le produit en question est conçu exclusivement pour chauffer 5.1 Conformité aux réglementations européennes de l'eau pour usage sanitaire dans les limites décrites ci- Cette pompe à chaleur est un produit prévu pour un usage dessous.
  • Page 15: Règles De Sécurité De Base

    5.5 Règles de sécurité de base • Le produit doit être utilisé par des adultes; • N'ouvrez pas ou ne démontez pas le produit lorsqu'il est alimenté électriquement; • Ne touchez pas le produit si vous êtes pieds nus ou si des parties de votre corps sont mouillées ou moites;...
  • Page 16: Fixation Au Sol

    6.2 Fixation au sol Afin de fixer le produit au sol, fixez les supports fournis comme indiqué sur la fig. 10. fig. 10- Fixation des supports Fixez ensuite l'unité au sol à l'aide des chevilles appropriées, fig. 12- Exemple de raccordement de sortie d'air non fournies, comme indiqué...
  • Page 17: Installation Spéciale

    Installez chaque conduit d'air et veillez à ce: 6.3.1 Installation spéciale • Qu'il ne pèse pas sur l'équipement. Une des particularités des systèmes de chauffage à pompe à chaleur est que ces appareils diminuent considérablement la température • Qu'il permette d'effectuer les opérations de maintenance. de l'air qui est généralement expulsé...
  • Page 18: Fixation Et Raccordements De Cet Appareil

    fig. 16 L'illustration suivante (fig. 17) montre un exemple de raccordement de plomberie. fig. 15- Exemple d'installation en période hivernale 6.4 Fixation et raccordements de cet appareil Ce produit doit être installé sur un sol stable et plat qui n'est pas exposé...
  • Page 19: Raccordement De Purge De Condensat

    6.5.1 Raccordement de purge de condensat 6.6 Intégration au système thermique solaire (uniquement pour les modèles EKHHE200PCV3, EKHHE260PCV3) La formation de condensat pendant le fonctionnement de la pompe à chaleur coule à travers un tuyau d'évacuation spécial L'illustration suivante (fig. 19) montre comment raccorder (1/2"G) qui passe à...
  • Page 20: Branchements Électriques

    Pour utiliser l'équipement dans ces deux configurations, il est nécessaire Légende (fig. 19, fig. 20 et fig. 21) 1 Entrée de l'eau froide 20 Sonde du collecteur solaire de définir le paramètre P12 = 2 et P16 = 2 (consultez le paragraphe 8.1). 2 Sortie du serpentin solaire (PT1000 non fourni*) 3 Entrée du serpentin solaire...
  • Page 21: Raccordements À Distance

    6.7.1 Raccordements à distance Remarque: pour plus d'informations sur les raccordements à distance et la configuration de l'équipement avec ces systèmes, L'équipement est conçu pour être raccordé à d'autres systèmes consultez les paragraphes «7.5 Mode de fonctionnement» d'énergie à distance ou à des compteurs d'énergie (thermique et «8.1.1 Liste des paramètres de l’équipement».
  • Page 22: Schéma De Câblage

    Pour accéder au câble hexapolaire pour un raccordement à distance, l'extérieur le câble déjà présent à l'intérieur de l'appareil, à travers le retirez le couvercle supérieur de la chaudière et acheminez vers serre-câble spécial installé dans le couvercle arrière. 6.8 Schéma de câblage Chauffage Compresseur Serpentin du...
  • Page 23: Description De L'interface Utilisateur Et Du Fonctionnement De L'équipement

    Pour raccorder un contacteur de débit de sécurité à l'équipement 7. DESCRIPTION DE L'INTERFACE UTILISATEUR ET DU FONCTIONNEMENT DE L'ÉQUIPEMENT pour le circuit de recirculation thermique solaire/d'eau chaude, procédez comme suit (réservé au personnel technique qualifié uniquement): • Débranchez l'alimentation de l'équipement. •...
  • Page 24: Réglage De L'horloge

    Dès que le chauffe-eau est allumé, les quatre boutons sont 7.2 Réglage de l'horloge Avec les boutons déverrouillés, appuyez pendant 3 secondes s'allument simultanément pendant 3 s. sur le bouton pour accéder aux réglages de l'horloge (le Pendant le fonctionnement normal du produit, les trois chiffres symbole clignote).
  • Page 25: Mode De Fonctionnement

    7.5 Mode de fonctionnement 7.5.6 VACANCES L'affichage montre le symbole Les modes suivants sont disponibles pour ce chauffe-eau 7.5.1 ÉCO Ce mode est utile si vous êtes absent pendant un temps L'affichage montre le symbole limité, et qu'ensuite vous souhaitez trouver automatiquement l'équipement fonctionnant en mode automatique.
  • Page 26: Fonctions Supplémentaires

    7.6 Fonctions supplémentaires 7.6.1 Anti-légionellose L'affichage montre le symbole Toutes les deux semaines, à l'heure programmée, un cycle de chauffage de l'eau est effectué au moyen de l'élément chauffant en la conservant pendant la durée programmée. Si, lorsque la température anti-légionellose est atteinte, le cycle n'est pas effectué...
  • Page 27: Pannes/Protection

    7.7 Pannes/protection Cet appareil dispose d'un système d'autodiagnostic qui couvre certaines pannes ou protections éventuelles contre des conditions de la panne. Panne/protection Code d'erreur Indication sur l'affichage Panne de la sonde inférieure du ballon + P01 Panne de la sonde supérieure du ballon + P02 Panne de la sonde de dégivrage + P03...
  • Page 28: Mise En Service

    Par conséquent, toute intervention demandée par le client auprès d'un centre ATTENTION: l'appareil ne peut être mis sous d'assistance technique DAIKIN pendant la période de tension qu'après avoir été rempli d'eau. garantie standard pour des problèmes de produit en raison de réglages incorrects des paramètres protégés...
  • Page 29: Liste Des Paramètres De L'équipement

    8.1.1 Liste des paramètres de l'équipement Paramètre Description Gamme Valeur par défaut Remarques Sonde de température d'eau inférieure Valeur mesurée Non modifiable Sonde de température d'eau supérieure Valeur mesurée Non modifiable Sonde de température de dégivrage Valeur mesurée Non modifiable Sonde de température de l'apport d'air Valeur mesurée Non modifiable...
  • Page 30 Paramètre Description Gamme Valeur par défaut Remarques Valeur de température de la sonde d'eau inférieure pour arrêter la pompe à chaleur dans l'intégration Modifiable (2) du mode solaire = 1 (fonctionne avec DIG1) Hystérésis sur sonde d'eau inférieure pour démarrer la pompe dans l'intégration du mode solaire = 2 Modifiable (2) Seuil de température pour le mécanisme de la...
  • Page 31: Dépannage

    Paramètre Description Gamme Valeur par défaut Remarques Seuil de température AKP1 pour gain KP1 de l'EEV Modifiable (1) Seuil de température AKP2 pour gain KP2 de l'EEV Modifiable (1) Seuil de température AKP3 pour gain KP3 de l'EEV Modifiable (1) Gain KP1 de l'EEV -10÷10 Modifiable (1)
  • Page 32: Remplacement Du Fusible De La Carte D'alimentation

    9.1 Remplacement du fusible de la carte d'alimentation • Remontez le couvercle supérieur démonté précédemment. Procédez comme indiqué ci-dessous (réservé au personnel technique qualifié uniquement): • Débranchez l'alimentation de l'équipement. • Retirez le couvercle supérieur de l'équipement et le couvercle de la carte d'alimentation.
  • Page 33: Maintenance

    • Dévissez l'anode supérieure et vérifiez l'état de corrosion de ATTENTION!: l'intervention du thermostat de celle-ci; si la corrosion affecte plus des 2/3 de la surface de sécurité peut être provoquée par une panne liée l'anode, procédez au remplacement. à la carte de commande ou par l'absence d'eau à l'intérieur du ballon.
  • Page 34: Mise Au Rebut

    • plastique • polyuréthane 12. FICHE PRODUIT Descriptions u.m. EKHHE200PCV3 EKHHE260PCV3 EKHHE200CV3 EKHHE260CV3 Profil de charge déclaré Classe d'efficacité énergétique du chauffage de l'eau dans des conditions climatiques moyennes Efficacité énergétique du chauffage de l'eau en % dans des conditions climatiques moyennes Consommation d'énergie annuelle en kWh en termes d'énergie finale...
  • Page 36 2020.12...

Ce manuel est également adapté pour:

Ekhhe200pcv3Ekhhe260cv3Ekhhe260pcv3

Table des Matières