Page 1
Page 1 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Enregistrez votre produit et bénéficiez de l’assistance sur www.philips.com/welcome CD155 SE 155 Téléphone avec répondeur Avertissement Utilisez uniquement des batteries rechargeables Chargez le combiné pendant 24 heures avant utilisation...
cd155_ifu_FR.book Page 1 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Table des matières Important Décrocher Alimentation électrique Raccrocher Informations sur la sécurité Mieux utiliser votre téléphone Conformité Allumer / éteindre le combiné 20 Norme GAP Verrouiller / déverrouiller Recyclage et valorisation le clavier Champs électriques, magnétiques Entrée de texte ou de...
Page 4
cd155_ifu_FR.book Page 2 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Table des matières Régler le format de la date et Réglages du répondeur de l’heure Caractéristiques Régler l’alarme techniques Choisir la mélodie de l’alarme 31 Foire aux questions Réglages avancés Index Changer le code PIN Souscrire un combiné...
Page 3 Monday, November 10, 2008 10:53 AM recommandées par Philips : risque d’explosion. Important • Utilisez toujours les câbles livrés avec le produit. Prenez le temps de lire ce manuel avant d’utiliser votre téléphone. Il contient des Informations sur la sécurité...
• La durée de vie de la batterie peut diminuer à basses températures. Conformité Pour souscrire un combiné d’une autre Nous, Philips, déclarons que le produit est marque à la base de votre nouveau conforme aux principales exigences et téléphone, mettez la base en mode...
être éliminées avec les scientifiques disponibles à ce jour. déchets domestiques. Philips prend une part active dans le développement de normes internationales de sécurité et EMF, Informations sur l’emballage : ce qui lui permet d'anticiper les Tous les emballages des produits Philips développements futurs en matière...
Page 6 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour bénéficier pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit sur: www.philips.com/welcome. Contenu de la boîte Combiné Base avec support...
cd155_ifu_FR.book Page 7 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Touche retour/effacer Vue d’ensemble de votre En mode d'entrée de texte ou de téléphone chiffres : appuyez brièvement pour effacer un caractère ou un chiffre. Dans les autres modes : pour sélectionner la fonction affichée à...
Page 10
cd155_ifu_FR.book Page 8 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Touche de désactivation de la sonnerie En mode veille : pour insérer #. Appuyez longuement pour activer/désactiver la sonnerie. Pendant un appel : pour insérer #. Appuyez longuement pour insérer une pause.
Page 11
cd155_ifu_FR.book Page 9 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Trappe des batteries Votre téléphone...
cd155_ifu_FR.book Page 10 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Icônes Barre d’état Combiné souscrit et à Batterie complètement portée de la base. Clignote si chargée. le combiné est hors de Batterie complètement portée ou cherche une base. déchargée. Appel externe en cours ou S’affiche dans un menu pour confirmer en attente.
cd155_ifu_FR.book Page 11 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Vue d’ensemble de la base Écouteur Touche lecture/stop Touches de volume Pour lire les messages (le dernier Pour diminuer (-) ou augmenter (+) le enregistré sera lu en premier). volume du haut-parleur. Appuyez de nouveau pour arrêter la Vous disposez de 5 niveaux de volume.
cd155_ifu_FR.book Page 12 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Attention Évitez de placer la base à proximité de Pour démarrer larges objets métalliques tels que classeurs, radiateurs ou appareils électriques. Cela peut affecter la portée et la qualité du son. Connecter la base Les bâtiments aux murs et cloisons épais Placez la base dans un endroit central...
cd155_ifu_FR.book Page 13 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Installez votre téléphone Avant d’utiliser le combiné, les batteries doivent être installées et complètement chargées. 3.3.1 Installez les batteries. Attention Utilisez uniquement les batteries Retournez le support et rattachez-le rechargeables AAA fournies avec votre au dos de la base.
cd155_ifu_FR.book Page 14 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Si la charge des batteries devient très basse, Conseil le téléphone s’éteint automatiquement peu Lorsque vous atteignez la limite de portée après l’alerte et les opérations en cours ne et que la conversation devient mauvaise, sont pas sauvegardées.
cd155_ifu_FR.book Page 16 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Structure des menus Le tableau ci-dessous montre la structure des menus de votre téléphone. Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu principal. Utilisez les touches de navigation < pour naviguer dans les menus et appuyez sur pour accéder à...
Page 19
cd155_ifu_FR.book Page 17 Monday, November 10, 2008 10:53 AM REPONDEUR ECOUTER Pendant la lecture REPETER/PRECEDENT/SUIVANT/ SUPPRIMER SUPPRIM TOUT REP. ON/OFF ENR. ANNONCE REP. ENREG. LIRE ANNONCE ENR. ANNONCE SUPPRIMER REP. SIMPLE LIRE ANNONCE ENR. ANNONCE SUPPRIMER MODE REPOND. REP. ENREG. REP.
cd155_ifu_FR.book Page 18 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Note Vous devez vous abonner au service Utilisation de votre d’identification du numéro afin de téléphone pouvoir voir le numéro ou le nom du correspondant dans le journal. (voir le chapitre 5.7.1 “Ouvrir le journal des Appeler appels”) 4.1.1...
cd155_ifu_FR.book Page 19 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Raccrocher Pour raccrocher, appuyez sur la touche • L’appel est terminé. Conseil Vous pouvez aussi simplement replacer le combiné sur sa base pour raccrocher (voir le chapitre 6.4 “Activer/désactiver le raccrochage automatique”. Cette fonction est active par défaut.
cd155_ifu_FR.book Page 20 Monday, November 10, 2008 10:53 AM J K L 5 Mieux utiliser votre M N O 6 téléphone P Q R S 7 Allumer / éteindre le T U V 8 ? combiné Appuyez sur la touche pendant plus W X Y Z 9 de 5 secondes pour allumer/éteindre le...
cd155_ifu_FR.book Page 21 Monday, November 10, 2008 10:53 AM sur votre téléphone si vous êtes abonné(e) • Vous entendez un bip de validation. au service de présentation du numéro Note (CLI). Veuillez consulter votre opérateur Appuyez sur BACK pour effacer le pour plus de détails sur ce service.
cd155_ifu_FR.book Page 22 Monday, November 10, 2008 10:53 AM mode veille, faites défiler avec s’affiche à l’écran. SUPPRIMER? < jusqu’à et appuyez sur Appuyez de nouveau sur pour REPERTOIRE < , faites défiler avec confirmer la suppression. < jusqu’à and press •...
cd155_ifu_FR.book Page 23 Monday, November 10, 2008 10:53 AM s’affiche à l’écran. ENTRER NOM 5.6.1 Ouvrir la liste des appels Entrez le nom du contact (12 émis caractères maximum) et appuyez sur < Appuyez sur la touche pour ouvrir la liste des appels émis et •...
CD155_IFU_05_use more of your phone.fm Page 24 Monday, November 17, 2008 11:25 AM 5.6.3 Supprimer un numéro de la Utiliser le journal des appels liste des appels émis Le journal des appels stocke les 10 derniers appels externes ainsi que les nouveaux Appuyez sur la touche mode veille, faites défiler avec messages vocaux et ceux reçus sur le...
cd155_ifu_FR.book Page 25 Monday, November 10, 2008 10:53 AM 5.7.2 Consulter le journal des 5.7.4 Supprimer une entrée du appels journal des appels L’écran peut afficher : Appuyez sur en mode veille, • le numéro du correspondant* faites défiler avec jusqu’à...
cd155_ifu_FR.book Page 26 Monday, November 10, 2008 10:53 AM interphone s’affichent. Appuyez sur le Utiliser l’interphone numéro du combiné que vous voulez Attention appeler. L’interphone et le transfert d’appel ne Appuyez sur la touche sur le sont utilisables qu’entre des combinés combiné...
cd155_ifu_FR.book Page 27 Monday, November 10, 2008 10:53 AM 5.8.5 Créer une conférence à trois Recherche de combiné La fonction de conférence permet à un La fonction de recherche vous permet de appel externe d’être partagé entre deux localiser un combiné manquant, s’il est à combinés (en mode interphone).
Faites défiler avec jusqu’au afficher le nom en mode veille. Le nom niveau de volume désiré et appuyez par défaut de votre combiné est PHILIPS < pour confirmer. Appuyez sur la touche • Vous entendez un bip de validation et mode veille, faites défiler avec...
cd155_ifu_FR.book Page 29 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Appuyez sur la touche Activer/désactiver le mode veille, faites défiler avec raccrochage automatique jusqu’à et appuyez PERSONNALIS. < < Cette fonction vous permet de terminer , appuyez sur pour un appel en reposant simplement le aller à...
cd155_ifu_FR.book Page 30 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Régler le format de la date et Horloge et alarme de l’heure Vous pouvez choisir le format de la date et Cette fonction vous permet de régler la de l’heure de votre téléphone. Le format date, l’heure et l’alarme de votre par défaut est JJ/MM...
cd155_ifu_FR.book Page 31 Monday, November 10, 2008 10:53 AM • Vous entendez un bip de validation Faites défiler avec jusqu’à et l’écran revient au menu MELODIE 1 MELODIE 2 < précédent. et appuyez sur MELODIE 3 pour confirmer. • Vous entendez un bip de validation Régler l’alarme et l’écran revient au menu Appuyez sur...
cd155_ifu_FR.book Page 32 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Souscrire un combiné Réglages avancés Les procédures ci-dessous sont celles que vous trouverez sur votre combiné. Elles peuvent varier en fonction du combiné Changer le code PIN que vous voulez souscrire. Dans ce cas, Le code PIN est utilisé...
CD155_IFU_08_advanced settings.fm Page 33 Monday, November 17, 2008 11:46 AM Note Sélection du pays Si vous n’appuyez sur aucune touche du La disponibilité de cette option dépend de combiné pendant 10 secondes, la votre pays. Vous pouvez choisir un pays procédure de souscription est abandonnée.
cd155_ifu_FR.book Page 34 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Note Entrez une chaîne de détection (5 Vous devrez peut-être reconfigurer votre chiffres maximum) et appuyez sur < téléphone. Si c'est le cas, BIENVENUE pour confirmer. apparaît de nouveau après la s’affiche à...
Selon le pays appuyez sur Raccrochage ACTIVÉ Faites défiler avec jusqu’à automatique FREQ.VOCALES Nom du combiné PHILIPS NUM.DECIMALE et appuyez sur < Heure/date 01/01; 00-00 pour confirmer. Format de l’heure 24 HEURES • Vous entendez un bip de validation et...
Page 38
cd155_ifu_FR.book Page 36 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Répondeur Mode de réponse RÉP.&ENREG. Nombre de sonneries avant décrochage Annonces VIDES Accès à distance DÉSACTIVÉ Haut-parleur de la NIVEAU 5 base base Réglages avancés...
cd155_ifu_FR.book Page 37 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Répondeur Votre téléphone dispose d’un répondeur qui, lorsqu’il est activé, enregistre les appels auxquels vous n’avez pas répondu. Le répondeur peut stocker jusqu’à 99 messages. La durée maximum d’enregistrement est de 10 minutes (y compris vos propres annonces). Vous pouvez utiliser les touches de la base pour exécuter les fonctions de base du répondeur, telles que recherche de combiné, lecture et suppression des messages et réglage du volume du haut-parleur.
cd155_ifu_FR.book Page 38 Monday, November 10, 2008 10:53 AM 9.1.2 Écouter les nouveaux messages sur le combiné Le dernier message enregistré est tout d’abord lu à travers le haut-parleur. Lorsque tous les messages ont été lus, le répondeur s’arrête et l’icône s’arrête de clignoter.
cd155_ifu_FR.book Page 39 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Appuyez sur en mode veille, Supprimer tous les messages faites défiler avec jusqu’à < Attention et appuyez sur REPONDEUR Les messages supprimés ne peuvent pas faites défiler avec jusqu’à être récupérés. et appuyez sur ENR.ANNONCE <...
cd155_ifu_FR.book Page 40 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Régler le mode de réponse Réglages du répondeur 2 modes de réponse sont disponibles : Réponse simple et réponse & 9.6.1 Nombre de sonneries enregistrement Il s’agit du nombre de sonneries avant que Le mode de réponse par défaut est REP.
cd155_ifu_FR.book Page 41 Monday, November 10, 2008 10:53 AM 9.6.2 Accès à distance 9.6.2.2 Contrôler le répondeur Si vous êtes loin de chez vous et que vous par un appel extérieur voulez savoir s’il y a des messages sur votre Appelez votre numéro depuis d’un répondeur, vous pouvez utiliser la fonction téléphone extérieur.
cd155_ifu_FR.book Page 42 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Note Sur la base : Pour prévenir tout accès à distance non Vous pouvez utiliser pour régler le volume du haut- autorisé à votre répondeur, vous devez parleur pendant le filtrage d’appel. changer votre code PIN avant de pouvoir Le volume le plus faible désactive le accéder à...
CD155_IFU_10_technical_data.fm Page 43 Monday, November 17, 2008 11:28 AM 10 Caractéristiques techniques Températures Affichage • Rétro éclairage LCD progressif • Fonctionnement : entre 0 et 35º C (32 • Le rétro éclairage reste allumé et 95º F). pendant 15 secondes après chaque •...
Page 44 Monday, November 10, 2008 10:53 AM 11 Foire aux questions www.philips.com/support Vous trouverez dans ce chapitre les questions les plus fréquemment posées au sujet de votre téléphone, ainsi que les réponses. Connexion Le combiné ne sonne pas ! Le combiné...
Page 47
cd155_ifu_FR.book Page 45 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Je ne peux pas modifier les réglages pendant 15 secondes, le combiné revient de ma messagerie vocale automatiquement au mode veille. Il • La messagerie vocale est gérée par revient aussi automatiquement au mode votre opérateur et non par le veille lorsque vous replacez le combiné...
cd155_ifu_FR.book Page 46 Monday, November 10, 2008 10:53 AM 13 Index Langue 29 Accès à distance 41 Liste des appels émis 18 Accessoires 6 Alarme 31 Allumer / éteindre le combiné 20 Appel en cours 20 Mélodie de l’alarme 31 Appeler 18 Mélodie de la sonnerie 28 Mode de numérotation 35...
Page 49
cd155_ifu_FR.book Page 47 Monday, November 10, 2008 10:53 AM Supprimer la liste des appels émis 24 Supprimer le répertoire 22 Supprimer toutes les entrées du journal des appels 25 Supprimer un numéro de la liste des appels émis 24 Supprimer une entrée du journal des appels 25 Transférer un appel externe 26 Verrouiller / déverrouiller le clavier 20...