Bosch GWS Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GWS Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

OBJ_DOKU-2457-008.fm Page 1 Wednesday, September 7, 2016 12:42 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2CE (2016.09) O / 264
GWS Professional
600 | 660 | 6-100 | 6-100 E | 6-115 | 6-115 E | 6-125 | 6-125 E | 780 C |
850 C | 850 CE
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GWS Professional

  • Page 1 OBJ_DOKU-2457-008.fm Page 1 Wednesday, September 7, 2016 12:42 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GWS Professional www.bosch-pt.com 600 | 660 | 6-100 | 6-100 E | 6-115 | 6-115 E | 6-125 | 6-125 E | 780 C | 1 609 92A 2CE (2016.09) O / 264...
  • Page 2: Table Des Matières

    ..........1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3: Deutsch

    Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. werden. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 4 Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und führen. empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine sichere Verwendung. 1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5: Rückschlag Und Entsprechende Sicherheitshinweise

    Elektrowerkzeugen ausgelegt und kön-  Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender nen brechen. Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 6: Weitere Besondere Sicherheitshinweise Zum Trennschleifen

    üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert. Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck. sie abgekühlt sind. Die Scheiben werden beim Arbeiten Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dünne sehr heiß. Kleidung und/oder die Haut dringen. 1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7 = Länge der Schleifspindel = Schleifspindeldurchmesser D = max. Schleifscheibendurchmesser Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und = Scheibeninnendurchmesser Anweisungen Drehzahlvorwahl Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro- werkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 8: Technische Daten

    Beim Trennen in Stein ist für eine ausreichende Staubabsau- gung zu sorgen. Zusammen mit dem Handschutz (Zubehör) kann das Elektro- werkzeug zum Bürsten und Schleifen mit elastischen Schleif- tellern verwendet werden. Das Elektrowerkzeug ist nur zur Trockenbearbeitung geeig- net. 1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Montage Und Betrieb

    Trennen vorbereiten 248 – 249 Stein und Fliesen trennen vorbe- 250 – 251 reiten (Empfehlung) Farbe entfernen vorbereiten Rost entfernen vorbereiten Fliesen bohren vorbereiten Schnellspannmutter montieren 254 – 255 Schnellspannmutter demontieren Ein-/Ausschalten Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 10: Wartung Und Reinigung

    Fax: (0711) 40040462 Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig. E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- Österreich le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits- Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel- gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 11: Entsorgung

    Keep cord away tools are dangerous in the hands of untrained users. from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 12: Kickback And Related Warnings

    If power 1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Safety Warnings Specific For Sanding Operations

    Flanges for cut-off wheels may be brush with the guard. Wire wheel or brush may expand in different from grinding wheel flanges. diameter due to work load and centrifugal forces. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 14: Additional Safety And Working Instructions

     When operating the machine with power from mobile gen- pull the mains plug from the socket out- erators, loss of performance or untypical behavior can oc- cur upon switching on. 1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Delivery Scope

    = Inner disc diameter The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, Speed preselection these values can vary. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 16: Noise/Vibration Information

    Please observe Page Grinding, preparation 246 –247 30° Cutting, preparation 248 – 249 Cutting stone, brick and tiles, 250 – 251 preparation (recommendation) Removing paint, preparation Removing rust, preparation Drilling tiles, preparation 1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Maintenance And Cleaning

    If the replacement of the supply cord is necessary, this has to include the 10-digit article number given on the nameplate of be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- the product. der to avoid a safety hazard.
  • Page 18: Français

    Uxbridge UB 9 5HJ The machine, accessories and packaging should be sorted for At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange environmental-friendly recycling. the collection of a product in need of servicing or repair. Do not dispose of power tools into household waste! Tel.
  • Page 19: Sécurité Électrique

    à des blessures de personnes.  Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi- libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 20: Instructions De Sécurité Pour Meuleuses Angulaires

    1 min. Les accessoires endommagés seront norma- en rotation qui, à son tour, contraint l’outil électrique hors lement détruits pendant cette période d’essai. de contrôle dans le sens opposé de rotation de l’accessoire au point du grippage. 1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Mises En Garde De Sécurité Spécifiques Aux Opérations De Meulage Et De Tronçonnage Abrasif

    « coupe en retrait » dans des parois existantes ou ments. dans d’autres zones sans visibilité. La meule saillante peut couper des tuyaux de gaz ou d’eau, des câblages élec- triques ou des objets, ce qui peut entraîner des rebonds. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 22: Mises En Garde De Sécurité Spécifiques Aux Opérations De Ponçage

     Afin d’économiser l’énergie, ne mettez l’outil électroporta- – Il est recommandé de porter un masque respiratoire tif en marche que quand vous l’utilisez. avec un niveau de filtration de classe P2. 1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Accessoires Fournis

    Verrouiller l’interrupteur Marche/Arrêt accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture d’origine. Déverrouiller l’interrupteur Marche/Ar- Vous trouverez les accessoires complets dans notre pro- rêt gramme d’accessoires. Interdit Action permise Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 24: Utilisation Conforme

    Opération de meulage 246 –247 30° Opération de tronçonnage 248 – 249 Opération de tronçonnage de la 250 – 251 pierre et de carrelage (recom- mandation) Opération de décapage de la peinture 1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25 GWS 6-125 E/GWS 850 CE) Utilisation efficace de la meuleuse angulaire Partie marquée en gris : poignée (surface de préhension isolante) Sélection de l’accessoire de pon- çage approprié Sélection des accessoires – 259 – 260 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, Seulement pour les pays de l’Union Européenne : ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- Conformément à la directive européenne vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des 2012/19/UE relative aux déchets d’équipe-...
  • Page 27: Seguridad Eléctrica

    Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 28 ésta salga impulsada en dirección opuesta al un minuto. Por lo regular, aquellos útiles que estén daña- sentido de giro que tenía el útil. dos suelen romperse al realizar esta comprobación. 1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29 útil a la que queda expuesta desde abajo a ambos lados tanto cerca de la línea de corte el usuario. La misión de la caperuza protectora es prote- como en los bordes. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 30 – A ser posible utilice un equipo para aspiración de polvo eléctrica cuando vaya a utilizarla. apropiado para el material a trabajar. – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. 1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Material Que Se Adjunta

    Desenclavamiento del interruptor de co- nexión/desconexión La gama completa de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 32: Utilización Reglamentaria

    Objetivo Figura Considerar Página Preparativos para amolar 246 –247 30° Preparativos para tronzar 248 – 249 Preparativos para tronzar piedra 250 – 251 y azulejos (recomendación) Preparativos para decapado de pintura 1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Utilización eficiente de la amola- dora Área marcada en gris: Empuñadu- ra (área de agarre aislada) Selección de los útiles admisibles Selección de los accesorios op- – 259 – 260 cionales Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 34: Mantenimiento Y Limpieza

    Chile La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá Robert Bosch S.A. ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado Calle El Cacique para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la 0258 Providencia – Santiago seguridad del aparato.
  • Page 35: Português

    áreas exteriores reduz o risco de um cho- acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de se- que elétrico. gurança evita o arranque involuntário da ferramenta elétri- Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 36 Se perder o controlo sobre a ferramen- sórios que girem mais rápido do que permitido, podem ta elétrica, é possível que o cabo de rede seja cortado ou quebrar e serem atirados para longe. 1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 37 No caso de um meros de rotação mais altos de ferramentas elétricas contragolpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela menores e podem quebrar. sua mão. Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 38  Só acionar a tecla de bloqueio do veio com o veio de re- são demasiada. Pedaços de arame a voar, podem pene- tificação parado. Caso contrário é possível que a ferra- trar facilmente em roupas finas e/ou na pele. menta elétrica seja danificada. 1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 39 = Diâmetro interior do disco as instruções Pré-seleção do número de rotação Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da Constant-electronic tomada Usar luvas de proteção Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 40: Volume De Fornecimento

    Dependendo do tipo da aplicação, são necessárias diferentes combinações de instru- ções. Devem ser observadas as instruções de segurança. Meta de ação Figura Observe Página Preparar o processo de lixamento 246 –247 30° 1 609 92A 2CE | (25.8.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Desmontar a porca de aperto rápido Ligar e desligar Ajustar a pré-seleção do n.º de rotações (GWS 6-100 E/GWS 6-115 E/ GWS 6-125 E/GWS 850 CE) Trabalho eficaz com a rebarbadora Bosch Power Tools 1 609 92A 2CE | (25.8.16)
  • Page 42: Italiano

    Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá 2012/19/UE para aparelhos elétricos e ele- ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- trónicos velhos, e com as respetivas realiza- venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch ções nas leis nacionais, as ferramentas elé-...

Table des Matières