BABY born Zapf Creation 822258 Mode D'emploi page 25

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
• Rotaļlietu salikt un tīrīt var tikai vecāki.
• Rotaļlieta nav piemērota bērniem jaunākiem par 3 gadiem.
• Produktu uzpildīt tikai ar tīru ūdeni vai ūdeni, kas satur parastās nopērkamās vannas piedevas!
• Ūdens strūklu nedrīkst vērst uz cilvēkiem, citām dzīvām būtnēm vai elektriskām ierīcēm!
Viss par baterijām un akumulatoru baterijām
• Lai ierīce darbotos labāk un ilgāk, lietojiet sārma baterijas.
• Ievietojiet ierīcē tikai norādītā veida baterijas.
• Baterijas drīkst nomainīt tikai pieaugušais.
• Ievietojiet baterijas atbilstoši polaritātes iezīmēm (+ un –).
• Neievietojiet vienlaikus dažādu veidu vai jaunas un vecas baterijas.
• Neveidojiet kontaktspaiļu īssavienojumu.
• Ja ilgāku laiku nelietosit ierīci, izslēdziet slēdzi "OFF" stāvoklī, lai paildzinātu bateriju darba
mūžu. Ieteicams izņemt baterijas no ierīces, lai izvairītos no bateriju tecēšanas izraisītiem ierīces
bojājumiem.
• Neievietojiet vienlaikus parastās un akumulatoru baterijas.
• Neuzlādējiet parastās baterijas.
• Nolietotas baterijas ir jāizņem no rotaļlietas un jānodod īpašā bīstamo atkritumu savākšanas vietā.
• Baterijas turiet tālāk no atklātas liesmas, jo tās var iztecēt vai eksplodēt.
• Ja ūdens iekļūst bateriju nodalījumā, nosusiniet to ar sausu drānu.
• Akumulatoru baterijas pirms uzlādēšanas ir jāizņem no rotaļlietas.
• Akumulatoru baterijas drīkst uzlādēt tikai pieaugušo uzraudzībā.
Sagatavošana
Produkta komplektācijā esošās baterijas paredzētas tikai produkta demonstrēšanai veikalā.
Baterijas drīkst ievietot tikai pieaugušais, kā norādīts:
1. Novietojiet slēdzi uz bateriju nodalījuma pozīcijā"OFF" (A. attēls);
2. Lietojiet skrūvgriezi, lai atvērtu bateriju nodalījumu; (A. attēls)
3. Ielieciet 3 x 1.5V AA (LR6) baterijas. Lūdzu, pārbaudiet polaritāti; (B. attēls)
4. Uzlieciet atpakaļ bateriju nodalījuma vāciņu un cieši pieskrūvējiet, izmantojot skrūvgriezni (A. attēls);
5. Novietojiet slēdzi uz bateriju nodalījuma pozīcijā"ON" (A. attēls);
Funkcijas
BABY born® Interactive kārtīgi darbojas tikai tad, ja ON/OFF/Try Me- slēdzis atrodas ON-pozīcijā.
Lūdzu, uzpildīt ūdeni līdz marķējumam (1. attēls).
Lai varētu lelli nomazgāt dušā, vairakkārt piespied sūkņa pogu pie dušas (2. attēls).
Dušas galviņa ir izņemama. Svarīgi: Caurulei ir tikai ierobežots garums, lūgums to nenoraut! (3. attēls)
Putu sagatavošana
Sajauciet ūdeni ar standarta vannas putām vai šampūnu – lūdzu, ievērojiet šādu sajaukšanas attiecību:
40 ml ūdens uz ~5–10 ml vannas putu. (4. att.)
Ielejiet sajaukumu tam paredzētajā atverē. (5. att.)
Pēc tam vairākas reizes nospiediet putošanas funkcijai paredzēto sūkņa pogu. (6. att.)
Putas, kas veidojas, pa vidu tek ārā no turētāja vanniņā. (7. att.)
Papildu priekam papildiniet tvertni ar mazgājamo ūdeni vai jaunu ūdens un vannas putu sajaukumu.
(8A/8B att.)
Gaisma un skaņa
Kad piespiež BABY born® pogu vannas sānu malā, atskan jautras skaņas un mirgo dažādu krāsu
gaismiņas. (9. attēls)
Tīrīšana
Pēc spēlēšanās ar putām, lūdzu, visu vienību izskalojiet un izsūknējiet ar tīru ūdeni.
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières