Suncast Hose Mobile Manuel De L'utilisateur

Tuyau d'arrosage

Publicité

Liens rapides

Assembly
(continued)
Before You Begin...
Avant de commencer...
Antes de comenzar...
• Read instructions thoroughly prior to assembly.
This product contains parts that can be damaged if incorrectly
assembled.
• Please follow instructions.
Suncast is not responsible for replacing parts damaged due to
incorrect assembly.
• Avoid scratching finish.
For steps where parts are placed upside down, place
parts on a smooth flat surface to avoid scratching finish.
• Keep these instructions.
You will need the Quality Control Number shown below to register
your product.
• Lisez les instructions avant de procéder au montage.
Cet article comporte des pièces qui risquent d'être endommagées
si ces dernières ne sont pas installées correctement.
• Veuillez suivre les instructions.
Suncast ne peut être tenu responsable en cas de perte de pièces
suite à un montage incorrect.
• Évitez de rayer le fini.
Lors des étapes où les pièces doivent être placées à l'envers,
placez les pièces sur une surface lisse afin d'éviter de rayer le fini.
• Conserver ces instructions.
Le numéro de contrôle qualité ci-dessous est nécessaire pour
l'enregistrement du produit.
• Lea completamente las instrucciones antes de iniciar el
armado.
Este producto tiene partes que pueden dañarse si se conectan
incorrectamente.
• Siga las instrucciones.
Suncast no será responsable del reemplazo de piezas dañadas
debido a conexiones incorrectas.
• Evite rayar el terminado.
Para realizar las operaciones en las que las partes
deben colocarse con la superficie terminada hacia abajo,
coloque las partes sobre una superficie suave para evitar rayar
su terminado.
• Conserve estas instrucciones.
Necesitará el número de control de calidad que aparece más
abajo para registrar su producto.
Quality Control Number:
Numéro de controle de qualitié :
Número de control de calidad:
© 2014 Suncast Corporation, Batavia, IL
OWNER'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL USUARIO
To purchase Suncast replacement parts and learn
about other Suncast products, visit www.suncast.
com or call 1-800-846-2345 or 1-630-879-2050.
Pour vous procurer des pièces de remplacement
Suncast et en apprendre davantage sur les autres
produits Suncast, consultez notre site www.
suncast.com ou appelez le 1-800-846-2345 ou le
1-630-879-2050.
Para comprar piezas de repuesto Suncast y
obtener información sobre otros productos
Suncast, visite www.suncast.com o llame al
1-800-846-2345 o al 1-630-879-2050.
1
0361156B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Suncast Hose Mobile

  • Page 1 Cet article comporte des pièces qui risquent d’être endommagées si ces dernières ne sont pas installées correctement. • Veuillez suivre les instructions. Suncast ne peut être tenu responsable en cas de perte de pièces suite à un montage incorrect. • Évitez de rayer le fini.
  • Page 2: Important Instructions

    ATTENTION / ATTENTION / ADVERTENCIA • This product may become susceptible to impact damage in freezing temperatures. • DO NOT store near excessive heat. • Ce produit peut être endommagé par des impacts en cas de gel. • Ne pas remiser près d’une source de chaleur excessive. •...
  • Page 3: Instrucciones Importantes

    Instrucciones importantes • Al conectar la manguera del jardín al tubo de salida y/o a la manguera de conexión, asegúrese de conectarla correctamente (Fig. 1). Una conexión incorrecta podría causar daño permanente. • Antes de enrollar la manguera retire el accesorio y drene toda el agua que sea posible de la manguera.
  • Page 4 Using Your Hose Reel Mode D’emploi Du Dévidoir (cont.) / (suite) / Cómo Usar El Carrete Para Manguera (continuación) CAUTION / ATTENTION / Option 1 / Option 1 / Opción 1 Option 1 / Option 1 / Opción 1 PRECAUCIÓN •...
  • Page 5 2. Revise que todas las conexiones estén apretadas. Si el carrete para manguera todavía presenta fugas, quizás sea necesario reemplazar el tubo de entrada y el tubo de salida. Comuníquese con nosotros en www.suncast.com o llame al 1-800-846-2345.
  • Page 6: Warranty Claims

    Painting, sandblasting, cleaning with harsh chemicals not recommended for plastics voids the warranty on resin components. Modification of the original product voids all warranties. Suncast assumes no liability for any modified product or consequences resulting from failure of a modified product. Disassembly of this unit for reasons other than authorized repair voids the warranty.
  • Page 7: Garantie Limitée De 5 Ans

    Le fait de peindre, sabler et nettoyer avec des produits chimiques puissants déconseillés pour les plastiques entraînera l'annulation de la garantie sur les composants en résine. La modification du produit d'origine annule toutes les garanties. Suncast n'endosse aucune responsabilité concernant tout produit modifié ou les conséquences résultant de la défaillance d'un produit modifié.Le démontage de ce produit à...
  • Page 8 Esta garantía no cubre los daños sufridos por la unidad a causa de la conexión incorrecta de la manguera, ni defectos causados por la manguera o accesorios de conexión de la manguera del consumidor. Suncast no se responsabiliza de lo siguiente: pérdida del uso de la unidad; mano de obra para reparaciones; tasas de inspección ni costos de desecho.

Table des Matières