Sachez qu'il n'est pas possible de remédier au symptôme d'image rémanente et que ce dernier n'est pas couvert par la garantie. Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement aprës avoir suivi les file:///D|/TV/french/150mt2/safety/safety.htm (1 of 2) [4/2/2003 11:16:42 AM]...
Das Gerät nicht an Orten lagern oder benutzen, an denen es einer hohen Luftfeuchtigkeit oder starker Staubentwicklung ausgesetzt ist. Außerdem darauf achten, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten auf oder in das Innere des Geräts gelangen können. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/TV/french/150mt2/safety/safety.htm (2 of 2) [4/2/2003 11:16:42 AM]...
Notations A propos de ce guide Ce guide d'utilisation électronique est destiné aux utilisateurs du moniteur LCD/téléviseur de Philips. Il comporte des informations relatives aux fonctions, à l'installation, au fonctionnement, ainsi que d'autres informations appropriées. Les différentes parties sont les suivantes: La section Informations relatives à...
Page 5
Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V. file:///D|/TV/french/150mt2/about/about.htm (2 of 2) [4/2/2003 11:16:44 AM]...
TFT LCD • Dimensions de l'écran 15 pouces visuels • Espacement des pixels 0,297 x 0,297mm (15.0") 1024 x 768 pixels • Type de panneau LCD Bande verticale R.G.B. Dureté du polarisateur anti-reflets file:///D|/TV/french/150mt2/product/product.htm (1 of 6) [4/2/2003 11:16:46 AM]...
Page 8
74.550 1024*768 XGA VESA 60 48.363 60.004 1024*768 XGA VESA 75 60.023 75.029 Video Video 60Hz 15.734 59.940 Video 50Hz 15.625 50.000 Progressive Video HDTV 480P 31.470 60.000 Pr. Component 576P 31.250 50.000 file:///D|/TV/french/150mt2/product/product.htm (3 of 6) [4/2/2003 11:16:46 AM]...
Page 9
Effacé < 2W Ambre Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en matiëre d'efficacité énergétique. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Spécifications physiques...
Page 10
Masse vidéo vert (SCL) Masse vidéo bleu RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Visualisation du Produit Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants. Description frontale du produit file:///D|/TV/french/150mt2/product/product.htm (5 of 6) [4/2/2003 11:16:46 AM]...
150MT2 Informations sur le Produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Fonctions Physiques Réglage de l'inclinaison RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/TV/french/150mt2/product/product.htm (6 of 6) [4/2/2003 11:16:46 AM]...
Permet d'augmenter ou diminuer le niveau de volume audio de choisir la fonction en surbrillance précédente ou suivante dans le menu OSD Permet d'activer le menu OSD et de sélectionner la fonction en MENU OK surbrillance file:///D|/TV/french/150mt2/install/install.htm (1 of 5) [4/2/2003 11:16:50 AM]...
Installer Votre Moniteur LCD Mise sous/hors tension RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Vue Latérale Jack casque Jack LINE OUT (sortie de ligne) RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Vue Arrière file:///D|/TV/french/150mt2/install/install.htm (2 of 5) [4/2/2003 11:16:50 AM]...
Page 14
EXTERNAL/ connexion SCART (pour l'Europe uniquement) EURO-AV S-VIDEO (L) AV audio (G) S-VIDEO (R) AV audio (D) Adaptateur syntoniseur entrée antenne TV ou câble d'antenne collective RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/TV/french/150mt2/install/install.htm (3 of 5) [4/2/2003 11:16:50 AM]...
Page 15
AV Component entrée AV S-VIDEO (L) AV audio (G) S-VIDEO (R) AV audio (D) Adaptateur syntoniseur entrée antenne TV ou câble d'antenne collective RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Optimisation de la performance file:///D|/TV/french/150mt2/install/install.htm (4 of 5) [4/2/2003 11:16:50 AM]...
Page 16
étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en savoir plus sur ce programme, cliquez sur le lien. Pour en savoir plus sur FP_setup03.exe RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/TV/french/150mt2/install/install.htm (5 of 5) [4/2/2003 11:16:50 AM]...
Description de la fonction de réglages à l'écran Qu'est-ce que la fonction de réglages à l'écran ? Cette fonction est proposée avec tous les moniteurs LCD/téléviseurs Philips. Elle permet à l'utilisateur d'ajuster les paramètres du moniteur directement à l'écran par le biais d'une fenêtre de réglages. L'interface utilisateur offre convivialité...
Permet de régler la phase et l'horloge pour un BRUIT VIDÉO affichage stable et clair. PHASE HORLOGE Réglage de la température de couleur afin de RÉGLAGE DE LA COULEUR répondre aux préférences de l'utilisateur. COULEUR PANNEAU ORIGINE 9300K POUR CAO/FAO file:///D|/TV/french/150mt2/osd/osddesc.htm (2 of 16) [4/2/2003 11:16:54 AM]...
Mise hors tension et réglage de la taille de l'image PIP : HORS TENSION TAILLE PETITE MOYENNE GRANDE Réglage de la position de l'image PIP : POSITION HORIZONTALE VERTICALE Sélection de la source audio de l'image PIP : SOURCE AUDIO TV/VIDÉO file:///D|/TV/french/150mt2/osd/osddesc.htm (3 of 16) [4/2/2003 11:16:54 AM]...
Entrée vidéo progressive TUNER Entrée télévision via antenne ou par câble Entrée péritel S-VIDÉO Entrée S-Vidéo Réglage des caractéristiques de l'image afin de répondre aux IMAGE préférences de l'utilisateur LUMINOSITÉ CONTRASTE COULEUR NETTETÉ file:///D|/TV/french/150mt2/osd/osddesc.htm (4 of 16) [4/2/2003 11:16:54 AM]...
Page 21
Réglage du format souhaité afin de répondre aux préférences de l'utilisateur : NORMAL pour un format 4:3 MODE VIDÉO LARGE pour un format 16:9 PLEIN ÉCRAN agrandit l'image en réduisant la bande noire au minimum file:///D|/TV/french/150mt2/osd/osddesc.htm (5 of 16) [4/2/2003 11:16:54 AM]...
Page 22
TUNER Entrée télévision via antenne ou par câble Entrée péritel S-VIDÉO Entrée S-Vidéo Réglage des caractéristiques de l'image afin de répondre aux IMAGE préférences de l'utilisateur LUMINOSITÉ CONTRASTE COULEUR NETTETÉ TEMP. COULEUR SORTIE file:///D|/TV/french/150mt2/osd/osddesc.htm (6 of 16) [4/2/2003 11:16:54 AM]...
Page 23
LARGE pour un format 16:9 PLEIN ÉCRAN agrandit l'image en réduisant la bande noire au minimum CAPTEUR LUMIÈRE Réglage de la luminosité de l'écran en fonction de la lumière (OUI/NON) ambiante BIP CLAVIER (ACTIVÉE/DÉSACT.) file:///D|/TV/french/150mt2/osd/osddesc.htm (7 of 16) [4/2/2003 11:16:54 AM]...
Page 24
Guide OSD Amérique du Nord et du Sud (ainsi que la Corée, Taïwan et les Philippines) Mode PC Permet de sélectionner la source vidéo de l'écran SÉLECTION ENTRÉE principal : Entrée PC VGA Entrée vidéo progressive file:///D|/TV/french/150mt2/osd/osddesc.htm (8 of 16) [4/2/2003 11:16:54 AM]...
Page 25
Permet de régler la phase et l'horloge pour un affichage BRUIT VIDÉO stable et clair. PHASE HORLOGE Réglage de la température de couleur afin de répondre RÉGLAGE DE LA COULEUR aux préférences de l'utilisateur. COULEUR PANNEAU ORIGINE file:///D|/TV/french/150mt2/osd/osddesc.htm (9 of 16) [4/2/2003 11:16:54 AM]...
Page 26
Mise hors tension et réglage de la taille de l'image PIP : HORS TENSION TAILLE PETITE MOYENNE GRANDE Réglage de la position de l'image PIP : POSITION HORIZONTALE VERTICALE Sélection de la source audio de l'image PIP : SOURCE AUDIO TV/VIDÉO file:///D|/TV/french/150mt2/osd/osddesc.htm (10 of 16) [4/2/2003 11:16:54 AM]...
Page 27
Entrée télévision via antenne ou par câble Vidéo Entrée vidéo composite CVBS Entrée vidéo composante YPbPr S-VIDÉO Entrée S-Vidéo Réglage des caractéristiques de l'image afin de répondre aux IMAGE préférences de l'utilisateur LUMINOSITÉ CONTRASTE COULEUR NETTETÉ file:///D|/TV/french/150mt2/osd/osddesc.htm (11 of 16) [4/2/2003 11:16:54 AM]...
Page 28
Choisissez la langue pour l'OSD ENGLISH FONCTIONS Activation des commandes spéciales : Composez le code confidentiel (0711) et activez-le afin de CONTRÔLE verrouiller certains programmes que vous jugez inadaptés PARENTAL pour les enfants. (reportez-vous aux explications détaillées) file:///D|/TV/french/150mt2/osd/osddesc.htm (12 of 16) [4/2/2003 11:16:54 AM]...
Page 29
TUNER Entrée télévision via antenne ou par câble Entrée vidéo composite CVBS S-VIDÉO Entrée S-Vidéo Entrée vidéo composante YPbPr Réglage des caractéristiques de l'image afin de répondre aux IMAGE préférences de l'utilisateur LUMINOSITÉ file:///D|/TV/french/150mt2/osd/osddesc.htm (13 of 16) [4/2/2003 11:16:54 AM]...
Page 30
Réglage des caractéristiques du son afin de répondre aux préférences de l'utilisateur AIGUËS GRAVES BALANCE VOLUME DELTA SURROUND (ACTIVÉE/DÉSACT.) CANAL SAP (OUI/NON) ENCEINTE (ACTIVÉE/DÉSACT.) SORTIE LANGUE Choisissez la langue pour l'OSD ENGLISH FONCTIONS Activation des commandes spéciales : file:///D|/TV/french/150mt2/osd/osddesc.htm (14 of 16) [4/2/2003 11:16:54 AM]...
Page 31
TV dans la zone de résidence de l'utilisateur OMISSION DE Réglage du canal omis à l'aide des touches fléchées CANAUX HAUT/BAS. SORTIE RÉINITIALISATION Réinitialisation afin de retrouver les valeurs par défaut RETOUR EN DÉBUT DE PAGE file:///D|/TV/french/150mt2/osd/osddesc.htm (15 of 16) [4/2/2003 11:16:54 AM]...
Page 32
Réglages à l'écran file:///D|/TV/french/150mt2/osd/osddesc.htm (16 of 16) [4/2/2003 11:16:54 AM]...
Pour l'Europe et la plupart des pays d'Asie Pacifique Pour l'Amérique du Nord, l'Amérique du Sud, la Corée, Taïwan et les Philippines Pour l'Europe et la plupart des pays d'Asie Pacifique Représentation de la télécommande file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_control.htm (1 of 11) [4/2/2003 11:16:58 AM]...
Page 34
PC et pour agrandir ou réduire la taille de la fenêtre image incrustée, Taille PIP avec la même touche. Décalage de l’image Pour modifier la position de la fenêtre PIP en mode PC incrustée file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_control.htm (2 of 11) [4/2/2003 11:16:58 AM]...
Page 35
Informations à l’écran Maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes afin que le numéro reste affiché à l’écran. Le niveau de volume et les réglages de commande Smart sont affichés chaque fois qu’ils sont utilisés. file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_control.htm (3 of 11) [4/2/2003 11:16:58 AM]...
Page 36
(durée allant de 0 à 240 minutes). RETURN TO TOP OF THE PAGE Pour l'Amérique du Nord, l'Amérique du Sud, la Corée, Taïwan et les Philippines Représentation de la télécommande file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_control.htm (4 of 11) [4/2/2003 11:16:58 AM]...
Page 37
PC et pour agrandir ou réduire la taille de la image incrustée fenêtre PIP avec la même touche. Décalage de l’image Pour modifier la position de la fenêtre PIP en mode PC. incrustée file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_control.htm (5 of 11) [4/2/2003 11:16:58 AM]...
Page 38
: MOVIES, SPORTS, WEAK SIGNAL, l’image MULTIMEDIA et PERSONAL. Pour l’accès direct aux chaînes. Si le numéro de la chaîne comporte 2 chiffres, il faut Touches chiffrées introduire le deuxième chiffre avant que le tirait ne disparaisse. file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_control.htm (6 of 11) [4/2/2003 11:16:58 AM]...
Page 39
Le télétexte est un système d'informations diffusé par certaines chaînes de télévision et pouvant être consulté comme un journal. Il fournit également les sous-titres destinés aux malentendants ou aux personnes ne maîtrisant pas bien la langue du programme diffusé (réseau de télévision par câble, chaînes satellite, etc.). file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_control.htm (7 of 11) [4/2/2003 11:16:58 AM]...
CURSOR DOWN pour afficher la page suivante. Accès direct à un sujet ou aux pages Les touches de 4 couleurs permettent l'accès direct à un sujet ou aux correspondantes pages correspondantes. RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_control.htm (9 of 11) [4/2/2003 11:16:58 AM]...
Page 42
Commande TV Pression sur la Résultat à l'écran touche file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_control.htm (10 of 11) [4/2/2003 11:16:58 AM]...
Page 43
Appuyez une troisième fois sur la touche pour revenir à la taille normale de la page. Index principal Appuyez sur cette touche pour revenir à l'index principal (généralement page 100). RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_control.htm (11 of 11) [4/2/2003 11:16:58 AM]...
Assistance À la Clientèle et Garantie Assistance À la Clientéle et Garantie VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE COUVERTE : EUROPE DE L'OUEST : Autriche • Belgique • Chypre • Danemark • France • Allemagne • Gréce •...
1. Cliquez sur l'icùne ci-dessous et maintenez le bouton de la souris enfoncé. (Les utilisateurs de Win95/98/2000/Me/XP cliquent à droite) Téléchargez 150MT.pdf Téléchargez 150MT2.pdf Téléchargez 180MT.pdf 2. À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', ' Enregistrer cible sous... ' ou ' Télécharger lien sur disque'.
Page 46
Tèlèchargez et Impression Installation du programme FPadjust Le programme FPAdjust produit des structures d'alignement qui vous aideront à régler les paramëtres du moniteur tel que LE CONTRASTE, LA LUMINOSITé, LA POSITION HORIZONTALE & VERTICALE, LA PHASE et LA DATE ET L'HEURE. Matériel requis: PC avec Windows 95, Windows 98, Windows 2000, Windows Me, Windows XP ou version plus récente...
Au moment de l'installation de mon moniteur, que dois-je faire si l'écran affiche "Impossible d'afficher ce mode vidéo" ? Mode vidéo recommandé pour les moniteurs Philips 15": 1024x768 @60Hz et pour les moniteurs Philips 18": 1280x1024@60Hz. Débranchez tous les câbles et connectez ensuite votre PC au moniteur que vous utilisiez précédemment et dont l'affichage était correct.
Page 48
Philips) sur 75 Hz avec une fréquence horizontale de 30~61 kHz. Pour répondre aux besoins spécifiques en 75 Hz, Philips fournit un logiciel de pilotage spécial. Le fichier comportant ces informations est à présent disponible sur le site Web www.p4c.philips.com. Vous pouvez également le trouver sur le CD-ROM en suivant le chemin d accès suivant : ../pc/drivers/special...
Le moniteur LCD peut-il être suspendu à un mur ou utilisé comme un écran tactile ? Oui, les moniteurs LCD Philips sont dotés de cette fonction en option. Les orifices de montage standard VESA situés sur le panneau arrière permettent à l'utilisateur d'installer le moniteur Philips sur n'importe quel SUPPORT standard VESA ou sur n'importe quel accessoire.
Puis-je connecter mon moniteur LCD à n'importe quel ordinateur, poste de travail ou Mac ? Oui, tous les moniteurs LCD de Philips sont totalement compatibles avec les ordinateurs, Mac et postes de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour connecter le moniteur à...
Cette combinaison est parfois appelée "verre" ou "cellule". La cellule LCD est assemblée en un "module" en ajoutant la lunette arriëre, les composants électroniques des programmes de gestion et le cadre. file:///D|/TV/french/150mt2/safety/saf_faq.htm (5 of 8) [4/2/2003 11:17:10 AM]...
Page 52
RGB analogique. Un moniteur LCD TFT est un périphérique affichant une image d'entrée en exploitant un panneau de cristaux liquides. Le TFT a une structure fondamentalement différente d'un CRT : chaque cellule a une structure de matrice active et des éléments actifs indépendants. Un file:///D|/TV/french/150mt2/safety/saf_faq.htm (6 of 8) [4/2/2003 11:17:10 AM]...
Page 53
élargissant l'angle de visualisation en variant le quotient de réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi Vertical Aligned) sont également utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS utilise une technologie IPS avancée.
Le moniteur LCD est-il conforme aux normes générales de sécurité ? Oui. Les moniteurs LCD Philips sont conformes aux lignes directrices des normes MPR-II et TCO 95 pour le contrùle des radiations, des ondes électromagnétiques, de la réduction de l'énergie, de la sécurité...
• Renseignements Supplémentaires Cette page présente des problëmes qui peuvent être corrigés par l'utilisateur. Si le problëme existe encore aprës avoir appliqué ces solutions, contactez votre revendeur Philips le plus proche. Problëmes courants Vous avez ce problëme ? Consultez ces différents points Assurez-vous que le câble d'alimentation est...
Page 56
L'image rémanente disparaîtra aprës un certain temps. Ces points sont des caractéristiques normales Il reste des points verts, rouges, bleus, des cristaux liquides utilisés dans la sombres et blancs technologie d'aujourd'hui. Problème concernant le téléviseur et l'audio file:///D|/TV/french/150mt2/safety/saf_troub.htm (2 of 3) [4/2/2003 11:17:11 AM]...
Page 57
Modifiez le réglage SYSTEM. Pour toute assistance supplémentaire, consultez la liste des Centres d'information à la clientële contacter votre distributeur Philips local. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/TV/french/150mt2/safety/saf_troub.htm (3 of 3) [4/2/2003 11:17:11 AM]...
Swedish Society for Nature Conservation) and Statens Energimyndighet (The Swedish National Energy Administration). Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety. file:///D|/TV/french/150mt2/safety/regs/regulat.htm (1 of 11) [4/2/2003 11:17:12 AM]...
Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the color-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium. Mercury** file:///D|/TV/french/150mt2/safety/regs/regulat.htm (2 of 11) [4/2/2003 11:17:12 AM]...
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are bio-accumulative. RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
Page 61
However, there is no guarantee that interference will not occur in a file:///D|/TV/french/150mt2/safety/regs/regulat.htm (4 of 11) [4/2/2003 11:17:12 AM]...
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. file:///D|/TV/french/150mt2/safety/regs/regulat.htm (5 of 11) [4/2/2003 11:17:12 AM]...
Page 63
Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE file:///D|/TV/french/150mt2/safety/regs/regulat.htm (6 of 11) [4/2/2003 11:17:12 AM]...
Page 64
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///D|/TV/french/150mt2/safety/regs/regulat.htm (7 of 11) [4/2/2003 11:17:12 AM]...
Page 65
North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. file:///D|/TV/french/150mt2/safety/regs/regulat.htm (8 of 11) [4/2/2003 11:17:12 AM]...
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. file:///D|/TV/french/150mt2/safety/regs/regulat.htm (9 of 11) [4/2/2003 11:17:12 AM]...
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
Page 68
RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/TV/french/150mt2/safety/regs/regulat.htm (11 of 11) [4/2/2003 11:17:12 AM]...
Utilisez un type cordon conducteur d'un minimum de 18 AWG avec prise de terre, de valeur 15 A, 250 V. Le cordon devrait être conforme aux normes de sécurité appropriées pour le pays dans lequel le matériel sera installé et / ou être marqué HAR. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/TV/french/150mt2/safety/saf_other.htm [4/2/2003 11:17:13 AM]...
Rëgle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrùle de la qualité les plus stricts. Néanmoins, des défauts de pixels ou de sous-pixels des panneaux TFT LCD utilisés dans les écrans plats sont parfois inévitables.
Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT LCD d'un écran plat de Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
Page 72
Rëgle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de Pixels Total des points lumineux défectueux, tous types confondus 4 ou moins POINTS NOIRS DEFECTUEUX NIVEAU ACCEPTABLE 150MT/150M2 MODELE 1 sous-pixel noir 4 ou moins 2 sous-pixels noirs adjacents 2 ou moins 3 sous-pixels noirs adjacents Distance entre deux points noirs défectueux*...
Page 73
Montage VESA et montage mural aisé • Pour Commencer • Optimisation de la Performance Jeu d'accessoires Déballez toutes les piëces. Câble d'alimentation Télécommande et piles Câble entrée audio PC Câble de signal VGA file:///D|/TV/french/150mt2/install/connect.htm (1 of 8) [4/2/2003 11:17:25 AM]...
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. Adaptateur d'alimentation (utilisez uniquement un adaptateur CA/CC de Ensemble mode d'emploi E marque Philips, modèle 0218B1255) Module TV/AV Câble mini-jack vers audio RCA Câble d’adaptation D-sub vers YPbPr Support (en option) file:///D|/TV/french/150mt2/install/connect.htm (2 of 8) [4/2/2003 11:17:25 AM]...
Assurez-vous que le moniteur/téléviseur est bien hors tension avant de procéder à l'installation. - Connexion du moniteur/téléviseur Connectez les câbles à l'arrière du moniteur/téléviseur en suivant les étapes 1 à 9 : (Europe) file:///D|/TV/french/150mt2/install/connect.htm (3 of 8) [4/2/2003 11:17:25 AM]...
Page 76
Si votre moniteur affiche l'image de l'ordinateur, cela signifie que l'installation est réussie. Dans le cas contraire, veuillez vous reporter au chapitre "Remèdes en cas de panne". Pour l'installation du pilote du moniteur sous Microsoft Windows, reportez-vous au chapitre "Installation du pilote du moniteur". file:///D|/TV/french/150mt2/install/connect.htm (4 of 8) [4/2/2003 11:17:25 AM]...
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE - Connexion au lecteur de DVD/CD-Vidéo/magnétoscope Connexion à DVD/magnétoscope/CD-Vidéo par le biais de S-VIDÉO Connexion à DVD/magnétoscope/CD-Vidéo par le biais de S-VIDÉO file:///D|/TV/french/150mt2/install/connect.htm (5 of 8) [4/2/2003 11:17:25 AM]...
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. Connexion à DVD/magnétoscope/CD-Vidéo par le biais de la prise SCART (pour l'Europe) Connexion à DVD/magnétoscope/CD-Vidéo par le biais de la vidéo file:///D|/TV/french/150mt2/install/connect.htm (6 of 8) [4/2/2003 11:17:25 AM]...
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. composite et S-VIDÉO (pour l'Asie Pacifique et l'Amérique du Nord et du Sud) Connexion à DVD/magnétoscope/CD-Vidéo par le biais de la vidéo composantes (pour l'Asie Pacifique et l'Amérique du Nordet du Sud) file:///D|/TV/french/150mt2/install/connect.htm (7 of 8) [4/2/2003 11:17:25 AM]...
Page 80
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/TV/french/150mt2/install/connect.htm (8 of 8) [4/2/2003 11:17:25 AM]...
à la prise de 75 (ohms) du téléviseur. Remarque : Le câble de connexion du boîtier de conversion est fourni par la compagnie de télédistribution. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Antenne file:///D|/TV/french/150mt2/install/basic.htm (1 of 4) [4/2/2003 11:17:26 AM]...
Remarque : Pour les foyers équipés d’antennes UHF et VHF séparées, il faudra utiliser un multiplexeur en option à raccorder au téléviseur. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Moniteur TV au magnétoscope CONNEXION DE BASE file:///D|/TV/french/150mt2/install/basic.htm (2 of 4) [4/2/2003 11:17:26 AM]...
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Vidéo progressive et connexion TVHD pour image numérique haute définition Pour DVD progressif et boîtier-décodeur numérique avec sortie vidéo composant YPbPr Câble d’adaptation mini-jack vers RCA stéréo Câble d’adaptation D-sub vers YPbPr file:///D|/TV/french/150mt2/install/basic.htm (3 of 4) [4/2/2003 11:17:26 AM]...
Page 84
Pour boîtier-décodeur numérique doté de sortie RVB D-sub (il faut toutefois modifier le type de connexion et choisir le format RVB dans le menu INSTALL(ation)) Câble d’adaptation mini-jack vers RCA stéréo Câble VGA RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/TV/french/150mt2/install/basic.htm (4 of 4) [4/2/2003 11:17:26 AM]...
Optimisation de la Performance Montage : Montage VESA • Montage mural aisé avec fixation (en option) Conditions : pour applications de montage standard VESA pour remplacement optimal du socle Retrait de la base pour montage VESA file:///D|/TV/french/150mt2/install/base.htm (1 of 4) [4/2/2003 11:17:27 AM]...
Montage VESA et montage mural aisé RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Montage mural aisé avec fixation (en option) file:///D|/TV/french/150mt2/install/base.htm (2 of 4) [4/2/2003 11:17:27 AM]...
Page 87
Montage VESA et montage mural aisé file:///D|/TV/french/150mt2/install/base.htm (3 of 4) [4/2/2003 11:17:27 AM]...
Page 88
Montage VESA et montage mural aisé RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/TV/french/150mt2/install/base.htm (4 of 4) [4/2/2003 11:17:27 AM]...
Pour commencer Utilisation du fichier information ( .inf) pour Windows 95/98/2000/Me/XP ou supérieur Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA DDC2B pour satisfaire aux prérequis Plug&Play de Windows 95/98/2000/Me/XP. Dans le but d'activer votre moniteur Philips dans la boîte de dialogue "Moniteur"...
Page 90
Si vous voyez la fenêtre "Digital Signature Not Found" alors cliquer sur le bouton 'Yes'. Pour Windows XP Lancez Windows XP Cliquez sur 'Démarrer' puis sur 'Panneau de configuration'. Pointez et cliquez sur la catégorie 'Imprimantes et autre matériel' file:///D|/TV/french/150mt2/install/gt_start.htm (2 of 3) [4/2/2003 11:17:27 AM]...
Page 91
Cliquez sur 'OK' et à nouveau sur 'OK' pour fermer la boîte de dialogue Propriétés pour Affichage. Si votre version de Windows 95/98/2000/Me/XP est différente ou si vous avez besoin d'informations plus détaillées, merci de vous référer au Manuel Utilisateur de Windows 95/98/2000/Me/XP. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/TV/french/150mt2/install/gt_start.htm (3 of 3) [4/2/2003 11:17:27 AM]...
Page 92
à INPUT SELECT (sélection entrée) et appuyez ensuite sur Utilisez pour mettre en surbrillance la source d'entrée que vous souhaitez sélectionner. Cinq sources d'entrée sont disponibles : TUNER file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_eu.htm (1 of 7) [4/2/2003 11:17:33 AM]...
Page 93
DELTA VOLUME (différence de volume) : permet de compenser les différences de volume entre plusieurs programmes ou les prises EXT. SURROUND ON/OFF : permet d'activer ou de désactiver l'effet de son qui enveloppe file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_eu.htm (2 of 7) [4/2/2003 11:17:33 AM]...
Page 94
à PARENTAL CONTROLS (contrôle parental) et appuyez ensuite sur pour activer le menu de verrouillage. Composez votre code d'accès confidentiel. La première fois, tapez le code 0711 et file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_eu.htm (3 of 7) [4/2/2003 11:17:33 AM]...
Page 95
WIDE pour un format 16:9 en affichage boîte à lettres. Une bande noire apparaîtra en haut et en bas de l'image. FULL pour un format 16:9 en image plein écran. L'image sera rabotée à gauche et à droite de l'écran. Appuyez sur pour sélectionner le mode. file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_eu.htm (4 of 7) [4/2/2003 11:17:33 AM]...
Page 96
Si votre pays ne figure pas sur la liste, sélectionnez Europe. Vous avez le choix entre cinq possibilités : EUROPE (identification automatique) EUROPE OUEST (PAL B/G) ROYAUME-UNI (PAL I) EUROPE EST (PAL D/K) FRANCE (SECAM L) file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_eu.htm (5 of 7) [4/2/2003 11:17:33 AM]...
Page 97
Ce menu vous permet de régler les canaux omis à l'aide des touches p +/-. Appuyez sur pour activer le menu. Utilisez pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_eu.htm (6 of 7) [4/2/2003 11:17:33 AM]...
Page 98
à RESET (réinitialisation) et appuyez ensuite sur Servez-vous des touches pour sélectionner OUI ou NON. Appuyez sur la touche pour réinitialiser l'appareil. RETOUR EN DÉBUT DE PAGE file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_eu.htm (7 of 7) [4/2/2003 11:17:33 AM]...
à INPUT SELECT (sélection entrée) et appuyez ensuite sur Utilisez pour mettre en surbrillance la source d'entrée que vous souhaitez sélectionner. Six sources d'entrée sont disponibles : file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_na.htm (1 of 14) [4/2/2003 11:17:35 AM]...
Page 100
BASS : permet de modifier le niveau des graves. BALANCE : permet d'équilibrer le son entre les enceintes gauche et droite. DELTA VOLUME (différence de volume) : permet de compenser les différences de file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_na.htm (2 of 14) [4/2/2003 11:17:35 AM]...
Page 101
à CLOSED CAP (sous-titres) et appuyez ensuite sur Utilisez pour mettre en surbrillance le mode que vous souhaitez sélectionner. Vous avez le choix entre huit langues : file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_na.htm (3 of 14) [4/2/2003 11:17:35 AM]...
Page 102
VERROUILLAGE est activée (ON), le verrouillage s'effectuera en fonction des réglages que vous avez choisis. VER.SANS CAT Tous les programmes ne mentionnant pas de catégorie seront verrouillés si cette fonction est activée (ON). Les programmes ayant l'appellation UNRATED sont codés avec des informations provenant file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_na.htm (4 of 14) [4/2/2003 11:17:35 AM]...
Page 103
TV-Y7 : (Pour enfants plus âgés -- Ce type de programme est destiné aux enfants de 7 ans et plus.) Il sera davantage adapté aux enfants étant déjà à mêmes de faire la distinction entre la fiction et la réalité. Il peut comporter de la file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_na.htm (5 of 14) [4/2/2003 11:17:35 AM]...
Page 104
Retapez 0711 à l'aide des touches de la télécommande. ENTER NEW CODE (composez un nouveau code) apparaît alors à l'écran. Composez un code de quatre chiffres avec les touches de la télécommande. CONFIRM CODE (confirmez code) apparaît à l'écran. file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_na.htm (6 of 14) [4/2/2003 11:17:35 AM]...
Page 105
CATÉG. FILMS en surbrillance et appuyez ensuite sur Appuyez sur pour mettre en surbrillance la catégorie souhaitée. (voir Catégories de films). Appuyez ensuite sur pour activer (ON) ou désactiver (OFF) cette fonction. En l'activant, vous interdisez le visionnage des programmes file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_na.htm (7 of 14) [4/2/2003 11:17:35 AM]...
Page 106
Lorsque la commande VERROUILLAGE est activée (ON), le verrouillage s'effectuera en fonction des réglages que vous avez choisis. Suivez les étapes ci-après pour basculer entre l'activation et la désactivation de la commande VERROUILLAGE . file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_na.htm (8 of 14) [4/2/2003 11:17:35 AM]...
Page 107
REMARQUE : Si l'option VER.SANS CAT est activée (ON), tous les programmes dépourvus d'attribution de catégorie apparaîtront à l'écran. Pour regarder la chaîne concernée, tapez votre code d'accès ou désactivez l'option VER.SANS CAT (OFF). Verrouillage des programmes dépourvus de codage pour catégorie file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_na.htm (9 of 14) [4/2/2003 11:17:35 AM]...
Page 108
SUPPR. TS VERR. (supprimer totalité) en surbrillance. Appuyez sur pour activer cette option. CLEARED (supprimé) apparaîtra à l'écran. Vous pourrez à présent regarder toutes les chaînes et tous les programmes qui étaient verrouillés. file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_na.htm (10 of 14) [4/2/2003 11:17:35 AM]...
Page 109
à FONCTIONS et appuyez ensuite sur Utilisez pour passer en revue les diverses options en surbrillance jusqu'à arriver à Capteur Lumière (LIGHT SENSOR). file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_na.htm (11 of 14) [4/2/2003 11:17:35 AM]...
Page 110
Antenne : votre téléviseur est relié à une antenne permettant de recevoir les programmes diffusés par les ondes. Câble : votre téléviseur est relié au réseau câblé. Appuyez sur pour revenir au menu d'installation. file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_na.htm (12 of 14) [4/2/2003 11:17:35 AM]...
Page 111
Utilisez pour mettre SALIR en surbrillance et appuyez ensuite sur pour sortir du menu. RETOUR EN DÉBUT DE PAGE Réinitialisation file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_na.htm (13 of 14) [4/2/2003 11:17:35 AM]...
Page 112
à RESET (réinitialisation) et appuyez ensuite sur Servez-vous des touches pour sélectionner OUI ou NON. Appuyez sur la touche pour réinitialiser l'appareil. RETOUR EN DÉBUT DE PAGE file:///D|/TV/french/150mt2/osd/tv_na.htm (14 of 14) [4/2/2003 11:17:35 AM]...
Les services de consommateurs Philips sont situés partout dans le monde. Philips F1rst Choice Premium. Vous pouvez contacter Philips, du Lundi au Vendredi de 8 heures à 20 heures et le samedi et le dimanche de 10 heures à 18 heures en utilisant les numéros vert ci-dessous, en utilisant un des nombres en service libre appel.
à partir de la date d'achat. La garantie internationale de Philips complémente less’ajoute aux obligations de garantie nationale des revendeurs et de Philips existant envers vous dans le pays de l'achat et n'affecte pas en rien vos droits prévus par la loi en tant que client.
Page 115
Électronique Philips pour les consommateurs (Philips Consumer Electronics). les problémes de réception causés par des conditions de signal ou des systémes de câbles ou d'antennes en dehorsdistincts de l'appareil.
Page 116
à des fins commerciales ou institutionnelles. Où Où Où LE SERVICE EST-IL DISPONIBLE ? Le service de garantie est disponible offert dans tous les pays où Philips Consumer Electronics distribue officiellement le produit est officiellement distribué par l'Électronique Philips pour les consommateurs (Philips Consumer Electronics).
Page 117
Des Les piéces et une la main d'oeuvremain-d’œuvre gratuites seront fournies offertes gratuitement pendant trois ans au dépôt Philips du Canada ou dans n'importe quel centre de service Philips autorisé. (Au Canada, cette garantie est donnée à la place deremplace toutes les autres garanties. Il n'y a pas d'aucune autres garanties explicites expresse ou implicitestacite, y compris toutes les garanties implicites tacites de mercantabilité...
Page 118
Les services de consommateurs Philips sont situés partout dans le monde. Philips F1rst Choice Premium. Vous pouvez contacter Philips, du Lundi au Vendredi de 8 heures à 20 heures et le samedi et le dimanche de 10 heures à 18 heures en utilisant les numéros vert ci-dessous, en utilisant un des nombres en service libre appel.
F1rst Choice Contact Information L'Information de Contact de F1rst Choice Numéros de téléphone: 01 546 575 603 408 443 5501 Austria Luxembourg 02 275 0701 053 482 9800 Belgium Netherlands 800 92256 22 70 82 50 Cyprus Norway 35 25 87 61 0800 831 363 Denmark Portugal...
Page 120
Philips Representation Office Ul. Usacheva 35a 119048 Moscow Phone: 095-937 9300 Fax : 095-755 6923 TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Talatpasa Caddesi No 5. 80640-Gültepe/Istanbul Phone: (0800)-211 40 36 Fax : (0212)-281 1809 Latin America file:///D|/TV/french/warranty/WARCIC.HTM (1 of 8) [4/2/2003 11:17:57 AM]...
Page 121
ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Av. Luis Carlos Berrini, 1400 - Sao Paulo -SP Phone: 0800-701 CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O.
Page 122
Consumer Information Centers PARAGUAY Philips del Paraguay S.A. Avenida Artigas 1513 Casilla de Correos 605 Asuncion Phone: (021)-211666 Fax : (021)-213007 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 URUGUAY Ind.Philips del Uruguay S.A.
Page 123
Consumer Information Centers NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 (toll free) Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam...
Page 124
Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta / 798 4255 ext: 1612 Phone: (021)-794 0040 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
Page 125
Fax : (021)-7721167 PHILIPPINES Philips Electronics and Lighting Inc. 106 Valero St., Salcedo Village Makati, Metro Manilla. Phone: (02)-888 05 72 Domestic toll free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax : (02)-888 05 71 file:///D|/TV/french/warranty/WARCIC.HTM (6 of 8) [4/2/2003 11:17:57 AM]...
Page 126
Consumer Information Centers SINGAPORE Philips Singapore Private Ltd. Consumer Service Dept. Lorong 1,Toa Payoh., P.O. box 340 Singapore 1231 Phone: 6882 3999 Fax : 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 26F, 66, Chung-Hsiao W. Road Sec. 1...
Page 127
Consumer Information Centers DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999 EGYPT Philips Egypt Consumer Information Centre 10, Abdel Rahman El Rafei Mohandessin - Cairo, P.O.Box 242 DOKKI Phone: (02)-3313993 Fax : (02)-3492142 file:///D|/TV/french/warranty/WARCIC.HTM (8 of 8) [4/2/2003 11:17:57 AM]...