Sachez qu'il n'est pas possible de remédier au symptôme d'image rémanente et que ce dernier n'est pas couvert par la garantie. Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions de ce manuel. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)6/7/2004 11:31:37 AM...
Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à un degré élevé d'humidité ou un environnement poussiéreux. Veillez aussi à ne pas renverser de l'eau ou d'autres liquides sur ou à l'intérieur du moniteur LCD. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)6/7/2004 11:31:37 AM...
Page 4
Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD (affichage à cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son installation, son fonctionnement et d'autres informations pertinentes. Son contenu est identique aux informations figurant dans notre version imprimée.
Page 5
Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V. file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)6/7/2004 11:31:40 AM...
Orifice de montage VESA ~ Dispositif de montage VESA pour fixation murale aisée de l'écran Support souple ~ Porte-document, -carte, -photo souple pour accroître l'efficacité RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Spécifications techniques* PANNEAU LCD • Type TFT LCD • Dimensions de l'écran 15"/38,1 cm file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (1 of 9)6/7/2004 11:31:44 AM...
Page 7
Double entrée : D-Sub (analogique) et DVI-D (numérique) disponibles et à sélectionner par l'utilisateur. • Interface vidéo Audio Audio stéréo 3W (1,5W/canal RMSx2, 460 Hz-12 kHz, 16 • Enceintes ohms, DHT=10%, PMPO 24 Watts) • Connecteur casque mini prise 3,5 mm file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 9)6/7/2004 11:31:44 AM...
Utilisant un espace des couleurs standard unifié, sRGB contribuera à reproduire correctement sur votre moniteur Philips autorisé sRGB les images prises par un appareil compatible sRGB. De cette façon, les couleurs sont calibrées et vous pouvez vous fier à l’exactitude des couleurs présentées sur votre écran.
72.809 37.500 640*480 75.000 35.156 800*600 56.250 37.879 800*600 60.317 48.077 800*600 72.188 46.875 800*600 75.000 49.700 832*624 75.000 48.363 1024*768 60.004 56.476 1024*768 70.069 60.023 1024*768 75.029 RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 9)6/7/2004 11:31:44 AM...
Page 10
< 1 W Ambre Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en matière d'efficacité énergétique. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Spécifications physiques...
Pas connecté Pas connecté Pas connecté Pas connecté Alimentation +5V TMDS Horloge DDC Horloge blind. Terre (+5, sync. DDC Data TMDS Horloge + analogique H/V ) Dépistage Pas connecté TMDS Horloge- connexion à chaud file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 9)6/7/2004 11:31:44 AM...
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Visualisation du Produit Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants. Description frontale du produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Fonctions Physiques file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 9)6/7/2004 11:31:44 AM...
Informations sur le Produit Réglage de l'inclinaison Réglage de la rotation file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 9)6/7/2004 11:31:44 AM...
Informations sur le Produit Réglage de la hauteur RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 9)6/7/2004 11:31:44 AM...
La touche OK, une fois pressée, vous emmène aux contrùles OSD. La touche ALIMENTATION permet d'allumer votre moniteur. Règle automatiquement la position horizontale, verticale, le réglage de la phase et de l'horloge. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)6/7/2004 11:31:48 AM...
Remarque : Vous pouvez vérifier les réglages d'affichage en cours en appuyant sur la touche "OK". Allez dans les informations relatives au produit (Product Information) : le mode d'affichage en cours figure sous l'option RÉSOLUTION file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)6/7/2004 11:31:48 AM...
Page 17
CD. Des instructions étape par étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en savoir plus sur ce programme, cliquez sur le lien. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)6/7/2004 11:31:48 AM...
Page 18
• Qu'est ce que l'affichage sur écran? C'est un trait commun à tous les moniteurs LCD de Philips qui permet à l'utilisateur de régler la performance des moniteurs directement à partir d'une fenêtre d'instruction sur écran. L'interface utilisée est conviviale et facile à utiliser lors de l'exploitation du moniteur.
Assistance à la clientèle et garantie Assistance à la clientèle et garantie VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE COUVERTE : EUROPE DE L'OUEST : Autriche • Belgique • Chypre • Danemark • France • Allemagne •...
Un moyen de décrire la couleur d'une source d'émission en termes de température (en degrés Kelvin) d'un corps noir émettant à la même fréquence dominante que la source. La plupart des moniteurs Philips permettent de fixer la couleur température à la valeur désirée, quelle qu'elle soit.
Page 23
LCD individuelles créant du texte et des graphiques en couleurs sur un écran. Ces cellules consomment peu d'énergie quoiqu'elles nécessitent un éclairage externe pour que l'utilisateur soit en mesure de lire les caractères. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (2 of 5)6/7/2004 11:32:00 AM...
Page 24
Le répéteur est un interrupteur contrôlé par un protocole situé entre le port en amont et les ports en aval. Il comprend également un support machine pour la réinitialisation et la suspension/reprise d'émissions. L'unité de commande fournit les registres d'interface pour file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 5)6/7/2004 11:32:00 AM...
électriquement le plus proche de l'hôte qui crée un trafic de données en amont à partir du concentrateur. Les ports en amont reçoivent un trafic de données en aval. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 5)6/7/2004 11:32:00 AM...
Glossaire Vitesse de régénération verticale (Vertical refresh rate) Exprimée en Hz, il s'agit du nombre de cadres (images complètes) inscrits sur l'écran chaque seconde. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (5 of 5)6/7/2004 11:32:00 AM...
Instructions de téléchargement: Pour télécharger le fichier: 1. Cliquez sur l'icône ci-dessous et maintenez-le bouton de la souris enfoncé. (Les utilisateurs de Win95/98/2000/Me/XP cliquent à droite) 150B5.pdf Téléchargez 150S5.pdf Téléchargez 2. À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', ' Enregistrer cible sous... ' ou ' Télécharger lien sur disque'.
Page 28
Téléchargement et Impression Le programme FPAdjust produit des structures d'alignement qui vous aideront à régler les paramètres du moniteur tel que LE CONTRASTE, LA LUMINOSITÉ, LA POSITION HORIZONTALE & VERTICALE, LA PHASE et LA DATE ET L'HEURE. Matériel requis: PC avec Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP ou version plus récente Pour installer le programme FPadjust:...
Page 29
Au moment de l'installation de mon moniteur, que dois-je faire si l'écran affiche • Réglages "Impossible d'afficher ce mode vidéo" ? d'écran • Compatibilité Mode vidéo recommandé pour les moniteurs Philips 15": 1024x768@60Hz. Avec d'autres Périphériques Débranchez tous les câbles et connectez ensuite votre PC au moniteur que vous utilisiez • Technologie précédemment et dont l'affichage était correct.
Page 30
Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est bien connecté au moniteur. Le LCD moniteur acceptera-t-il un signal entrelacé ? Non. Si un signal d'entrelacement est utilisé, l'écran affiche en même temps des lignes horizontales de balayage paires et impaires, déformant par-là l'image. file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 9)6/7/2004 11:32:19 AM...
Le moniteur LCD peut-il être suspendu à un mur ou utilisé comme un écran tactile ? Oui, les moniteurs LCD Philips Brilliance sont dotés de cette fonction en option. Les orifices de montage standard VESA situés sur le panneau arrière permettent à l'utilisateur d'installer le moniteur Philips sur n'importe quel SUPPORT standard VESA ou sur n'importe quel accessoire.
Puis-je connecter mon moniteur LCD à n'importe quel ordinateur, poste de travail ou Mac ? Oui, tous les moniteurs LCD de Philips sont totalement compatibles avec les ordinateurs, Mac et postes de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour connecter le moniteur à...
à rayons cathodiques (CRT). LCD consomme bien moins d'électricité que les affichages DEL et à gaz car ils fonctionnent sur le principe du blocage de la lumière plutôt que de l'émettre. Comment les LCD sont-ils fabriqués ? file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (5 of 9)6/7/2004 11:32:19 AM...
Page 34
à travers le panneau polarisé supérieur est tournée de 90 degrés ainsi que la structure en spirale des molécules de cristaux liquides, et passe à travers le filtre polarisé qui se trouve en bas. Imprimées avec une tension, les file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (6 of 9)6/7/2004 11:32:19 AM...
Page 35
élargissant l'angle de visualisation en variant le quotient de réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi Vertical Aligned) sont également utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS utilise une technologie IPS avancée.
à fait comme l'U.S National Electrical Code et les normes UL. Le moniteur LCD est-il conforme aux normes générales de sécurité ? Oui. Les moniteurs LCD Philips sont conformes aux lignes directrices des normes MPR- II et TCO 99/03 pour le contrôle des radiations, des ondes électromagnétiques, de la réduction de l'énergie, de la sécurité...
Recherche des Causes de Pannes Cette page présente des problèmes qui peuvent être corrigés par l'utilisateur. Si le problème existe • Questions encore après avoir appliqué ces solutions, contactez votre revendeur Philips le plus proche. Fréquemment Posées Problèmes courants • Problèmes Courants •...
COMMANDES PRINCIPALES OSD. (Le panneau lumineux de l'écran LCD a une durée de vie fixe. Quand L'écran est trop clair ou trop sombre l'écran devient sombre ou commence à vibrer, veuillez contacter votre revendeur). file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)6/7/2004 11:32:20 AM...
Page 40
Il reste des points verts, rouges, bleus, dans la technologie d'aujourd'hui. sombres et blancs Pour toute assistance supplémentaire, consultez la liste des Centres d'information à la clientèle ou contacter votre distributeur Philips local. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)6/7/2004 11:32:20 AM...
Hinweis (nur Deutschland) Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (1 of 13)6/7/2004 11:32:23 AM...
The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labeled unit. CFCs (freons) file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (2 of 13)6/7/2004 11:32:23 AM...
Page 43
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability. Energy file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (3 of 13)6/7/2004 11:32:23 AM...
Page 44
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
Tel: +1 865 521 4322 RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
Page 46
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device. file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (6 of 13)6/7/2004 11:32:23 AM...
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (7 of 13)6/7/2004 11:32:23 AM...
Page 48
Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (8 of 13)6/7/2004 11:32:23 AM...
Page 49
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (9 of 13)6/7/2004 11:32:23 AM...
Page 50
North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (10 of 13)6/7/2004 11:32:23 AM...
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. nur original-Ersatzteile verwendet werden. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (11 of 13)6/7/2004 11:32:23 AM...
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3- file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (12 of 13)6/7/2004 11:32:23 AM...
Page 53
RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (13 of 13)6/7/2004 11:32:23 AM...
Utilisez un type cordon conducteur d'un minimum de 18 AWG avec prise de terre, de valeur 15 A, 250 V. Le cordon devrait être conforme aux normes de sécurité appropriées pour le pays dans lequel le matériel sera installé et / ou être marqué HAR. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/SAFETY/saf_other.htm6/7/2004 11:32:24 AM...
Philips SmartManage est une solution perfectionnée spécifiquement destinée aux utilisateurs en • Introduction entreprise afin de leur permettre de gérer les moniteurs Philips dans le cadre de la gestion du parc de matériel. Cette solution comprend trois éléments essentiels, à savoir Philips SmartManage •...
Page 56
DVI-D) et la température de couleur. Position Il est possible de régler la position horizontale ou verticale de l'écran en faisant coulisser le curseur vers la gauche ou la droite. Cette fonction est toutefois désactivée avec l'entrée (numérique) DVI-D. file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/PRODUCT/smart.htm (2 of 5)6/7/2004 11:32:39 AM...
Page 57
Cliquez sur Informations Produit (Product Information) dans la sous-fenêtre gauche afin de consulter les informations stockées dans la mémoire du moniteur. Généralités Cliquez sur Généralités (General) pour disposer d'informations sur le pilote, le périphérique et le contrôle du moniteur. file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/PRODUCT/smart.htm (3 of 5)6/7/2004 11:32:39 AM...
Si vous voyez apparaître "Plug and Play Monitor" sous Moniteur, vous devrez procéder à une nouvelle installation. Il suffit de désinstaller SmartControl et de le réinstaller par la suite. Après avoir installé SmartControl, lorsque je clique sur l'onglet SmartControl, rien ne se passe file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/PRODUCT/smart.htm (4 of 5)6/7/2004 11:32:39 AM...
Page 59
Si cela ne fonctionne toujours pas, cela signifie que l'adaptateur graphique n'est pas accepté. Consultez le site Web de Philips afin d'y trouver les pilotes SmartControl mis à jour. Lorsque je clique sur Informations Produit (Product Information) je ne vois apparaître qu'une partie de l'information.
Règle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips • Spécifications Techniques Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de • Modes de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrôle de la qualité les plus stricts.
Page 61
Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT LCD d'un écran plat de Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
Page 62
5 ou moins défectueux de tous types Remarque: * 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux Tous les moniteurs Philips sont conformes à la norme ISO13406-2. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/PRODUCT/PIXEL.HTM (3 of 3)6/7/2004 11:32:41 AM...
Câble d'alimentation (la prise peut varier d'un pays à l'autre) Adaptateur Macintosh (optionnel) Câble de signal VGA Progiciel E-DFU avec guide d'installation rapide et DOC (disque optique compact) RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Connexion à votre PC file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 4)6/7/2004 11:32:55 AM...
Page 64
Connexion à Votre PC Enfichez fermement le câble d'alimentation dans le moniteur. Remarque : Si vous utilisez un ordinateur Apple Macintosh, vous devrez connecter l'adaptateur Mac spécial à une extrémité du câble de signal du moniteur. file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 4)6/7/2004 11:32:55 AM...
Page 65
Connexion à Votre PC Disposition des câbles Enlevez le cache recouvrant le logement situé dans le bras du moniteur. Disposez les câbles à l'intérieur de ce logement. Remettez le cache en place. file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/INSTALL/CONNECT.HTM (3 of 4)6/7/2004 11:32:55 AM...
Page 66
Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur. Mettez sous tension votre ordinateur et le moniteur. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/INSTALL/CONNECT.HTM (4 of 4)6/7/2004 11:32:55 AM...
• Optimisation de la Performance • Relever le Placez l'écran du socle moniteur sur un surface • Rabattre le stable. socle • Retrait du socle Tirez le socle vers le haut. Rabattre le socle file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/INSTALL/BASE.HTM (1 of 4)6/7/2004 11:32:56 AM...
1) Poussez vers le bas le sommet du moniteur. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Retrait du socle Conditions : pour applications de montage standard VESA Enlevez le cache recouvrant le bras du moniteur. file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/INSTALL/BASE.HTM (2 of 4)6/7/2004 11:32:56 AM...
Le Socle Retirez les trois vis et dégagez ensuite le socle du moniteur LCD. Remarque : Ce moniteur accepte une interface de montage de 100 mm x 100 mm conforme VESA. file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/INSTALL/BASE.HTM (3 of 4)6/7/2004 11:32:56 AM...
Page 70
Le Socle RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/INSTALL/BASE.HTM (4 of 4)6/7/2004 11:32:56 AM...
• Connexion supérieur à Votre PC • Pour Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA DDC2B pour satisfaire aux prérequis Commencer Plug&Play de Windows® 95/98/2000/Me/XP. Dans le but d'activer votre moniteur Philips dans • Optimisation la boîte de dialogue "Moniteur" de Windows® 95/98/2000/Me/XP ainsi que les applications Plug de la &...
Si le bouton 'Propriétés' est inactif, cela signifie que votre moniteur est configuré de la façon appropriée. Veuillez arrêter l’installation. Si le bouton 'Propriétés' est actif, cliquez sur ce bouton. Veuillez par conséquent suivre la procédure ci-après. file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)6/7/2004 11:32:57 AM...
Page 73
Cliquez sur 'OK' et à nouveau sur 'OK' pour fermer la boîte de dialogue Propriétés pour Affichage. Si votre version de Windows® 95/98/2000/Me/XP est différente ou si vous avez besoin d'informations plus détaillées, merci de vous référer au Manuel Utilisateur de Windows® 95/98/2000/Me/XP. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/150b5/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)6/7/2004 11:32:57 AM...
à condition que ces derniers soient couverts par la garantie. Le moniteur d'échange reste à vous et Philips garde le moniteur défectueux /original. Pour le moniteur d'échange la période de garantie reste égale à celle de votre moniteur original, soit 36 mois à...
Page 75
Les produits qui n'ont pas été originellement conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés pour une utilisation dans les pays où s'applique la garantie Philips F1rst Choice, ne sont pas concernés par la garantie Philips F1rst Choice. Dans ces cas, les conditions générales de garantie de Philips sont valables.
Votre garantie Philips F1rst Choice Ou contactez-nous au moyen du site Web : http://www.philips.com/support file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/warranty/war_1st.htm (3 of 3)6/7/2004 11:33:09 AM...
Votre garantie internationale Votre garantie internationale Cher client, Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les plus hauts standards de qualité. Si malheureusement il devait y avoir un probléme quelconque avecjamais ce produit s’avére défectueux, Philips garantit la main- d'oeuvre et les piéces de rechange à...
Si vous avez des questions auxquelles votre revendeur ne peut pas répondre ou tout autre probléme, veuillez bien contacter les Centres D'Information À la clientèle ou vous rendre au site http://www.philips.com Web suivant : file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/warranty/war_intl.htm (2 of 2)6/7/2004 11:33:10 AM...
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) Déclic ici pour accéder à Warranty Registration Card Main-d’œuvre gratuite pendant trois ans / Service gratuit des piéces détachées pendant trois ans / Échange la premiére année* *Le produit sera échangé contre un nouveau neuf ou mis au niveau deremis en état selon les spécifications du produit original dans les deux jours, pendant la premiére année.
Page 80
à des fins commerciales ou institutionnelles. Où Où Où LE SERVICE EST-IL DISPONIBLE ? Le service de garantie est disponible offert dans tous les pays où Philips Consumer Electronics distribue officiellement le produit est officiellement distribué par l'Électronique Philips pour les consommateurs (Philips Consumer Electronics).
état de cause des d’un quelconque dommages quelconques directs, indirect, spéciauxparticulier, imprévus accidentel ou indirectsaccessoire, de quelque maniére qu'ils se soient produits se produise, même si Philips est notifiéa été avisée de lad’une telle possibilité de tels dommages.) RAPPEL...
Page 82
Cette garantie vous donne confére des droits reconnus par la loi spécifiques. Il se peut que vous ayez d'autres droits qui varient d'un éÉtat à un autre, ou d'une province à une autre. Philips Customer Care Center, P. O. Box 2976, Longview, TX 75601 file:///D|/My%20documents/dfu/W5/french/warranty/War_usa.htm (4 of 4)6/7/2004 11:33:11 AM...
F1rst Choice Contact Information L'Information de Contact de F1rst Choice Numéros de téléphone: Austria 01 546 575 603 Luxembourg 026 84 3000 Belgium 02 275 0701 Netherlands 053 482 9800 Cyprus 800 92256 Norway 22 70 82 50 Denmark 35 25 87 61 Portugal 0800 831 363 France...
Page 85
Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Czech Republic • Dubai • Egypt • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea •...
Page 86
Phone:+48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.com.pl RUSSIA Phone: +7 095 961-1111 Phone: 8-800-200-0880 Web-site: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Phone: (0800)-261 33 02 Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O.
Page 87
ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Av. Luis Carlos Berrini, 1400 - Sao Paulo -SP Phone: 0800-701-0203 CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O.
Page 88
Consumer Information Centers PARAGUAY Philips del Paraguay S.A. Avenida Artigas 1513 Casilla de Correos 605 Asuncion Phone: (021)-211666 Fax : (021)-213007 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 URUGUAY Ind.Philips del Uruguay S.A.
Page 90
Beijing Authorized Service Centre. Consumer Information Centre Building 6, West Street Chong Wen Men, Beijing, Jin Bang Co. Led. 100051 BEIJING GUANGZHOU Philips Authorized Service Centre 801 Dong Feng Road East Guangzhou 510080 SHANGHAI Philips Service Logistic Centre Consumer Information Centre P.O.Box 002-027, Nextage Department Store...
Page 91
NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-794 0040 / 798 4255 ext: 1612 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
Page 92
46200 Petaling Jaya, Selagor. P.O.box 12163 50768 Kuala Lumpur. Phone: (03)-7950 5501/02 Fax : (03)-7954 8504 PAKISTAN KARACHI Philips Electrical Ind. of Pakistan Consumer Information Centre F-54, S.I.T.E, P.O.Box 7101 75730 KARACHI Philips Consumer Service Centre 168-F, Adamjee Road Rawalpindi Cantt...
Page 93
PHILIPPINES Philips Electronics and Lighting Inc. 106 Valero St., Salcedo Village Makati, Metro Manilla. Phone: (02)-888 05 72 Domestic toll free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax : (02)-888 05 71 SINGAPORE Philips Singapore Private Ltd. Consumer Service Dept. Lorong 1,Toa Payoh., P.O. box 340...