Braun Oral-B Professional Care 1000 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Oral-B Professional Care 1000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

PROFESSIONAL
CARE
1000 2000 3000
1000 2000 3000
powered
by
WITH VISIBLE PRESSURE
INDICATOR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Braun Oral-B Professional Care 1000

  • Page 1 PROFESSIONAL CARE powered 1000 2000 3000 1000 2000 3000 WITH VISIBLE PRESSURE INDICATOR...
  • Page 2 4 00 50 51 0 800 261 63 65 8-800-200-20-20 + 38 044 428 65 05 English Français Türkçe êÛÒÒÍËÈ ìÍ‡ªÌҸ͇ ä‡Á‡Í¯‡ Internet: www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany Type 3757 D20.513.1 D20.524.2 D20.535.3 D20.575.3 99289586/II-10 GB/F/TR/RUS/UA/KZ/Arab...
  • Page 3 IMPORTANT • Periodically check the cord for damage. If the cord is damaged, take the charging unit to an Oral-B Braun Service Centre. A damaged or non-functioning unit should no longer be used. • This product is not intended for use by children under age three.
  • Page 4: Connecting And Charging

    We do not recommend using the Braun Oral-B 3D WHITE brush head with braces. Children under 12 years old should not use the Braun Oral-B 3D WHITE brush head. All three brush heads feature light blue INDICATOR bristles to help you monitor brush head replacement need.
  • Page 5: Cleaning Recommendations

    Vérifiez régulièrement que le cordon d’alimentation n’est pas • endommagé. Si le cordon est endommagé, emportez l’unité de charge dans un Centre de service Oral-B Braun. Ne tentez pas d’utiliser une unité endommagée ou qui ne fonctionne plus. • Ce produit n’est pas conçu pour les enfants de moins de trois ans.
  • Page 6: Branchement Et Chargement

    Braun Oral-B 3D WHITE. Nous conseillons de ne pas utiliser la brosse Braun Oral-B 3D WHITE si vous portez des appareils. Les enfants de moins de 12 ans ne doivent pas utiliser la tête de brosse Braun Oral-B 3D WHITE.
  • Page 7: Ürün Parçaları

    L’élimination peut avoir lieu dans un centre de service après-vente Oral-B Braun ou dans des lieux de collecte adaptés mis à votre disposition dans votre pays.
  • Page 8 «Whitening» Her gün veya zaman zaman kullanılabilir ve beyazlatma etkisi gösterir. En iyi sonucu almak için Braun Oral-B 3D WHITE fırça başını kullanın. Braun Oral-B 3D WHITE fırça başı ortodontik tedavi gören kişilere önerilmemektedir. 12 yaşın altındaki çocuklar Braun Oral-B 3D WHITE fırça başını...
  • Page 9 как начать пользоваться этой щеткой. ВАЖНО Периодически проверяйте шнур электропитания на наличие • повреждений. В случае наличия повреждений, отнесите зарядное устройство в сервисный центр Oral-B Braun. Не используйте поврежденное или неработающее устройство. Данный продукт не предназначен для использования детьми • до 3-х лет.
  • Page 10 Braun, которая является гарантийным талоном. Данные гарантийные обязательства действуют во всех странах, где изделие распространяется самой компанией Braun или ее компанией-дистрибьютором, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания. Осуществление гарантийного обслуживания не влияет на дату...
  • Page 11 продлевается на время нахождения изделия в сервисном центре. В случае возникновения сложностей с выполнением гарантий- ного или послегарантийного обслуживания просьба сообщать об этом в Информационную Службу Сервиса Oral-B Braun по телефону 8-800-200-20-20. Товар сертифицирован ë‰Â·ÌÓ ‚ ÉÂχÌËË, Å‡ÛÌ ÉÏ·ï Braun GmbH Werk Marktheidenfeld, Baumhofstr.
  • Page 12 «Whitening» Виняткова якість поліровки і відбілювання для щоденного або нерегулярного використання. Для досягнення ефективних результатів чищення використовуйте, насадку Braun Oral-B 3D WHITE. Не рекомендується використовувати насадку Braun Oral-B 3D WHITE, якщо у вас є брекети. Також ця насадка не повинна використовуватися дітьми...
  • Page 13 України «Про захист прав споживачів». Гарантія дійсна лише, якщо дата покупки підтверджується печаткою і підписом дилера (магазина) на останній сторінці оригінальної інструкції з експлуатації Braun, яка є гарантійним талоном. Дані гарантійні зобов’язання діють у всіх країнах, де виріб розповсюджується самою компанією Braun або її компанією- дистриб’ютором, і...
  • Page 14 Осы тіс щеткасын пайдаланар алдында, нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыздар. МАҢЫЗДЫ Үнемі электр қосылу сымының үзілмеуін тексеріп отырыңыз. • Егер үзілгенін байқасаңыз зарядттау құралын Oral-B Braun қызмет көрсету орталығына апарыңыз. Зақым келген немесе бұзылған қүралды қолданбаңыз. Бұл зат 3 жасқа дейін балаларға қолдануға арналмаған. •...
  • Page 15 болады. Құралдың аккумуляторлық батареялары бар. Қоршаған ортаны қорғау мақсатымен бұлқұралды пайдалану соңында тұрмыстық қоқысқа лақтыруға болмайды. Оны жою үшін елдегі талаптарға сәйкес Oral-B Braun қызмет көрсету орталығына өткізіңіз. Кепілдік Бұл құрал кепілдігі сатып алған сәттен бастап екі жыл бойы жарамды болады.
  • Page 16 кепілдік осы құралды басқа авторлық емес қызмет көрсету орталықтарында жөндеткенде және Braun өзінің қосалқы заттарын пайдаланбаған жағдайда жарамды болмайды. Кепілдік қызмет көрсету үшін бұл құралды Oral-B Braun авторлық қызмет көрсету орталығына сатып алған чекпен бірге жеткізу керек. Барлық басқа талаптар, оның ішінде тигізген зақымды өтеу де...

Table des Matières