Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

X-COUP
Bedieningsinstructies

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carat X-COUP

  • Page 1 X-COUP Bedieningsinstructies...
  • Page 2 Europese norm: • Europese machinerichtlijn 2006/42/EG "LAGE SPANNING" 2014/35/EU • • Richtlijnen voor elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU EN 12418 - Steenzaagmachines - Veiligheid • C. J. van Beek General Manager - Carat Nederland B.V.
  • Page 3: Table Des Matières

    X-COUP BEDIENINGSINSTRUCTIES INHOUD Speciale Instructies Veiligheidsinstructies Machineplaatje Pictogrammen Beschrijving machine Specificaties Transport Opslag Onderdelen monteren Elektrische verbindingen Voordat u de machines start Het starten van de machine Zaagmethode: Vaste diepte-instelling Zaagmethode: Vrije-diepte-instelling voor zagen in meerdere stappen Zaagmethode: 45° afgeschuinde zaagsneden...
  • Page 4: Speciale Instructies

    Speciale Instructies De X-COUP is alleen bestemd voor het zagen van bouwmateriaal, vooral op bouwplaatsen. Aandachtig lezen van deze handleiding is verplicht voor iedereen die deze machine gebruikt, onderhoudt en repareert. Elk gebruik anders dan de instructies van de fabrikant is strijdig met de voorschriften. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enige schade die hieruit voortvloeit.
  • Page 5: Beschrijving Machine

    Beschrijving machine De X-COUP steenzaagmachine is ontworpen voor het nat en droog zagen op locatie van metselwerk, vuurvast materiaal en natuursteen. Elke wijziging aan de machine mag alleen worden uitgevoerd met voorafgaande toestemming van de fabrikant. Alleen de fabrikant mag bevestigen dat de machine in overeenstemming is met de veiligheidsvoorschriften.
  • Page 6: Transport

    Transport Voer de volgende instructies uit voordat u de machine transporteert: • Verwijder het blad • Maak de waterbak leeg Blokkeer de tafel • Klap de poten in en draai ze vast met de borgschroeven • Zorg ervoor dat de transporthendels en -wielen correct zijn gemonteerd en goed vastzitten. •...
  • Page 7: Elektrische Verbindingen

    Elektrische verbindingen Controleer het volgende voordat u het apparaat op een voedingsbron aansluit: • De spanning / fase-voeding komt overeen met de informatie op het motorplaatje en machineplaatje. • De beschikbare voeding moet een aardverbinding hebben in overeenstemming met de veiligheidsvoorschriften. •...
  • Page 8: Zaagmethode: Vrije-Diepte-Instelling Voor Zagen In Meerdere Stappen

    Zaagmethode: Vrije-diepte-instelling voor zagen in meerdere stappen Bij het vrije-diepte zagen staat de zaagkop niet in een vaste positie. Deze zaagmethode maakt zagen in meerdere stappen mogelijk door het heen en weer bewegen van de tafel met het te zagen materiaal onder het roterende blad. Voor hard materiaal wordt deze zaagmethode aanbevolen (bijvoorbeeld door veel ondiepe zaagsneden te maken).
  • Page 9: Zaagmethode: 45° Afgeschuinde Zaagsneden

    (9) Zaagmethode: 45° afgeschuinde zaagsneden Met de X-COUP kunnen in vaste of meerdere stappen schuine sneden van 45° worden gemaakt. Volg voor 45° afgeschuinde zaagsneden de volgende procedure Schakel de machine uit en controleer of het blad niet draait. (1) •...
  • Page 10 Ga als volgt te werk om de zaagkop weer in de normale positie te plaatsen: Schakel de machine uit en controleer of het blad niet draait. (1) • • Plaats de tafel aan de voorkant van de machine om ruimte vrij te maken voor het draaien van de zaagkop. (2) Draai de grote moer aan de achterkant van de zaagkop los.
  • Page 11: Onderhoud

    Onderhoud Voordat u onderhoud uitvoert, moet u ervoor zorgen dat de machine is losgekoppeld van elektrische voeding. Voor kwaliteit op de lange termijn is, moet u na het gebruik van de machine de volgende onderhoudsacties uitvoeren: Inspecteer de hele machine visueel •...
  • Page 12: Electrisch Schema

    (thermische beveiliging wordt Defect blad Vervang het blad geactiveerd vanwege grote Versleten blad Vervang het blad temperatuurstijging van motor) Te snel zagen Langzaam zagen Teveel druk op het blad Langzaam zagen Electrisch schema...
  • Page 13: Klantenservice

    Klantenservice Neem voor klantenservice contact op met het volgende adres: Carat Nederland B.V. Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, Nederland www.carat-tools.eu/.com/.nl/.dk Om problemen te voorkomen, dient u de volgende informatie door te geven: Artikelnummer van machine • • Serienummer van machine Artikelnummer van onderdelen, benaming en benodigde aantal •...
  • Page 14 CARAT NEDERLAND B.V. Nikkelstraat 18 - 4823 AB – Breda - Nederland - www.carat-tools.eu/.com/.nl/.dk...
  • Page 15 X-COUP Mode d'emploi...
  • Page 16 Directive 2006/42/CE relative aux machines • • Directive « basse tension » 2014/35/CE Directive 2014/30/CE concernant la compatibilité électromagnétique • • Norme EN 12418 – Scies et machines à tronçonner les matériaux – Sécurité M. C. J. van Beek Directeur général, Carat Nederland B.V.
  • Page 17 X-COUP MODE D'EMPLOI TABLE DES MATIÈRES 1.Consignes particulières 2.Consignes de sécurité 3.Plaque d'identification de la machine 4.Pictogrammes 5.Description de la machine 6.Caractéristiques techniques 7.Transport 8.Stockage 9.Montage du disque 10.Raccordements électriques 11.Avant de démarrer la machine 12.Démarrage de la machine 13.Méthode de découpe : découpe avec profondeur déterminée 14.Méthode de découpe : Profondeur libre pour découpe en plusieurs passages...
  • Page 18 Consignes particulières La X-COUP est conçue uniquement pour la découpe de matériaux de construction, surtout sur chantiers. Toute personne amenée à utiliser, réparer la machine ou assurer son entretien est tenue de lire attentivement le présent manuel. Toute utilisation de la machine non conforme aux consignes du fabricant sera considérée comme contrevenant aux réglementations.
  • Page 19 Description de la machine La table de coupe X-COUP est conçue pour les opérations de découpe sur chantier de matériaux secs ou mouillés en pierre naturelle, réfractaire ou de maçonnerie. Toute modification ou transformation de la machine est interdite sans l'accord préalable du fabricant.
  • Page 20 Transport Avant de transporter la machine, respectez toujours les consignes suivantes : Retirez le disque • • Videz le bac à eau Verrouillez la table • • Repliez et verrouillez les pieds à l'aide des vis de blocage Assurez-vous que les poignées et roulettes de transport sont correctement montées et fixées. •...
  • Page 21 Raccordements électriques Avant de raccorder la machine à une source d'alimentation, vérifiez que : la tension/phase d'alimentation correspond aux informations indiquées sur la plaque du moteur et celle de la • machine ; • la source d'alimentation est reliée à la terre conformément aux réglementations de sécurité ; •...
  • Page 22 Méthode de découpe : Profondeur libre pour découpe en plusieurs passages Pour cette méthode, la tête de coupe n'est pas verrouillée dans une position fixe. Elle permet de découper en plusieurs passages : la table est déplacée d'avant en arrière avec les matériaux à découper placés sous le disque. Cette méthode de découpe (plusieurs passages de découpe superficielle) est recommandée pour les matériaux durs.
  • Page 23 (9) Méthode de découpe : Coupe en biseau à 45° La X-COUP permet de réaliser des découpes en biseau à 45° fixes ou en plusieurs passages. Pour réaliser des coupes en biseau à 45°, suivez les étapes suivantes : •...
  • Page 24 • Démarrez la machine. (9) Poussez doucement la table sans appliquer trop de pression en direction du disque. • Pour remettre la tête de coupe dans sa position normale, suivez les étapes suivantes : • Éteignez la machine et assurez-vous que le disque est immobile. (1) •...
  • Page 25 Entretien Avant de réaliser toute opération d'entretien, vérifiez que la machine est déconnectée de toute alimentation électrique. Afin de garantir la qualité de la machine sur le long terme, les opérations d'entretien suivantes doivent être réalisées après chaque utilisation de la machine : •...
  • Page 26: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant d'effectuer toute réparation, assurez-vous que la machine est déconnectée de toute alimentation électrique. Attention : Tous les travaux en lien avec le système électrique ou l'alimentation de la machine doivent être réalisés exclusivement par un électricien qualifié. Problèmes Causes possibles Solutions...
  • Page 27 18.Schéma électrique...
  • Page 28 19.Service client Pour contacter le service client, veuillez écrire à : Carat Nederland B.V. Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, Pays-Bas. www.carat-tools.eu/.com/.nl/.dk Pour éviter tout problème, indiquez les informations suivantes : • numéro de produit de votre machine • numéro de série de votre machine numéro et désignation des pièces et quantité...
  • Page 29 CARAT NEDERLAND B.V. Nikkelstraat 18 – 4823 AB – Breda – Pays-Bas – www.carat-tools.eu/.com/.nl/.dk...
  • Page 30 X-COUP Operating instructions...
  • Page 31 Directives and European standard: • European Machinery Directive 2006/42/EC “LOW VOLTAGE" 2014/35/EU • • Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU EN 12418 – Masonry and stone cutting-off machines – Safety • Mr. C. J. van Beek General Manager - Carat Nederland B.V.
  • Page 32 X-COUP OPERATING INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS Special Instructions Safety instructions Machine plate Pictograms Machine description Technical specifications Transport Storing Tool assembly Electrical connections Before starting the machine Starting the machine Cutting method: Fixed depth cutting Cutting method: Free depth cutting for multiple steps cutting Cutting method: 45°...
  • Page 33: Special Instructions

    Special Instructions The X-COUP is only designed for the cutting of construction products mainly on construction sites. Reading carefully this manual is compulsory for any person for the use, maintenance, repair of this machine. Uses other than manufacturer's instructions shall be considered as contravening the regulations. The manufacturer shall not be held responsible for any resulting damage.
  • Page 34: Machine Description

    Machine description The X-COUP Masonry saw is designed for onsite wet and dry cutting operations of masonry, refractory and natural stone products. Any modification or transformation of the machine cannot be carried without prior authorization from the manufacturer. Only the manufacturer shall confirm the machine is still in conformity with the safety regulations.
  • Page 35: Transport

    Transport Before transporting the machine always do the following instructions: • Remove the blade • Empty the water tray, Lock the table • Fold and tight the legs with the locking screws • Make sure the transport handles and wheels are mounted correctly and well tighten. •...
  • Page 36: Electrical Connections

    Electrical connections Before connecting the machine to a power supply, make sure: The voltage/phase supply corresponds to the information indicated on the motor plate and machine plate. • • Available power supply must have ground connection in conformity with safety regulations. The size of the electric cable of the extended lead is sufficient (H07RNF 3x2.5mm up to 50m for 230V) •...
  • Page 37: Cutting Method: Free Depth Cutting For Multiple Steps Cutting

    Cutting method: Free depth cutting for multiple steps cutting In free depth cutting, the cutting head is not locked in a fixed position. This cutting method enables multiple steps cutting which consists of moving the table back and forth with the material to be cut under the rotating blade. For hard material, it is recommended to use this cutting method (e.g.
  • Page 38: Cutting Method: 45° Bevel Cuts

    Use your right hand to adjust the depth while cutting, Use your left one to slide the table back and forth. (9) Cutting method: 45° bevel cuts The X-COUP enables to make fixed or multiple steps 45° bevel cuts. To do 45° bevel cuts, please follow this procedure: •...
  • Page 39 To put the cutting head back in the normal position, please follow this procedure: Switch off the machine and make sure the blade is not rotating. (1) • • Put the table at the front of the machine to clear the space for the pivoting of the cutting head. (2) •...
  • Page 40: Maintenance

    Maintenance Before performing any maintenance, make sure the machine is isolated from any electrical supply. To ensure a long-term quality, make the following maintenance actions every time after using the machine: • Inspect visually the whole machine Clean flange and blade fixing devices •...
  • Page 41: 18.Electric Diagram

    protection is triggered due to high Defective blade Change the blade temperature rises of the motor) Worn blade Change the blade Cutting advance too fast Cut slowly Undue pressure on the blade Cut slowly 18.Electric diagram...
  • Page 42: 19.Customer Service

    19.Customer service For customer services, please contact the following address: Carat Nederland B.V. Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, The Netherlands. www.carat-tools.eu/.com/.nl/.dk In order to avoid problem, make sure to give the following information: Machine article number • • Machine serial number Parts article number, denomination and quantity needed •...
  • Page 43 CARAT NEDERLAND B.V. Nikkelstraat 18 - 4823 AB – Breda - Nederland - www.carat-tools.eu/.com/.nl/.dk...
  • Page 44 X-COUP Betjeningsvejledning...
  • Page 45 • Europæisk maskindirektiv 2006/42/EC "LAV SPÆNDING" 2014/35/EU • • Elektromagnetisk kompatibilitetsdirektiv 2014/30/EU EN 12418 - murværk - og stenafskæringsmaskiner - Sikkerhed • C. J van Beek Generaldirektør - Carat Nederland B.V.
  • Page 46 X-COUP BETJENINGSVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Specielle instruktioner Sikkerhedsinstruktioner Maskinplade Piktogrammer Maskinbeskrivelse Tekniske specifikationer Transport Opbevaring Maskinsamling Elektrisk forbindelse Inden du starter maskinen At starte maskinen Skæremetode: Fast dybde-opskæring Skæremetode: Fri dybde-opskæring til flere trins skæring Skæremetode: 45 ° Vinkelsskæring Vedligeholdelse Vejledning til fejlfinding...
  • Page 47: Specielle Instruktioner

    Specielle instruktioner X-COUP er kun beregnet til opskæring af byggevarer primært på byggepladser. Det er obligatorisk for enhver person, der skal bruge, vedligeholde eller reparere denne maskine at læse denne vejledning. Andre anvendelser end fabrikantens anvisninger skal anses for at være i strid med bestemmelserne. Fabrikanten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle resulterende skader.
  • Page 48: Maskinbeskrivelse

    Maskinbeskrivelse Den X-COUP murværk sav er designet til våd- og tørskæring af murværk, refraktær- og naturstenprodukter. Enhver modifikation eller transformation af maskinen kan ikke udføres uden forudgående tilladelse fra fabrikanten. Kun fabrikanten skal bekræfte, at maskinen stadig er i overensstemmelse med sikkerhedsforskrifterne.
  • Page 49: Transport

    Transport Før du transporterer maskinen, skal du altid gøre følgende: • Fjern savklingen • Tøm vandbakken, Lås bordet • Fold og stram benene med låseskruerne • Sørg for, at transporthåndtagene og hjulene er monteret korrekt og sidder godt stramme. • Maskinen kan transporteres af to personer ved hjælp af transporthåndtagene eller en person ved hjælp af transporthjulene.
  • Page 50: Elektrisk Forbindelse

    Elektriske forbindelser Før du tilslutter maskinen til en strømforsyning, skal du sørge for: Spændings- / fasetilførslen svarer til de oplysninger, der er angivet på motorpladen og maskinpladen. • • Tilgængelig strømforsyning skal have jordforbindelse i overensstemmelse med sikkerhedsforskrifterne. Størrelsen af det elektriske kabel på den forlængede bly er tilstrækkelig (H07RNF 3x2.5mm op til 50m for 230V) •...
  • Page 51: Skæremetode: Fri Dybde-Opskæring Til Flere Trins Skæring

    Skæremetode: Fri dybde-opskæring til flere trins skæring I fri dybde skæring er skærehovedet ikke låst i fast stilling. Denne skæremetode gør det muligt at skære flere trin, som består i at flytte bordet frem og tilbage med materialet, der skal skæres under den roterende savklinge. For hårdt materiale anbefales det at anvende denne skæremetode (fx ved at lave mange overfladeskæringer).
  • Page 52 (9) Skæremetode: 45 ° skråskæringer X-COUP gør det muligt at lave faste eller flere trins 45° skråsnitter. Følg denne procedure for at lave skråskæringer på 45°: Sluk for maskinen og sørg for, at savklingen ikke roterer. (1) • •...
  • Page 53 For at sætte skærehovedet tilbage i normal position, følg denne procedure: Sluk for maskinen og sørg for, at savklingen ikke roterer. (1) • • Sæt bordet på det forreste af maskinen for at gøre plads til svingning af skærehovedet. (2) •...
  • Page 54: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse Inden der udføres vedligeholdelse, sørg for, at maskinen er isoleret fra enhver strømforsyning. For at sikre en langsigtet kvalitet skal du foretage følgende vedligeholdelseshandlinger hver gang efter brug af maskinen: Inspicer visuelt hele maskinen • • Rengør flange- og savklinge-fastgørelsesanordninger Rengør motor (motorhus + køleventilatorer), vandbakke, vandpumpe, vandpumpefilter, vandslanger og dyser, •...
  • Page 55 Vandpumpen er slukket Kontroller det elektriske kredsløb Forkert savklinge til applikationen Skift savklingen Motoren standser under opskæring Savklinge med defekter Skift savklingen (termisk beskyttelse udløses på grund Savklingen er slidt Skift savklingen af motorens høje For hurtig skæring Skær langsomt temperaturstigninger) For meget tryk på...
  • Page 56: Elektrisk Diagram

    Elektrisk diagram...
  • Page 57: Kundeservice

    Kundeservice For kundeservice, kontakt venligst følgende adresse: Carat Nederland B.V. Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, Holland. www.carat-tools.eu/.com/.nl/.dk For at undgå problemer skal du sørge for at give følgende oplysninger: • Maskinens artikelnummer • Maskinens serienummer • Dele art.nr., betegnelse og antal, der er nødvendigt Leveringsadresse •...
  • Page 58 CARAT NEDERLAND B.V. Nikkelstraat 18 - 4823 AB - Breda - Holland - www.carat-tools.eu/.com/.nl/.dk...
  • Page 59 X-COUP Bedienungsanleitung...
  • Page 60 Richtlinien und der Europäischen Norm übereinstimmt: Europäische Maschinenrichtlinie 2006/42/EC • • "NIEDERSPANNUNG" 2014/35/EU Richtlinie 2014/30/EU über die elektromagnetische Verträglichkeit • • EN 12418 - Mauerwerks- und Steintrennmaschinen - Sicherheit Herr C. J. van Beek Geschäftsführer - Carat Nederland B.V.
  • Page 61 X-COUP BEDIENUNGSANLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS Besondere Anweisungen Sicherheitsanweisungen Maschinenplatte Piktogramme Beschreibung der Maschine Technische Daten Transport Lagerung Werkzeugmontage Elektrische Anschlüsse Vor dem Einschalten der Maschine Maschine starten Schneidemethode: Schneiden mit fester Tiefe Schneidemethode: Tauch-Schnitte für mehrstufiges Schneiden Schneidemethode: 45° Fasenschnitte Wartung Anleitung zur Fehlerbehebung...
  • Page 62: Besondere Anweisungen

    Besondere Anweisungen Die X-COUP ist ausschließlich für das Schneiden von Bauprodukten vor allem auf Baustellen konzipiert. Das sorgfältige Lesen dieser Anleitung ist für jede Person für den Gebrauch, die Wartung und die Reparatur dieser Maschine zwingend erforderlich. Andere als die Anweisungen des Herstellers zu folgen gelten als Verstoß gegen die Vorschriften. Der Hersteller haftet nicht für daraus resultierende Schäden.
  • Page 63: Beschreibung Der Maschine

    Beschreibung der Maschine Die X-COUP Steinsäge ist für den Nass- und Trockenschnitt von Mauerwerks-, Feuerfesten- und Natursteinprodukten vor Ort konzipiert. Jede Veränderung oder Umgestaltung der Maschine darf nur mit vorheriger Genehmigung des Herstellers durchgeführt werden. Nur der Hersteller darf bestätigen, dass die Maschine noch den Sicherheitsvorschriften entspricht.
  • Page 64: Transport

    Transport Führen Sie vor dem Transport der Maschine immer die folgenden Anweisungen aus: Entfernen Sie Die Trennscheibe • • Entleeren Sie die Wasserwanne Sichern Sie den Tisch • • Klappen Sie die Beine ein und ziehen Sie sie mit den Sicherungsschrauben fest Vergewissern Sie sich, dass die Transportgriffe und -räder richtig montiert sind und ziehen Sie sie gut an.
  • Page 65: Elektrische Anschlüsse

    Elektrische Anschlüsse Bevor Sie die Maschine an ein Stromnetz anschließen, sollten Sie folgendes sicherstellen: Die Spannungs-/Phasenversorgung entspricht den Angaben auf dem Motor-Typenschild und dem Maschinen- • Typenschild. • Die verfügbare Stromversorgung muss über einen Erdungsanschluss gemäß den Sicherheitsvorschriften verfügen. • Der Querschnitt des Elektrokabels der verlängerten Zuleitung ist ausreichend (H07RNF 3x2,5 mm²...
  • Page 66: Schneidemethode: Tauch-Schnitte Für Mehrstufiges Schneiden

    Schneidemethode: Tauch-Schnitte für mehrstufiges Schneiden Beim Schneiden mit freier Tiefe wird der Schneidkopf nicht in einer festen Position befestigt. Dieses Schneideverfahren ermöglicht ein mehrstufiges Schneiden, das darin besteht, den Tisch mit dem zu schneidenden Material unter der rotierenden Klinge hin und her zu bewegen. Für harte Materialien wird empfohlen, diese Schnittmethode anzuwenden (z.B.
  • Page 67: Schneidemethode: 45° Fasenschnitte

    Verwenden Sie Ihre rechte Hand, um die Tiefe während des Schneidens einzustellen, verwenden Sie Ihre linke Hand, um den Tisch hin und her zu schieben. (9) Schneidemethode: 45° Fasenschnitte Die X-COUP 350 ermöglicht feste oder mehrstufige 45°-Fasenschnitte. Um 45°-Fasenschnitte durchzuführen, gehen Sie bitte wie folgt vor: •...
  • Page 68 tiefsten Position befindet. (8) Material auf den Tisch legen, die Position mit dem Material-Anschlag einstellen. • • Starten Sie die Maschine. (9) Schieben Sie den Tisch langsam und ohne übermäßigen Druck in das rotierende Blatt. • Um den Schneidkopf wieder in die Normalposition zu bringen, gehen Sie bitte wie folgt vor: •...
  • Page 69: Wartung

    Wartung Bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen, stellen Sie sicher, dass die Maschine von der Stromversorgung getrennt ist. Um eine langfristige Qualität zu gewährleisten, führen Sie nach jedem Einsatz der Maschine die folgenden Wartungsmaßnahmen durch: • Visuelle Inspektion der gesamten Maschine • Flansch- und Blattenbefestigungsvorrichtungen reinigen •...
  • Page 70: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    Anleitung zur Fehlerbehebung Bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen, stellen Sie sicher, dass die Maschine von der Stromversorgung getrennt ist. Achtung: Alle Arbeiten, die sich auf das elektrische System oder die Versorgung der Maschine beziehen, dürfen nur von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. Störungen Mögliche Ursachen Resolutionen...
  • Page 71: Schaltplan

    Schaltplan...
  • Page 72: Kundendienst

    Kundendienst Für den Kundenservice wenden Sie sich bitte an die folgende Adresse: Carat Nederland B.V. Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, Niederlande. www.carat-tools.eu/.com/.nl/.dk /.de Um Probleme zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass Sie die folgenden Informationen angeben: • Maschinen-Artikelnummer Maschinen-Seriennummer •...
  • Page 73 CARAT NEDERLAND B.V. Nikkelstraat 18 - 4823 AB – Breda - Niederlande - www.carat-tools.eu/.com/.nl/.dk /.de...
  • Page 74 X-COUP Bruksanvisning...
  • Page 75 Stensågar X-COUP Artikelnummer BEX3500000 överensstämmer med följande direktiv och europeisk standard: • Europeiska maskindirektivet 2006/42/EC Lågspänningsdirektivet 2014/35/EU • • EMC-direktivet 2014/30/EU Stenkapningsmaskiner för byggarbetsplatser - Säkerhet - EN 12418 • Mr. C. J. van Beek Chef - Carat Nederland B.V.
  • Page 76 X-COUP BRUKSANVISNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING Specialanvisningar Säkerhetsanvisningar Maskinplåt Piktogram Maskinbeskrivning Tekniska specifikationer Transport Förvaring Verktygsmontering Elanslutningar Innan maskinen startas Starta maskinen Kapmetod: Kapning med fast djup Kapmetod: Kapning med fritt djup för kapning i flera steg Kapmetod: 45° vinkelskär Underhåll Felsökningsguide Kopplingsschema...
  • Page 77: Specialanvisningar

    Specialanvisningar X-COUP är endast till för kapning av byggprodukter, huvudsakligen på byggarbetsplatser. Alla som använder, underhåller och reparerar denna maskin måste noggrant läsa denna bruksanvisning. Om produkten används på annat sätt än vad som anges i tillverkarens anvisningar, är det att betrakta som en överträdelse av bestämmelserna.
  • Page 78: Maskinbeskrivning

    Maskinbeskrivning X-COUP Stensåg är avsedd att användas på byggarbetsplats, vid våt- och torrkapning av murmaterial, eldfasta material och natursten. Ändringar på maskinen får inte utföras utan tillverkarens föregående godkännande. Endast tillverkaren får bekräfta att maskinen fortfarande är i överensstämmelse med säkerhetsbestämmelserna.
  • Page 79: Transport

    Transport Före transport måste alltid följande utföras med maskinen: • Ta av klingan • Töm vattentråget Lås bordet • Vik ihop och fäst benen med låsskruvarna • Kontrollera att transporthandtagen och hjulen sitter på rätt och att de sitter fast ordentligt. •...
  • Page 80: Elanslutningar

    Elanslutningar Anslut maskinen till elkälla och kontrollera följande: Spännings-/faskällan stämmer med informationen på motor- och maskinplåten. • • Tillgänglig strömkälla måste ha jordanslutning i överensstämmelse med säkerhetsbestämmelserna. Längden på den förlängda elkabeln räcker (H07RNF 3x2,5 mm upp till 50 m för 230 V) •...
  • Page 81: Kapmetod: Kapning Med Fritt Djup För Kapning I Flera Steg

    Kapmetod: Kapning med fritt djup för kapning i flera steg Vid kapning med fritt djup är kaphuvudet inte låst i fast läge. Genom denna kapmetod kan sågning ske i flera steg, vilket består av att föra bordet fram och tillbaka med materialet som ska kapas, under den roterande klingan. För hårt material rekommenderas denna kapmetod (t.ex.
  • Page 82: Kapmetod: 45° Vinkelskär

    (9) Kapmetod: 45° vinkelskär Med X-Coup kan 45° vinkelskär sågas i fast eller fritt läge. Såga 45° vinklar enligt följande: Slå av maskinen och kontrollera att klingan inte roterar. (1) • • Placera bordet längst fram på maskinen, för att göra plats så att kaphuvudet kan vridas. (2) Lossa den stora muttern på...
  • Page 83 Sätt tillbaka kaphuvudet i normalt läge genom följande: Slå av maskinen och kontrollera att klingan inte roterar. (1) • • Placera bordet längst fram på maskinen, för att göra plats för kaphuvudet att vridas. (2) • Lossa den stora muttern på baksidan av kaphuvudet. (3) •...
  • Page 84: Underhåll

    Underhåll Innan underhåll, kontrollera att maskinen ej är ansluten till el. För att tillförsäkra kvaliteten långsiktigt ska följande underhåll utföras efter varje gång maskinen har använts: • Inspektera hela maskinen visuellt. Rengör flänsens och klingans fästdon. • • Rengör motorn (hölje och kylfläktar), vattentråg, vattenpump, vattenpumpfilter, vattenslangar och munstycken, bordets gejder och bordshjul.
  • Page 85: Felsökningsguide

    Felsökningsguide Innan reparation, kontrollera att maskinen ej är ansluten till el. Obs: Arbete på maskinens elsystem eller -källa får endast utföras av kvalificerad elektriker. Tänkbara orsaker Lösningar Inspektera elkabeln Elektricitet saknas Kontrollera att den sitter i ordentligt Defekt kabel Byt kabel Maskinen fungerar inte Defekt brytare Byt brytare...
  • Page 86: Kopplingsschema

    Kopplingsschema...
  • Page 87 Support och kundservice kontakta din återförsäljare eller: Carat Nederland B.V. Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, Holland. www.carat-tools.eu/.com/.nl/.dk För att undvika problem, lämna följande information: Maskinens artikelnummer • • Maskinens serienummer Reservdelsnummer, beteckning och önskad kvantitet • • Leveransadress...
  • Page 88 CARAT NEDERLAND B.V. Nikkelstraat 18 - 4823 AB - Breda - Nederland - www.carat-tools.eu/.com/.nl/.dk...
  • Page 89 X-COUP Instrucciones de uso...
  • Page 90 Directiva de Maquinaria Europea 2006/42/CE Directiva 2014/35/EU de ‘BAJA TENSIÓN’ • • Directiva 2014/30/EU de Compatibilidad Electromagnética EN 12418 - Sierras para el corte de mampostería y piedra - Seguridad. • Don C. J. van Beek Director General de Carat Nederland B.V.
  • Page 91 X-COUP INSTRUCCIONES DE USO ÍNDICE Instrucciones especiales Instrucciones de seguridad Placa de la máquina Pictogramas Descripción de la máquina Datos técnicos Transporte Almacenamiento Montaje de herramientas Conexiones eléctricas Antes de arrancar la máquina Arranque de la máquina Método de corte: corte a una profundidad fija Método de corte: corte a profundidad libre en múltiples pasos...
  • Page 92 Instrucciones especiales La X-COUP solo está destinada a cortar productos de la construcción, principalmente en obras. Cualquier persona que utilice, mantenga y repare esta máquina tiene la obligación de leer atentamente el presente manual. Los usos que contravengan las instrucciones del fabricante se considerarán infracciones de las normas. El fabricante rechazará toda responsabilidad por los perjuicios que de ello se deriven.
  • Page 93 Descripción de la máquina La sierra para mampostería X-COUP está diseñada para operaciones de corte en seco y en húmedo de productos de mampostería y de piedra refractaria y natural. No se puede realizar ninguna modificación o cambio en la máquina sin la autorización previa del fabricante.
  • Page 94 Transporte Antes de transportar la máquina, siga siempre las siguientes instrucciones: Saque la hoja • • Vacíe la bandeja de agua Bloquee la mesa • • Pliegue y sujete las patas con los tornillos de fijación Asegúrese de que las asas de transporte y las ruedas estén montadas correctamente y bien sujetas. •...
  • Page 95 Conexiones eléctricas Antes desconectar la máquina al suministro de corriente, compruebe: El voltaje y las fases del suministro se corresponden con la información indicada en la placa del motor y en la de la • máquina. • El suministro de corriente disponible debe estar puesto a tierra, de conformidad con las disposiciones de seguridad. •...
  • Page 96 Método de corte: corte a profundidad libre en múltiples pasos En el corte a profundidad libre, el cabezal de corte no se bloquea en una posición fija. Este método de corte permite cortar en múltiples pasos, es decir, desplazando la mesa hacia delante y hacia detrás, con el material que deba cortarse debajo de la hoja giratoria.
  • Page 97 Utilice la mano derecha para ajustar la profundidad mientras corta. Utilice la mano izquierda para deslizar la mesa hacia delante y hacia atrás. (9) Método de corte: cortes biselados de 45° La X-COUP permite realizar cortes biselados de 45° de forma fija o en múltiples pasos. Para realizar cortes biselados de 45°, siga este procedimiento: •...
  • Page 98 • Coloque el material en la mesa y ajuste la posición con la guía de corte. Arranque la máquina. (9) • • Empuje la mesa despacio y sin presión excesiva hacia la hoja giratoria. Para devolver el cabezal de corte a su posición normal, siga este procedimiento: •...
  • Page 99: Guía De Resolución De Problemas

    Mantenimiento Antes de proceder al mantenimiento, asegúrese de que la máquina está aislada del suministro eléctrico. Para garantizar la calidad a largo plazo, realice siempre las siguientes tareas de mantenimiento después de utilizar la máquina: Examine visualmente la máquina en su totalidad •...
  • Page 100 Bomba de agua defectuosa Limpie o cambie la bomba de agua La bomba de agua está apagada Compruebe el circuito eléctrico Hoja incorrecta para la aplicación Cambie la hoja El motor se detiene durante el corte Hoja defectuosa Cambie la hoja (la protección térmica se activa Hoja desgastada Cambie la hoja...
  • Page 101 Diagrama eléctrico Servicio al cliente Para contactar con el servicio al cliente, utilice la siguiente dirección:...
  • Page 102 Carat Nederland B.V. Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, Países Bajos. www.carat-tools.eu/.com/.nl/.dk A fin de evitar problemas, asegúrese de facilitarnos la siguiente información. • Número de artículo de la máquina Número de serie de la máquina • • Número de artículo, denominación y cantidad del componente que necesita Dirección de entrega...
  • Page 103 CARAT NEDERLAND B.V. Nikkelstraat 18 - 4823 AB – Breda - Países Bajos - www.carat-tools.eu/.com/.nl/.dk...

Table des Matières