Vermont Castings Signature Serie Manuel De L'utilisateur
Vermont Castings Signature Serie Manuel De L'utilisateur

Vermont Castings Signature Serie Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Signature Serie:

Publicité

Liens rapides

*Comprend toutes les couleurs
DANGER
Si vous sentez une odeur de gaz :
1� Coupez l'alimentation en gaz de
l'appareil;
5801
2� teignez toute flamme vive;
VCS Users guide cover
3� Ouvrez le couvercle le couvercle;
4� Si l'odeur persiste�� éloignez�vous de
Si l'odeur persiste�� éloignez�vous de
l'appareil et appelez immédiatement
votre fournisseur de gaz ou le départe�
ment de prévention des incendies�
AVERTISSEMENT
1� N'entreposez pas ou n'utilisez pas
d'essence ou d'autres liquides émana�
tions inflammables prs de cet appareil
ou de tout autre appareil�
2� Les bouteille de GPL non branchées ��
un appareil ne doivent pas tre remisé é
es �� proximité de cet appareil ou de tout
é de cet appareil ou de tout
de cet appareil ou de tout
autre appareil�
3� Ne pas utiliser le barbecue sans le bac
�� graisse installée�
MANUEL DE
L'UTILISATEUR
pour modles*
Séries VCS
Barbecue au gaz
• Avant d'utiliser votre barbecue au gaz��
assurez�vous de lire et de bien comprendre les
directives concernant les MISES EN GARDE
et la SCURIT afin d'éviter des blessures
ou dommages matériels éventuels�
• Conservez ce manuel prs de votre barbecue
afin de pouvoir le consulter facilement�
Attention : Les barbecues ne peut tre convertis
émana�
ana�
du gaz propane au gaz naturel ou du gaz naturel
au gaz propane lorsque vous utilisez certifiée d'un
nécessaire de conversion� �
ées ��
es ��
5823
Built In cover
éviter des blessures
viter des blessures
ériels éventuels�
riels éventuels�
éventuels�
ventuels�
30005801 3/12 Rev. 1 Fr
d'un

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vermont Castings Signature Serie

  • Page 1 MANUEL DE 5823 *Comprend toutes les couleurs L’UTILISATEUR Built In cover DANGER pour modles* Si vous sentez une odeur de gaz : Séries VCS 1� Coupez l’alimentation en gaz de l’appareil; 5801 Barbecue au gaz 2� teignez toute flamme vive; VCS Users guide cover 3�...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matires 1 Pices d’identification ..................3 Sécurité Mises en garde importantes ..........4 Exigences de dgagement ............5 Scurit ................6 Gaz ..................9 Raccordement Raccordement  la source de gaz........11 du gaz Raccordement du gaz propane ........... 11 Raccordement du gaz naturel ..........12 Recherche de fuites ............12 Utilisation...
  • Page 3: PiCes D'identification

    Pièces d’identification Cuisine de la lumire (si quip) Couvercle Grille de cuisson Tablette Grille de rchaud Plateau de Brleur latral condiment Barre de serviette Couvercle brleur latral Crochet pour ustensile Bouton de la lumi res de la console Allumeur Tablette Plateau de condiment Bouton de tournebroche...
  • Page 4: Mises En Garde Importantes

    Mises en garde Ce barbecue au gaz vous procurera d’innombrables heures de plaisir et de satisfaction s’il est utilis en accord avec les directives concernant les mises en garde et la scurit figurant dans le prsent manuel. Assurez-vous de toujours respecter les avertissements et les instructions d’opration contenus dans ce manuel afin de prvenir toutes blessures ou tous dommages matriels.
  • Page 5 Mises en garde A� EMPLACEMENTS SCURITAIRES POUR UTILISER CET APPAREIL DE CUISSON POUR L’EXTRIEUR DANGER • N’installez jamais un barbecue extrieur au gaz propane sur base dans une installation de type lot (i.e. lorsque le barbecue est encastr dans une construction) afin de prvenir tous risques d’incendie ou d’explosion de gaz.
  • Page 6 Mises en garde B� UTILISATION SCURITAIRE DU GAZ PROPANE DANGER • N’utilisez jamais une bouteille de propane dont le niveau de remplissage excde 80 %, car le volume ncessaire  l’expansion du gaz sous la chaleur pourrait tre insuffisant. Des vapeurs de propane pourraient s’chapper par la soupape de surpression, s’accumuler au niveau du sol et provoquer un incendie ou une explosion.
  • Page 7 Sécurité C� UTILISATION SCURITAIRE DU GAZ NATUREL (suite) • Si vous percevez une odeur de gaz, fermez rapidement l’arrive du gaz et teignez toute flamme imm diatement. Si l’odeur de gaz persiste, appelez sans tarder votre fournisseur de gaz ou le service des incendies, car vous risqueriez un incendie ou une explosion.
  • Page 8 Sécurité E� SCURIT EN LECTRIQUE MISE EN GARDE • Assurez-vous toujours que le barbecue soit mis  la terre en respect avec les codes locaux applicables ou, en absence de codes locaux, avec le code national lectrique, ANSI/NFPA No.70 ou le code canadien  lectrique, CSA C22.1, lorsqu’une source lectrique externe est utilise pour le moteur de rtisserie.
  • Page 9: Gaz

    Sécurité GAZ DU PROPANE Vrifiez que le tube gaz flex- Figure 2 ible n’est pas fissur ou en- Brleur principal MISE EN GARDE dommag avant l’utilisation. collecteur Pour viter des blessures ventuelles, n’utilisez jamais de gaz naturel pour alimenter un barbecue conu pour le propane, ou n’utilisez jamais de Raccord de Type I propane pour alimenter un barbecue...
  • Page 10 Sécurité GAZ DU PROPANE (suite) DANGER • N’installez jamais un barbecue extrieur au gaz propane sur base dans une installation de type lot (i.e. lorsque le barbecue est encastr dans une construction) afin de prvenir tous risques d’incendie ou d’explosion de gaz. a) N’entreposez pas une bouteille de propane sous cet appareil ou  proximit b) Ne faites jamais remplir votre bouteille de propane  plus de 80 % de sa capacit, et c) Si les directives mentionnes en a) et en b) ne sont pas suivies  la lettre, vous risquez un incendie...
  • Page 11: Raccordement Du Gaz Propane

    Raccordement du gaz Raccordement du barbecue �� la source de gaz propane Figure 4 Raccordement �� la bouteille de gaz propane 1. N’entreposez jamais d’essence ou autre substance volatile  proximit du barbecue. (Portable gril au gaz uniquement.) 2. N’entreposez jamais une bouteille de propane de rechange prs du barbecue, ou de tout autre appareil dgageant de la chaleur.
  • Page 12: Raccordement Du Gaz Naturel

    Raccordement du gaz Raccordement du gaz naturel Raccordement �� la bouteille de gaz propane Raccordement : Repoussez le manchon Figure 6a 1. Repoussez le manchon de la partie femelle du raccord gaz tel Retract Sleeve qu’illustr (voir figure 6a). 2. Insrez la partie mle du raccord et relchez le manchon (voir figure 6b).
  • Page 13: Utilisation

    Utilisation Boutons de commande ROBINET DE COUPURE DE LA BOUTEILLE DE GAZ Ouvrez toujours la valve du rservoir de propane avant d’allumer le barbecue et assurez-vous de la refermer immdiatement aprs votre utilisation. MISE EN GARDE Afin d’viter une accumulation de gaz, n’ouvrez pas le robinet de coupure de la bouteille si vous n’tes pas viter une accumulation de gaz, n’ouvrez pas le robinet de coupure de la bouteille si vous n’tes pas viter une accumulation de gaz, n’ouvrez pas le robinet de coupure de la bouteille si vous n’tes pas prt  cuisiner.
  • Page 14: Allumage Des BrLeurs Principaux

    Utilisation Allumage des brleurs principaux REMARQUE : Si vous allumerz votre barbecue pour la MISE EN GARDE premire fois, laissez les brleurs prinicpaux sur HIGH (pleine chaleur) pendant au moins 30 minutes afin d’liminer toute Ne vous installez pas directement au-dessus du barbecue trace de rsidus de fabrications.
  • Page 15: Extinction Des BrLeurs

    Utilisation Extinction des brleurs 1. Tournez toujours les boutons de commande en position OFF (position ferme) une fois la cuisson termin 2. Fermez immdiatement le robinet de coupure de la bouteille de propane ou de la conduite de gaz naturel. 3.
  • Page 16: Allumage Du BrLeur De Tournebroche

    Utilisation Allumage du brleur de tournebroche (selon le modle) Le brleur de tournebroche fournit une chaleur uniforme ncessaire  la cuisson parfaite de la volaille et des rtis. MISE EN GARDE Ne vous installez pas directement au-dessus du barbecue lors de l’allumage des brleurs principaux pour  leurs principaux pour  leurs principaux pour   viter toute exposition  des retours de flammes.
  • Page 17: Montage Du Tournebroche

    Utilisation Montage du tournebroche (selon le modle) NOTA Support de moteur de Figure 12a Les pices du tournebroche comprennent un contrepoids destin   tournebroche quilibrer les aliments irrguliers ou de grand format. Le contrpoids sert  rduire la tension exerce sur le moteur. Le moteur de tournebroche peut Le moteur de tournebroche peut faire tourner une pice d’un poids quivalent  12 lb au maximum.
  • Page 18: Montage Du Tournebroche (Suite)

    Utilisation Montage du tournebroche (suite) MISE EN GARDE • Le brleur de tournebroche est uniquement conu pour la cuisson  la broche. • N’utilisez jamais le moteur de tournebroche sous la pluie ou s’il est mouill. • Utilisez toujours une prise triphase et une rallonge  trois fils pour alimenter le moteur du tournebroche. Ne modifiez pas ou ne retirez pas la broche de masse du cordon du tournebroche, car vous risqueriez un choc lectrique.
  • Page 19: Cuisson

    Cuisson Méthodes de cuisson Votre barbecue au gaz est quip de plusieurs brleurs et accessoires vous permettant d’utiliser pratiquement toutes les mthodes de cuisson. • Les puissants brleurs principaux offrent une plage de tempratures moyennes et leves ncessaires aux grillades traditionnelles sur barbecue. Vous pouvez saisir et cuire les biftecks, les hamburgers, les ctelettes de porc et autres viandes ou griller les morceaux de poulet, les saucisses ou les brochettes  une temprature peu leve (voir figure 14a).
  • Page 20: PrParation Des Aliments Pour La Cuisson Au Barbecue

    Cuisson L’une des cls pour profiter de tous les avantages du barbecue est de bien comprendre les deux mthodes de cuisson de base, soit la cuisson directe et la cuisson indirecte. La méthode de cuisson directe consiste  placer les aliments directement au-dessus de la source de chaleur. Elle est utilise, par exemple, pour saisir la viande qui, sous l’effet de la chaleur intense, devient rapidement brune  l’extrieur et conserve son jus et sa saveur  l’intrieur.
  • Page 21: Conseils Sur La Cuisson Au Barbecue

    Cuisson Conseils pour la cuisson au barbecue : Ces quelques conseils vous aideront  obtenir des rsultats parfaits  chaque utilisation. • Appliquez une mince couche d’huile de friture sur les grilles avant de faire cuire les aliments. Ainsi, les aliments ne colleront pas sur les grilles.
  • Page 22: Tableau Des Temps De Cuisson

    Tableau des temps de cuisson Poids / Approximatif Température Aliment paisseur Temps de cuisson de cuisson Saignant : 4–7 min. Buf  point : 7–10 min. Hamburgers 1 po 400–450° F. Bien cuit : 10–12 min. Saignant : 18–20 min./lb. Rtis  point : 20–25 min./lb.
  • Page 23 Tableau des temps de cuisson Poids / Cooking Approximatif Aliment paisseur Temperature Temps de cuisson Porc 1 po 400–450° F. 25–30 min. Ctelettes Jambon 1 po Tranche paisse 400–450° F. 12–15 min. 12–14 lb. Jambon complet 325–350° F.  point : 20–25 min./lb. (avec os) Bien cuit : 25–30 min./lb.
  • Page 24: Température Approximatif De Cuisson Temps De Cuisson

    Tableau des temps de cuisson Température Approximatif Aliment Remarques de cuisson Temps de cuisson Légumes Asperges 325–350° F. 6–8 min. Couper l’extrmit des tiges. Coucher les asperges sur la grille. Haricots 325–350° F. 30–35 min. Les envelopper dans du papier alu- minium avec une noix de beurre ou de margarine.
  • Page 25: Soin Et Entretien

    Soin et entretien Soin et nettoyage MISE EN GARDE Effectuez les oprations d’inspection priodiques et les procdures d’entretien suivantes afin d’viter la formation de retours de flamme et de vous assurez que votre barbecue fonctionne correctement : 1. Laissez le barbecue refroidir et atteindre une temprature scuritaire avant d’entreprendre toute opration de manutention ou de nettoyage des composantes.
  • Page 26: BrLeur Du Tournebroche

    Soin et entretien Figure 16 MISE EN GARDE Un tube de venturi bouch peut causer un incendie qui se d clarerait sous la grille en raison d'un retour de flammes du gaz. Utilisez une brosse mtallique pour nettoyer tous les orifices autour du brleur (voir figure 17).
  • Page 27: TLe  Graisse

    Soin et entretien Tle �� graisse La tle  graisse et le rcipient  graisse, situs sous la cuvette du Figure 19 brleur, au fond du corps du barbecue, permettent de recueillir le gras et le jus de cuisson. La tle  graisse peut tre tire de l’arrire du barbecue. Vous devez soulever lgrement la tle du barbecue et la tirer (voir figure 19).
  • Page 28: RGlage Des BrLeurs

    Soin et entretien Entretien Figure 20 Réglage des brleurs NOTA Le rglage des brleurs peut s’avrer ncessaire de temps  autre pour compenser les variables associes aux caract ristiques du gaz. Si vous remarquez que les flammes du brleur sont irrgulires (voir  la page 14, les figures 9a, 9b et 9c), il se peut que vous ayez  rgler le registre de dbit d’air,  l’avant des tubes de venturi.
  • Page 29: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage SYMPTME CAUSES POSSIBLES MESURES CORRECTIVES L’alimentation du gaz est ferme Fermez le gaz et ressayez. Le brleur ne s’allume pas La bouteille de propane est vide Vrifiez la circulation du gaz (odeur ou sifflement). Laissez le gaz se dissiper avant de rallumer. Pesez votre bouteille de gaz.
  • Page 30 Guide de dépannage SYMPTME CAUSES POSSIBLES MESURES CORRECTIVES Flamme irrgulire Vrifiez que les tubes de venturi ne sont pas obstrus Blocage dans le brleur ou dans par des insectes ou autres dbris. Utilisez une brosse de le systme d’alimentation en gaz retour de flamme venturi spciale pour le nettoyage (voir figure 15).
  • Page 31: Garantie

    u Garantie �� vie limitée • Perforation due  la rouille sur toutes les composantes extrieures en stainless. • Toutes les pices de cot en fonte. • Armoires en acier inoxydable & couvercle u Garantie de 10 ans • Couvercle porcelaine arrire et chambre de combustion. (Perforation due  brler ou rouille) •...
  • Page 32 MHSC 149 Cleveland Drive • Paris, Kentucky 40361 www.mhsc.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Vcs serie

Table des Matières