Page 2
Nous vous remercions d’avoir acheté l’émetteur-récepteur portatif bi-bande LUTHOR TECHNOLOGIES modèle TL-808 et de la confiance dont vous nous témoignez. Cet émetteur se distingue par une conception innovante en technologie et multifonctionnalité. Sa haute qualité et ses avantages supérieurs en font l’un des meilleurs équipements de sa gamme.
Page 3
Veuillez lire attentivement le suivant mode d’emploi pour assurer une performance maximale du rendement du matériel. L’utilisation du symbole indique que l’équipement est soumis à des restrictions d’utilisation dans certains pays. Pays où l’utilisation de ce matériel est autorisée, sans préjudice de la possibilité qu’une licence, autorisation ou des restrictions soient requises pour l’utilisation de l’appareil.
Précautions et conseils pratiques • N’utilisez pas l’émetteur-récepteur lorsque vous conduisez un véhicule quelconque. Afin d’éviter tout accident, veuillez vous concentrer exclusivement sur la conduite. • Cet émetteur-récepteur a été conçu pour être utilisé avec une tension d’alimentation maximale de 13,8 V. N’utilisez pas une batterie de 24 V pour l’alimentation de l’émetteur- récepteur.
Table de matières Équipement et accessoires fournis ....................9 Fonctions principales ...........................10 Installation .................................11 Installation en tant qu’émetteur-récepteur portatif ............11 Installation du support de montage ....................12 Connexion du câble de séparation....................12 Connexion du câble d’alimentation ....................14 Installation en tant qu¡émetteur-récepteur fixe ..............16 Remplacement des fusibles .........................18 Connexion de l’antenne ..........................19 Connexion des accessoires ........................20...
Page 6
Fonctions de base ............................32 Allumer / arrêt de l’émetteur-récepteur ..................32 Réglage du volume ...........................32 Réglage du niveau du Squelch ......................33 Sélection de la bande d’opération ....................33 Sélection de la bande de fréquences ....................34 Réglage de la fréquence ........................35 Réception d’appels ............................36 Émission d’appels ............................36 Sélection du niveau de la puissance de sortie ................36 Fonctions de mémoire ..........................37...
Page 7
Mode mémoire seulement........................44 Fonctions avancées ............................45 Utilisation en tant que répéteur ......................45 Opérer avec tonalités CTCSS / codes DCS...................47 Inversion du code DCS ........................51 Balayage de signaux CTCSS/DCS ....................52 Tonalités CTCSS / codes DCS définis par l’utilisateur ............53 Fonctions de balayage diverses ......................55 Time ................................55 Busy ................................56 Balayage VFO ............................56...
Page 8
Opérer avec des signaux DTMF ......................62 Opérer avec des signaux à 2 tonalités et à 5 tonalités ...........66 Fonction ARTS ..............................67 Opérer en tant que répéteur à bandes croisées ..............70 Réglage des touches du microphone ....................72 Description en détail des fonctions sur le menu ..............74 Rétablir les paramètres usine .......................91 Solution de problèmes ..........................92 Spécifications techniques génerales ....................93...
Équipement et accessoires fournis 1 x Émetteur-récepteur 1 x Microphone avec clavier DTMF 1 x Support de montage pour l’émetteur-récepteur 1 x Câble d’alimentation avec fusible 1 x Câble de séparation pour le panneau avant 1 x Support de montage pour le panneau avant 1 x Ensemble de vis 1 x Fusibles de protection 1 x Mode d’emploi...
Fonctions principales Transmission sur 2 bandes: 144 / 430 MHz. Bandes de réception AM et FM larges: 108-180MHz, 134-174MHz, 350-520MHz. Commandes de contrôle indépendantes pour chaque bande (gauche et droite). Possibilité de réception simultanée V+U. Répéteur V+U à bandes croisées intégré et possibilité de duplex intégral (full duplex). 800 canaux mémoire avec réglage indépendant pour chaque canal.
Installation Installation en tant qu’émetteur-récepteur portatif Veuillez choisir un emplacement sûr et approprié pour installer votre appareil dans la voiture, afin de réduire au minimum les éventuels risques pour les passagers et pour vous lorsque la voiture est en mouvement. Veuillez considérer la possibilité d’installer l’émetteur-récepteur dans un emplacement tel que vos genoux et vos jambes ne soient pas frappés lors que le véhicule s’arrête soudainement.
3. Réglez l’angle le plus approprié selon la position. Connexion du câble de séparation Un câble de séparation de 4,5 m est fourni avec votre TLM-808. Connectez le panneau avant et l’unité principale au moyen du câble de séparation selon l’image à suivre.
Connexion du câble d’alimentation Remarque: veuillez placer le connecteur d’entrée d’alimentation aussi proche que possible. La batterie du véhicule doit être du type 12 V. Ne connectez jamais l’appareil à une batterie de 24 V. Vérifiez ce que la batterie de 12 V du véhicule utilisée a une capacité de tension suffisante.
Page 15
batterie avant de la connexion de l’émetteur-récepteur. 3. Vérifier la correcte polarisation des connexions et, après, connectez le câble d’alimentation aux bornes de la batterie. Le câble rouge doit être branché au borne positive (+) et le câble noir au borne négatif (-). 4.
Installation en tant qu’émetteur-récepteur fixe Afin d’opérer l’équipement en tant qu’émetteur-récepteur fixe, une source d’alimentation de 13,8 V DC (en option, ne pas fournie) est requise. Veuillez contacter votre revendeur. La tension recommandée pour la source d’alimentation est de 12 A. 1.
Page 17
Remarque: avant de brancher le câble d’alimentation à l’émetteur-récepteur, veuillez vérifier ce que l’appareil et la source d’alimentation sont hors tension. Ne mettez pas sous tension le câble d’alimentation de la source d’alimentation jusqu’à ce que toutes les connexions soient bien branchées. Source d’alimentation Rouge...
Remplacement des fusibles Lorsqu’un des fusibles est grillé, veuillez déterminer la cause et, après, solutionner le problème. Une fois le problème est réglé, remplacez le fusible. Si le nouveau fusible est aussi grillé, veuillez débrancher le câble d’alimentation et contacter votre reven- deur ou un service technique agréé.
Remarque: lorsque vous utilisez l’émetteur-récepteur pendant de longues périodes de temps et ce que la batterie du véhicule n’est pas complètement chargée; ou lorsque le moteur est éteint, la batterie du véhicule risque de se décharger complètement. Dans une telle situation, le véhicule pourrait ne pas s’allumer. Évitez l’utilisation de l’émetteur-récepteur dans une telle situation.
Remarque: si la connexion d’une antenne ou charge équivalente n’est pas effectuée, cela pourrait endommager l’émetteur-récepteur. Veuillez toujours connecter une antenne à l’appareil avant de transmettre. Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou d’endommagement de l’appareil, tous les émetteurs-récepteurs fixes devraient être équipés d’un paratonnerre.
Page 21
Remarque: le haut-parleur externe doit être branché à la connexion BTL à double port. Veuillez évaluer la méthode de connexion. Le haut-parleur doit être sans terre; au contraire, il risque d’être endommagé. La connexion représentée sur la figure à suivre n’est pas correcte. Erreur Terre...
Microphone Pour les communications vocales, veuillez brancher un microphone équipé d’un con- necteur modulaire à 8 pins au connecteur modulaire situé sur la partie latérale de l’émetteur-récepteur. Enfoncez les connecteurs jusqu’à ce qu’ils soient en place (vous devez entendre un déclic des languettes de sûreté). Fixez le microphone fourni dans un emplacement approprié...
Schéma de l’appareil Pannneau avant Nº. TOUCHE FONCTION 1. Réglage de fréquence pour la bande gauche. 2. Appuyez brièvement sur cette commande pour régler la bande gauche en tant que bande principale. Commande de 3. Appuyez brièvement sur cette commande pour régler la fréquence contrôle gauche en pas de 1MHz.
Page 24
1. la commande de contrôle externe du volume vous permet de régler le niveau audio du haut-parleur du récepteur gauche. 2. Appuyez brièvement sur cette touche pour activer ou désactiver le Volume/SQL mode (KEY2). gauche KEY2 3. Gardez enfoncée cette touche pendant un demi seconde pour verrouiller ou déverrouiller les touches du panneau avant.
Page 25
1. Appuyez brièvement sur cette touche pour activer le balayage de canaux sur la bande gauche. SCN gauche 2. Lorsque la bande gauche est sur le mode MR, gardez enfoncée cette touche pendant un demi seconde pour régler la liste de recherche avec suppression de canaux ou la liste de recherche préférentielle.
Page 26
1. Appuyez brièvement sur cette touche por passer du mode VFO au mode mémoire, et vice-versa, por la fréquence de la bande droite. V/M droite 2. Lorsque la bande droite est sur le mode mémoire, gardez enfoncée (par défaut) cette touche pendant un demi seconde por passer à la fonction “Memory tuning”.
Page 27
SUB droite Appuyez brièvement sur cette touche por faire que la touche appuyée à siuvre opère sur la sous-bande (l’icône MAIN clignotera sur la sous- (mode 2) bande) KEY2 1. La commande de contrôle externe du volume vous permet de régler le niveau audio du haut-parleur de récepteur droit.
Familiarisation avec les icônes sur l’écran Nº Icône Fonction Numéro du canal mémoire Canal de mémoire préférentiel Supprimer le canal mémoire de la recherche Décalage negatif Décalage positif Odd Splits Codeur CTCSS...
Page 29
Décodeur CTCSS Transmettre Bande principale Canal occupé (ou Squelch désactivé) Syntonisation de mémoire Silence audio Tonalités numériques DCS Réception AM Puissance de sortie faible Puissance de sortie moyenne Arrêt automatique Verrouillage du clavier Réglage du menu Touche Mode 2 active...
Panneau arrière Nº Connecteur Fonction Connexion pour antenne de 50Ω. EXT SP Connexion pour haut-parleur externe en option DATA Connexion pour programmation par PC. Microphone Veuillez consulter la page suivante.
Page 31
Nº Connecteur Fonction Touche PTT Appuyez pour transmettre. Touche DWN Appuyez pour réduire le numéro de canal ou la valeur du réglage. Touche UP Appuyez pour augmenter le numéro de canal ou la valeur du réglage. Parlez vers ce point pendant l’emission. LOCK Verrouillage des touches du microphone (sauf 0-9) et touche PTT.
Fonctions de base Allumer / arrêter l’émetteur-récepteur Pour allumer l’émetteur-récepteur, gardez enfoncée la touche DROITE pendant un demi seconde. Pour arrêter l’émetteur-récepteur, gardez enfoncée la touche DROITE pendant un demi seconde. Réglage du volume Pour augmenter le volume, tournez la commande de contrôle externe du volume dans le sens horaire.
SQL gauche ou droite. Sélection de la bande s’opération Le réglage usine du TLM-808 pour la bande d’opération est le mode de réception double. Pendant que vous opérez sur le mode de réception double, la bande de fréquences principale (sur laquelle vous pouvez transmettre) sera affichée avec...
Gardez enfoncée la commande de contrôle droite pendant un demi seconde pour régler la bande d’opération droite à 144 MHz ou 430 MHz. Remarque: si nécessaire, le TLM-808 peut opérer sur le mode V-V ou U-U. Fonctionnement VHF-VHF (V - V)
1 MHz. Cette fonction est très utile pour effectuer des balayages rapides sur toute la gamme de fréquences de votre TLM-808. 2. Entrée directe de la fréquence au moyen du clavier du microphone Le clavier DTMF du microphone peut être utilisé...
Réception d’appels Lorsque vous recevez un appel sur le canal sélectionné, l’icône sera affichée sur l’écran. Remarque: si vous avez sélectionné un niveau du Squelch très élevé, vous pouvez subir de problèmes pour entendre l’appel. Émission d’appels Pour transmettre, veuillez placer le microphone à une distance d’entre 2,5 et 5 cm de votre bouche, environ.
[P4] du microphone. Fonctions de mémoire Votre TLM-808 est équipé de quatre systèmes de mémoire: 800 canaux mémoire standard, du 001 au 800; 5 paires de mémoires “band-edge” (ces mémoires vous permettent de limiter la recherche d’une fréquence minimale à une maximale) étiquetées “L1 / U1”...
Enregistrement des canaux mémoire 1. Sur la bande principale, sélectionnez la fréquence souhaitée, ainsi que les codes CTCSS, DCS, le décalage du répéteur et le niveau de puissance pour le mode d’opération VFO. 2. Gardez enfoncée la touche pendant un demi seconde pour commencer l’enregistrement sur la mémoire.
5. Appuyez à nouveau sur la commande de contrôle ou sur la touche [UP] du microphone pour passer au chiffre suivant. Pour corriger une chiffre, appuyez brièvement sur la touche [DWN] du microphone pour revenir sur le chiffre précédent et sélectionnez le nouveau caractère.
3. Sélectionnez le numéro de mémoire choisi pendant l’étape antérieure à l’aide de la commande de contrôle de la bande principale ou au moyen des touches [UP] / [DWN] 4. Gardez enfoncée la touche PTT et, ensuite, appuyez brièvement sur la touche sans relâcher la touche PTT pour enregistrer les données et revenir sur le mode normal d’opération.
2. Gardez enfoncée la touche [V / M] pendant un demi seconde. L’icône sera affichée sur l’écran. 3. Tournez la commande de contrôle pour sélectionner une nouvelle fréquence. Les pas réglés sur la bande actuelle pour opérer sur le mode VFO seront les pas utilisés lors du réglage des mémoires.
Canal de mémoire HOME Votre TLM-808 vous permet de reprendre rapidement votre fréquence d’opération favorite pour chacune des bandes. Cette fréquence préférée est appelée canal de mémoire HOME.
VFO ou MR. Canal de mémoire HYPER Votre TLM-808 vous permet d’enregistrer toutes les réglages actuels de l’appareil sur une banque spéciale de données appelée HYPER, y compris la fréquence CTCSS, DCS, le décalage du répéteur, le niveau de puissance, les réglages de balayage, des menus, etc., pour toutes les deux bandes gauche et droite.
Mode mémoire seulement Pour effectuer l’enregistrement de mémoires, vous pouvez opérer votre émetteur- récepteur sur un mode de mémoire seulement (sur ce mode il n’est pas possible d’opérer sur VFO). Cela peut être très utile pendant des événements publics, où beaucoup de personnes opèrent un émetteur-récepteur pour la première fois et une sélection simple de canaux est désirée.
Fonctions avancées Utilisation en tant que répéteur Votre TLM-808 est équipé d’une fonction ARS (décalage automatique du répéteur) très pratique. Cette fonction applique automatiquement le décalage du répéteur qui convient chaque fois que vous opérez sur les sous-bandes désignées pour chaque répéteur.
Page 46
1. Appuyez brièvement sur la touche pour accéder au mode menu. 2. Tournez la commande de contrôle principale pour sélectionner le menu 24 (RPT. MOD). 3. Appuyez brièvement sur la commande de contrôle de la bande principale et, ensuite, tournez-la pour sélectionner le sens du décalage parmi: “+”, “-” y “OFF”. 4.
revenir sur le mode normal d’opération. Opérer avec tonalités CTCSS / codes DCS Le réglage des tonalités CTCSS comprend : le réglage du mode de la tonalité et le réglage de la fréquence de la tonalité au moyen des menus 31 (TONE M) et 30 (TONE F), respectivement.
Page 48
tournez-la pour sélectionner le menu 30 (TONE F). Ce menu vous permet de régler la fréquence de la tonalité. 5. Appuyez brièvement sur la commande de contrôle de la bande principale pour régler la fréquence CTCSS. 6. Tournez la commande jusqu’à ce que la fréquence CTCSS souhaitée soit affichée sur l’écran.
Page 49
Pour régler les codes DCS, le réglage du mode de la tonalité DCS est aussi nécessaire. Ensuite, vous pourrez sélectionner le code DCS. 1. Appuyez brièvement sur la touche pour accéder au mode menu. 2. Tournez la commande de contrôle principale pour sélectionner le menu 31 (TONE M). 3.
Page 50
7. Appuyez brièvement sur la touche pour enregistrer le nouveau réglage et revenir sur le mode normal d’opération. Remarque: les codes DCS fonctionnent avec un système de codage et décodage. Ainsi, votre émetteur-récepteur restera muet jusqu’à ce qu’une transmission avec le même code DCS soit reçue.
Inversion du code DCS Si pendant une communication avec un autre appareil en utilisant le même code DCS vous observez ce que le Squelch de l’émetteur-récepteur ne s’active pas, veuillez essayer ce qui suit: 1. Appuyez brièvement sur la touche pour accéder au mode menu.
Balayage de signaux CTCSS / DCS Lorsque vous opérez pendant une communication dont vous ne connaissez pas la tonalité CTCSS ou DCS de l’autre émetteur-récepteur, vous pouvez faire ce que votre appareil trouve les appels entrants et qu’il détecte la tonalité utilisée. Cette fonction peut être utilisée sur le mode VFO ou sur le mode mémoire.
émetteur-récepteur. Pour arrêter le balayage, appuyez sur la touche à tout moment. Tonalités CTCSS / codes DCS définis par l’utilisateur Votre TLM-808 vous permet d’utiliser des tonalités CTCSS ou des codes DCS définis par l’utilisateur. Pour les tonalités CTCSS: 1. Appuyez brièvement sur la touche pour accéder au mode menu.
Page 54
Après, appuyez brièvement sur la commande de contrôle de la bande principale pour sélectionner le réglage. 3. Numérotez la fréquence directement à l’aide du clavier du microphone. La gamme disponible est de 67.0 à 254.1 Hz. 4. Appuyez brièvement sur la touche pour enregistrer le nouveau réglage et revenir sur le mode normal d’opération.
Fonctions de balayage diverses Votre TLM-808 vous permet d’effectuer le balayage des canaux mémoire, sur la bande d’opération et aussi sur un intervalle de cette bande. Lorsque l’appareil trouve un signal, il s’arrête pour ce que vous vous communiquez avec les émetteurs-récepteurs opérant sur cette fréquence si vous voulez ce faire.
BUSY: l’appareil s’arrête sur le signal trouvé et, 2 secondes après la fin de la communication émise par les autres émetteurs-récepteurs, il reprend le balayage. 4. Appuyez brièvement sur la touche pour enregistrer le nouveau réglage et revenir sur le mode normal d’opération Remarque: le réglage usine pour reprendre le balayage est “TIME”.
Pour quitter le balayage, appuyez encore une fois sur la touche [SCN]. Balayage de mémoires 1. Si nécessaire, sélectionnez le mode mémoire en appuyant sur la touche [V / M]. 2. Appuyez sur la touche [SCN] pour commencer le balayage. 3.
dont vous voulez effectuer la suppression. 3. Gardez enfoncée la touche [SCN] pendant un demi seconde. L’icône sera affichée sur l’écran. Le canal mémoire actuel sera supprimé du balayage. L’icône sera aussi affichée lorsque vous sélectionné manuellement le canal à supprimer. 4.
Page 59
lequel vous voulez ajouter à la liste de canaux préférentiels. 3. Gardez enfoncée la touche [SCN] pendant un demi seconde, plusieurs fois si nécessaire, jusqu’à ce que l’icône soit affichée sur l’écran. Pour commencer le balayage de canaux préférentiels: 1. Appuyez brièvement sur la touche pour accéder au mode menu.
Recherche sur mémoires programmées Cette fonction vous permet d’établir un intervalle limité sur la sous-bande pour le balayage ou pour l’activation manuelle du mode d’opération VFO. 1. Sélectionnez le mode VFO en appuyant sur la touche [V / M], si nécessaire. 2.
Balayage de canal prioritaire (Double écoute) Votre TLM-808 est équipé d’une fonction de balayage sur deux canaux, en vous permettant d’opérer sur les modes VFO, mémoire ou canal HOME lorsqu’il surveille l’activité sur un canal mémoire prioritaire défini par l’usager.
(canal mémoire 1). 4. Appuyez sur la touche [V / M] pour désactiver le mode mémoire prioritaire et revenir sur le mode normal d’opération. Opérer avec des signaux DTMF Votre TLM-808 vous permet de commencer la signalisation DTMF de deux façons...
différentes. 1 - Au moyen du clavier numérique du microphone Gardez enfoncée la touche PTT et numérotez directement le numéro de téléphone de(s) l’autre(s) appareil(s) à l’aide du clavier numérique du microphone: 0 – 9, *, #, A, B, C, D. 2 - Au moyen de la fonction de composition automatique DTMF 16 mémoires sont disponibles pour la composition DTMF automatique.
Page 64
3. Appuyez brièvement sur la commande de contrôle de la bande principale et, ensuite, tournez-la pour sélectionner le numéro de mémoire DTMF à composition automatique (de d-1 à d-16) sur lequel vous voulez effectuer l’enregistrement du numéro de téléphone. 4. Appuyez brièvement sur la commande de contrôle de la bande principale et, ensuite, tournez-la pour sélectionner le premier chiffre du numéro de téléphone à...
8. Pour enregistrer un nouveau code DTMF, tournez la commande de contrôle principale jusqu’à la sélection d’une nouvelle mémoire DTMF à composition automatique. Après, recommencez les consignes indiquées sur les points 4 à 7. 9. Après l’enregistrement de toutes les mémoires DTMF à composition automatique, appuyez sur la touche pour enregistrer le nouveau réglage et revenir sur le mode normal d’opération.
code DTMF automatiquement. Vous pouvez régler les niveaux de vitesse de transmission des codes DTMF et le temps de retard entre le moment où vous appuyez sur la touche [HM] (avec la touche PTT enfoncée) et la transmission du premier chiffre DTMF au moyen des menus 11 (DTMF S) et 10 (DTMF D), respectivement.
de la bande principale pour transmettre le signal à 2 tonalités. Appuyez sur la touche [V / M] de la bande principale pour transmettre celui à 5 tonalités. Fonction ARTS Lorsque votre émetteur-récepteur et un autre appareil équipé de la fonction ARTS sont à...
Page 68
message de hors de portée “OUT.RNG” affiché au moment de la mise en marche de la fonction ARTS. Si vous restez hors de portée pendant plus d’une minute, votre émetteur-récepteur, en avertissant qu’aucun signal n’a été reçu, émettra trois bips. Alors, le message “OUT. RNG”...
Page 69
pour sélectionner l’option d’alerte sonore de l’ARTS. IN.RNG: les alertes sonores sont émises seulement lorsque l’émetteur-récepteur vérifie qu’il est en portée pour la première fois ; mais il n’émet pas d’autres alertes après. ALWAYS: les alertes sonores sont émises à chaque fois que l’appareil reçoit une transmission de surveillance.
Opérer en tant que répéteur à bandes croisées Votre TLM-808 peut être réglé en tant que répéteur à bandes croisées au moyen d’une simple opération sur le menu. Cette fonction est très utile lors des opérations de secours dans des zones éloignées et aussi pour les connexions à bandes croisées.
Page 71
puissance d’émission faible afin d’éviter le réchauffement de l’émetteur-récepteur. Réglage en tant que répéteur à bandes croisées: 1. Réglez toutes les deux bandes selon vos besoins et sélectionnez un niveau de Squelch tel que le bruit de fond soit sous silence avant l’activation du répéteur à bandes croisées.
Réglage des touches du microphone Les touches du microphone peuvent être réglées par l’usager pour activer différentes fonctions de celles réglées par défaut. Pour attribuer une fonction différente à une touche: 1. Appuyez brièvement sur la touche pour accéder au mode menu. 2.
Page 73
Fonction SCAN Active la fonction de balayage sur la bande principale. SQL.OFF Active le Squelch sur la bande principale et permet la réception sans filtre. TCALL Active la tonalité 1750Hz pour accéder aux répéteurs (à l’aide du logiciel de programmation; valeurs disponibles: 1000 / 1450 / 1750 / 2100 Hz).
Description en détail des fonctions sur le menu Utilisation du menu 1. Appuyez brièvement sur la touche pour accéder au mode menu. 2. Tournez la commande de contrôle principale pour sélectionner le menu à régler (vous pouvez numérotez directement le menu au moyen du clavier du microphone). 3.
Page 75
2.- Décalage automatique du répéteur - ARS Fonction: activation ou désactivation de la fonction de décalage automatique du répéteur. Valeurs disponibles: ON / OFF Par défaut: OFF 3.- ARTS Fonction: activation de l’alerte sonore de l’ARTS. Valeurs disponibles: IN.RNG / ALWAYS IN.RNG: les alertes sonores sont émises seulement lorsque l’émetteur-récepteur vérifie qu’il est en portée pour la première fois ;...
Page 76
Valeurs disponibles: BEP.ON / BEP.OFF Par défaut: BEP.ON 5.- Décalage de la fréquence de l’horloge de la CPU - CLK.SFT Fonction: réglage du décalage de la fréquence de l’horloge de la CPU. Valeurs disponibles: SFT.ON / SFT.OFF Par défaut: SFT.OFF 6.- DIMMER Fonction: réglage de l’éclairage de l’écran.
Page 77
Par défaut: DCS.023 8.- DCS.N/R Fonction: sélection des codes DCS normaux ou inverses. Valeurs disponibles: TRX N / TX R / RX R / TRX R Par défaut: TRX N 9.- DSP.MOD Fonction: sélection du mode d’affichage du canal mémoire. Valeurs disponibles: DSP.FRQ / DSP.NAM Par défaut: DSP.FRQ 10.- DTMF D...
Page 78
11.- DTMF S Fonction: réglage de la vitesse de transmission des chiffres DTMF. Valeurs disponibles: 50 / 75 /100 ms Par défaut: 50 ms 12.- DTMF W Fonction: enregistrement de mémoires DTMF à composition automatique. Il y a 16 mémoires disponibles pour la composition DTMF automatique. 13.- HYPER Fonction: activation ou désactivation de la composition automatique des mémoires HYPER.
Page 79
14.- KEY.MOD Fonction: réglage des fonctions des touches programmables de la bande droite. Valeurs disponibles: KEY 1 / KEY 2 Par défaut: KEY 1 15.- LOCK Fonction: activation ou désactivation du verrouillage du clavier. Valeurs disponibles: MANUAL / AUTO Par défaut: MANUAL 16.- LOCKT Fonction: activation ou désactivation du verrouillage de la touche PTT.
Page 80
BAND L: désactivation de la touche PTT sur la bande gauche. BOTH: désactivation de la touche PTT sur toutes les deux bandes. 17.- MUTE Fonction: sélection du mode silencieux. Valeurs disponibles: OFF / TX / RX y TX/RX 18.- NAME Fonction: enregistrement d’un nom à...
Page 81
20.- PG P2 Fonction: réglage de la fonction de la touche [P2]. Par défaut: VFO / MR / OFF / SCAN / SQL OFF / TCALL / RPTR / PRI / LOW / TONE / MHZ / REV / HOME / BAND 21.- PG P3 Fonction: réglage de la fonction de la touche [P3].
Page 82
23.- RF SQL Fonction: réglage du niveau du Squelch RF. Valeurs disponibles: OFF / S-2 / S-5 / S-9 / S-FULL Par défaut: OFF Remarque: le niveau du Squelch RF peut être réglé de façon indépendante pour chacune des bandes gauche et droite. 24.- RPT.MOD Fonction: réglage du sens du décalage du répéteur.
Page 83
TIME: l’appareil s’arrête sur le signal trouvé et attend 5 secondes. Après ce temps, si vous n’effectuez aucune activité, l’émetteur-récepteur reprend le balayage, même si le signal trouvé est encore active. BUSY: l’appareil s’arrête sur le signal trouvé et, 2 secondes après la fin de la communication émise par les autres émetteurs-récepteurs, il reprend le balayage.
Page 84
Valeurs disponibles: 0,00 – 99,5 MHz Par défaut: 600 KHz (UHF), 600 Hz (VHF) Remarque: le décalage peut être réglé de façon indépendante pour chacune des bandes gauche et droite. 28.- STEP Fonction: réglage des pas de fréquence. Valeurs disponibles: 2,5 / 5 / 6,25 / 7,5 / 8,33 / 10 / 12,5 / 15 / 20 / 25 / 30 /50 / 100 KHz Par défaut: 12,5 KHz Remarque: les pas de fréquence peuvent être réglés de façon indépendante pour...
Page 85
Par défaut: SQ SQ: active le Squelch lors de la réception d’un signal correspondant. *CTC: active le Squelch lors de la réception d’un signal correspondant et aussi exactement la même tonalité CTCSS ou code DCS. *TON: active le Squelch lors de la réception d’un signal correspondant et aussi exactement le même signal DTMF / 2TONE / 5TONE.
Page 86
Remarque: la tonalité CTCSS peut être réglée de façon indépendante pour chacune des bandes gauche et droite. 31.- TONE M Fonction: sélection du mode de codage ou décodage de la tonalité. Valeurs disponibles: OFF / ENC / ENC.DEC / DCS Par défaut: OFF ENC: codage CTCSS ENC.DEC: codage et décodage CTCSS...
Page 87
33.- TALKAR Fonction: passe au mode d’opération simplex lorsque l’émetteur-récepteur est hors de la portée du répéteur ou lorsque le répéteur n’est pas activé. Valeurs disponibles: ON / OFF Par défaut: OFF 34.- WID.NAR Fonction: sélection de la largeur de bande pour réduire le gain du microphone (ou l’écart).
Page 88
36.- AM Fonction: activation ou désactivation du mode AM. Valeurs disponibles: ON / OFF Par défaut: OFF 37.- AUT.AM Fonction: activation ou désactivation du mode AM automatique. Valeurs disponibles: AUTO / OFF Par défaut: AUTO 38.- 2 TONE Fonction: sélection de la composition automatique à 2 tonalités pour le canal mémoire. Valeurs disponibles: 2T-01 …...
Page 89
39.- 5 TONE Fonction: sélection de la composition automatique à 5 tonalités pour le canal mémoire. Valeurs disponibles: 5T-01 … 5T-16 Par défaut: 5T-01 40.- SCR Fonction: activation ou désactivation de la fonction de cryptage. Valeurs disponibles: ON / OFF / 1 a 8 Par défaut: OFF 41.- COMP Fonction: activation or désactivation de la fonction d’activation par la voix du...
Page 90
42.- HSD.TYP Fonction: active le mode silencieux pour 2 TONE / 5 TONE / DTMF. Valeurs disponibles: OFF / 2 TONE / 5 TONE / DTMF Par défaut: OFF...
Rétablir les paramètres usine Étapes à suivre Veuillez mettre l’appareil hors tension. Gardez enfoncée la touche gauche [LOW] et, en même temps, allumez l’émetteur- récepteur. Tournez la commande de contrôle principale pour sélectionner le réglage souhaité: F-1 SETMOD RESET: rétablissement des réglages du menu aux paramètres usine. F-2 HYPER RESET: rétablissement des réglages des mémoires hyper aux paramètres usine.
Solution de problèmes Problème Cause et solution L’émetteur-récepteur est sous tension, Les polarités positive et négative sont inversées. Branchez le câble rouge mais rien n’est affiché sur l’écran. au borne positive (+) et le câble noir au borne négatif (-) de la source d’alimentation.
Lors de la préparation de ce guide, tout le possible a été fait pour obtenir le plus grand détail. Cependant, nous déclinons toute responsabilité résultant d’omissions, d’erreurs d’impression ou de traduction. Les spécifications contenues dans ce document sont soumises à des changements par LUTHOR TECHNOLOGIES sans préavis.
B66339029 Mél: gestiontecnica@genereus.com Sous notre seule responsabilité, nous déclarons la conformité de ce produit: Type de matériel: Émetteur-récepteur portafif bi-bande VHF/UHF pour radiomateurs Marque: LUTHOR TECHNOLOGIES Modèle: TLM-808 Fabricant: GENEREUS S.L. Lieu de fabrication: Chine Matériel auquel se rapporte cette déclaration et lequel est conforme aux normes suivantes ou à dautres documents normatifs: - EN 60950-1:2006+A11:2009+A1: Sécurité...
Page 97
- EN 301 489-1 V1.9.2 / Compatibilité électromagnétique et spectre radioélectrique (ERM); EN 301 489-15 V 1.2.1 compatibilité électromagnétique (CEM) concernant les équipements hertziens et services. Partie 1: Exigences techniques communes. Partie 5: Conditions particulières applicables aux appareils radioélectriques mobiles terrestres privés (PMR) et aux appareils auxiliaires (vocaux et/ ou non vocaux).