Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Garden Gazebo Curtains / Netting Set
Compatible with Palram's Hexagonal Roma / Monaco Garden Gazebos

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Palram 3935892549

  • Page 1 Garden Gazebo Curtains / Netting Set Compatible with Palram’s Hexagonal Roma / Monaco Garden Gazebos...
  • Page 2: After Sale Service

    AFTER SALE SERVICE palramapplications.com/after-sales-service LOCATIONS customer.service@palram.com 877-627-8476 England customer.serviceUK@palram.com 01302-380775 France customer.serviceFR@palram.com 0169-791-094 Germany customer.serviceDE@palram.com 0180-522-8778 International customer.service@palram.com +972 4-848-6816 www.palramapplications.com...
  • Page 3: Safety Advice

    IMPORTANT IMPORTANT Ces instructions ne sont compatibles qu’avec le Gazebo du jardin Roma / These instructions are compatible with Palram’s Roma / Monaco- Monaco de Palram Garden Gazebo Mesure de sécurité Safety Advice • • Si vous vous servez d’un escabeau ou d’outils électriques, alors veuillez vous If using a stepladder or power tools please make sure that you follow the assurer que vous suivez les conseils de sécurité...
  • Page 4 WICHTIG IMPORTANTE Diese Anweisungen sind nur gültig für Palram’s Roma / Monaco- Gartenlaube Estas instrucciones solo son compatibles con el modelo Roma / Monaco- Grössen Cenador de jardín de Palram Sicherheitshinweis Consejos de seguridad • • Wenn Sie eine Trittleiter benutzen, gehen Sie sicher, dass Sie den Sicherheitshinweisen Si utiliza una escalera o herramientas eléctricas, por favor, asegúrese de seguir los...
  • Page 5 ‫חשוב‬ Roma \ Monaco ‫הוראות אלו מתאימות לסככות הגינה של פלרם מהדגמים‬ ‫הוראות בטיחות‬ ‫אם אתה משתמש בסולם מדרגות או בכלי עבודה חשמליים, אנא וודא שאתה פועל לפי‬ .‫הנחיות היצרן‬ ‫לפני ההרכבה‬ .‫• סט הווילונות\רשתות כולל 6 חלקים המכסים את כלל הסככה‬ ‫•...
  • Page 6 IMPORTANT VIKTIG Disse instruksjonene er kompatible med Palrams Roma / Monaco lysthus. Dessa instruktioner är endast kompatibla med Palrams Roma / Monaco– Trädgårdslusthus (Garden Gazebo) Säkerhetsråd Sikkerhetsinstrukser • Om du använder en trappstege eller elverktyg du se till att du följer tillverkarens • Dersom du bruker en gardintrapp eller elektroverktøy, sørg for at du følger säkerhetsanvisningar.
  • Page 7 VIGTIG TÄRKEÄÄ Denne monteringsvejledning er kompatible med Palrams Roma / Monaco Nämä ohjeet sopivat Palram’s Roma / Monaco: n puutarhahuvimajaan havepavillon. Turvallisuusneuvo Sikkerhedsanvisning • Varmistathan seuraavasi valmistajan turvallisuusohjeita, mikäli käytät tikkaita tai • Hvis du bruger trappestiger eller el-værktøj skal du sørge for, at du følger producentens sikkerhedsanvisninger. voimatyökaluja. Før monteringen Ennen kokoamista •...
  • Page 8 BELANGRIJK IMPORTANTE Deze handleiding is compatibel met Palrams Roma / Monaco Gazebo´s voor Queste istruzioni sono compatibili con il Gazebo da Giardino Palram’s de Tuin. Roma / Monaco Veiligheidsadvies Avvertenze di sicurezza • Bij het gebruik van een ladder of elektrisch gereedschap, s.v.p. ervoor zorgen om het • In caso di utilizzo di scala o attrezzi elettrici, assicurarsi di seguire le avvertenze di sicurezza del fabbricante. veiligheidsadvies van de fabrikant op te volgen.
  • Page 9 DÔLEŽITÉ POMEMBNO Tieto inštrukcie sú kompatibilné so záhradnými terasami Palram Roma / Ta navodila so združljiva s serijo izdelkov Palram Roma / Monaco Garden Monaco. Gazebos. Varnostno navodilo Bezpečnostné rady • Č e uporabljate lestev ali električno orodje, morate pri tem upoštevati varnostna • Ak používate rebrík alebo elektrické nástroje, ubezpečte sa, či sú dodržiavané navodila proizvajalca. bezpečnostné rady výrobcu. Pred sestavljanjem Pred montážou • Ta zavesa / komplet mreže vsebuje 6 delov, ki v celoti prekrijejo vrtni paviljon. • Táto súprava závesu / siete zahŕňa 6 dielov, ktoré kryjú celú terasu. • Pazljivo preberite ta navodila preden začnete sestavljati ta izdelek. • Prečítajte si pozorne tieto inštrukcie predtým, ako sa pustíte do montáže tohto • Izvedite korake v vrstnem redu, kot je navedeno v tem navodilu. produktu. • Shranite ta navodila na varno mesto za kasnejšo uporabo. • Vykonajte tieto kroky tak, ako sa uvádza v inštrukciách. • Pri nekaterih korakih boste mogoče potrebovali pomoč druge osebe. • Držte tieto inštrukcie na bezpečnom mieste pre ich použitie v budúcnosti. • Niektoré kroky môžu vyžadovať pomoc druhej osoby. Med sestavljanjem Počas montáže Da bi lahko sestavili zavese, boste morali uporabiti del #7829.
  • Page 10 OLULINE FONTOS Need juhised vastavad Palrami Roma / Monaco aiapaviljonidele. Ezek az utasítások a Palram Roma / Monaco kerti pavilonjaira vonatkoznak. Biztonsági tanács Ohutusnõu • Ha létrát vagy szerszámgépeket használ, kövesse azok gyártójának biztonsági • Kui kasutada redelit või elektririistu, siis palun veenduge selles, et järgite tootja tanácsait. ohutusalaseid nõuandeid. Az összeszerelés előtt Enne kokkupanekut • Ez a függöny- és hálószett 6 elemet tartalmaz, melyek a teljes pavilon lefedésére • See kardina- / võrgukomplekt sisaldab 6 osa, mis katavad kogu paviljoni. alkalmasak. • Palun tutvuge käesolevate juhistega hoolikalt enne, kui hakkate seda toodet kokku • A termék összeszerelésének megkezdése előtt kérjük, olvassa el ezeket az utasításokat. panema. • Kérjük, az utasításokat az ebben az útmutatóban leírt sorrendben hajtsa végre.
  • Page 11 UWAGA Внимание Niniejsza instrukcja jest zgodna z altanami ogrodowymi Palram’s Roma / Данные инструкции соответствуют моделям Roma (“Рим”) / Monaco Monaco. (“Монако” садовых беседок (газебо), производства Palram (“Палрам”). Рекомендации по безопасности Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa • При использовании стремянки или электроинструментов следуйте инстукциям • W przypadku stosowania drabiny lub elektronarzędzi należy przestrzegać zaleceń безопасности производителя. producenta dotyczących bezpieczeństwa. Перед сборкой Przed montażem • Ten zestaw zasłon/siatek składa się z 6 części, które obejmują całą altanę. • Данный комплект штор/сеток включает 6 частей, полностью покрывающих газебо. • Przed przystąpieniem do montażu tego produktu należy dokładnie przeczytać • Пожалуйста, внимательно прочтите эти инструкции, прежде чем приступать к niniejszą instrukcję. сборке продукта. • Czynności należy wykonywać w kolejności podanej w niniejszej instrukcji obsługi. • Выполняйте этапы сборки в порядке, указанном в инструкции. • Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby móc z niej skorzystać w • Рекомендуем сохранить данные инструкции для справок.
  • Page 12: Bezpečnostní Pokyny

    SVARĪGI DŮLEŽITÉ Šie norādījumi ir saderīgi ar Palram Roma / Monaco dārza lapenēm. Tyto pokyny jsou v souladu s Palram Roma / Monaco zahradními altány. Drošības ieteikumi Bezpečnostní pokyny • Ja lietojiet saliekamās kāpnes vai elektroinstrumentus, pārliecinieties, ka sekojat • Pokud používáte štafle nebo elektrické nástroje, ujistěte se, že dodržujete ražotāja drošības norādījumiem. bezpečnostní pokyny výrobce. Pirms montāžas Před montáží • Šis aizkaru/tīkla komplekts ietver 6 detaļas, kas aptver visu lapene. • Tato závěsa / síťová sada obsahuje 6 částí, které pokrývají celý altán. • Lūdzu, uzmanīgi izlasiet šos norādījumus, pirms sākat šī produkta montāžu.
  • Page 13 )+7(...
  • Page 14 ROMA MONACO...
  • Page 15 ROMA...