Toro 51702A Manuel De L'utilisateur
Toro 51702A Manuel De L'utilisateur

Toro 51702A Manuel De L'utilisateur

Balayeur-souffleur à main

Publicité

Liens rapides

Balayeur-souffleur à main
N° de modèle 51702A—N° de série 315000001 et suivants
N° de modèle 51702AT—N° de série 315000001 et suivants
Le modèle 51702AT ne comprend pas de batterie ni de chargeur.
Pour tout conseil ou renseignement, appelez notre numéro
vert 1-888-367-6631 (États-Unis), 1-888-430-1687 (Canada) ou
1-800-450-9350 (Mexique) avant de renvoyer ce produit.
CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition 65 - Avertissement
Ce produit contient une ou des substances
chimiques considérées par l'état de Californie
comme capables de provoquer des cancers,
des anomalies congénitales ou d'autres
troubles de la reproduction.
L'utilisation d'un appareil électrique exige de prendre
certaines précautions élémentaires, notamment :
LISEZ TOUTES LES INSTRUC-
TIONS
AVANT D'UTILISER LE SOUF-
FLEUR
ATTENTION
sécurité pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique
ou de blessures.
Pour assurer une sécurité et un rendement optimaux, et apprendre
à bien connaître le produit, vous-même et tout autre utilisateur de
l'appareil, devez impérativement lire et comprendre le contenu de
ce manuel avant même de mettre le moteur en marche. Faites
particulièrement attention au symbole de sécurité
PRUDENCE, ATTENTION ou DANGER et concerne la sécurité
des personnes. Veillez à lire et bien comprendre ces directives
car elles portent sur votre sécurité. Ne pas les respecter,
c'est risquer de vous blesser, de vous électrocuter ou de
provoquer un incendie.
ATTENTION – Pour réduire le risque de choc électrique, n'utilisez
pas l'appareil sur des surfaces mouillées. Ne l'exposez pas à la
pluie. Rangez-le à l'intérieur.
© 2014—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
– Respectez ces consignes de
qui signifie
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
L'appareil n'est pas un jouet. Ne l'utilisez pas quand des enfants
sont à proximité. N'autorisez pas les enfants à utiliser l'appareil.
Respectez les instructions d'utilisation du présent manuel.
N'utilisez que les accessoires préconisés par le fabricant.
Portez des vêtements adéquats. N'approchez pas les cheveux,
les doigts ou autres parties du corps, ni les vêtements amples,
des ouvertures et des pièces mobiles. Sachez où se trouvent
le souffleur et les entrées d'air pendant le fonctionnement de
l'appareil. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux
peuvent être aspirés dans les entrées d'air et vous risquez de
vous blesser. Portez toujours des chaussures solides, un pantalon
et des lunettes de protection.
Ne manipulez pas l'appareil si vous avez les mains mouillées.
N'introduisez rien dans les ouvertures. N'utilisez pas l'appareil
si les ouvertures sont bloquées; ne laissez pas s'accumuler la
poussière, les peluches, les cheveux ou quoi que ce soit d'autre
susceptible de gêner la circulation de l'air.
Coupez toutes les commandes avant de retirer la batterie.
Soyez particulièrement prudent lorsque vous nettoyez sur un
escalier.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
1. Ne chargez pas l'outil sous la pluie ou dans un lieu humide.
2. N'utilisez pas un outil alimenté par batterie sous la pluie.
3. Retirez ou débranchez la batterie avant d'effectuer un
entretien, de nettoyer ou de retirer des débris de l'outil.
4. Ne jetez pas la batterie au feu. L'élément pourrait exploser.
Vérifiez si la réglementation locale impose applique des
procédures de mise au rebut spéciales.
5. N'ouvrez pas et n'endommagez pas la batterie. L'électrolyte
est corrosif et peut causer des lésions oculaires et cutanées.
Son ingestion peut être toxique.
6. Manipulez les batteries avec précaution pour ne pas
provoquer de court-circuit en cas de contact avec un
conducteur comme des bagues, des bracelets et des clés.
La batterie ou le conducteur peuvent surchauffer et causer
des brûlures.
Traduction du texte d'origine (FR)
Tous droits réservés *3388-283* C
Imprimé aux États-Unis
Form No. 3388-283 Rev C
Manuel de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 51702A

  • Page 1 Form No. 3388-283 Rev C Balayeur-souffleur à main N° de modèle 51702A—N° de série 315000001 et suivants N° de modèle 51702AT—N° de série 315000001 et suivants Manuel de l'utilisateur Le modèle 51702AT ne comprend pas de batterie ni de chargeur.
  • Page 2: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Ne confiez pas l'utilisation de cet appareil à des personnes (y Veuillez surveiller les enfants et leur interdire de jouer avec compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles l'appareil. ou mentales sont réduites, ou qui ne possèdent pas les Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 3 131–0372 125–8329 1. La batterie n'est pas 4. Stop – suivez ces chargée au départ. instructions avant la première utilisation. 2. Placez la batterie dans le 5. Lisez le Manuel de chargeur de batterie. l'utilisateur. 3. Attendez que la batterie soit complètement chargée avant la première 131–0369...
  • Page 4: Mise En Service

    Mise en service Utilisation Enregistrez votre produit à www.Toro.com afin que Toro puisse Important: Ce souffleur est uniquement destiné à vous contacter en cas de rappel de produit pour raison de sécurité l'usage domestique et extérieur. Ne l'utilisez pas à...
  • Page 5: Séparation Du Tube Du Souffleur

    Séparation du tube du souffleur Charge de la batterie Appuyez sur les deux languettes pour séparer le tube du souffleur ATTENTION du balayeur (Figure CALIFORNIE Proposition 65 - Avertissement ATTENTION : Le cordon d'alimentation de cette machine contient du plomb, une substance chimique considérée par l'état de Californie comme susceptible de provoquer g019529...
  • Page 6: Entretien

    Entretien Toro a conçu ce produit pour vous offrir des années de bons et loyaux services. Lorsqu'un entretien est requis, confiez l'appareil à un dépositaire réparateur Toro agréé. Celui-ci possède les compétences nécessaires pour réparer les produits Toro et il saura maintenir l'intégrité...
  • Page 7: Remarques

    Remarques:...
  • Page 8: La Promesse De Toro - Produits Électriques

    à dater de l'achat.* Si vous pensez que votre produit Toro présente un vice de matériau ou de fabrication, si vous avez besoins de conseils ou de renseignements, et avant de renvoyer ce produit, appelez gratuitement le numéro suivant :...
  • Page 9 BRISAGOODS DE MONTERREY S. A. DE C. V. DISTRIBUIDOR MASTER EN MEXICO DE MARCA TORO LÍNEA RESIDENCIAL GARANTIE Produit : Marque : Modèle : Conditions BRISAGOODS DE MONTERREY S.A. DE C.V. garantit pendant une période de 2 ans que ce produit, pièces et main-d'œuvre comprises, est exempt de défauts de fabrication et de main-d'œuvre, à...
  • Page 10 BRISAGOODS DE MONTERREY S. A. DE C. V. DISTRIBUIDOR MASTER EN MEXICO DE MARCA TORO LÍNEA RESIDENCIAL CENTRES DE RÉPARATION AGRÉÉS VERACRUZ : SERVICIO TECNICO INDUSTRIAL PULSERVER PIPILA #180 AVENIDA 7 #316 ENTRE LA CALLE 3 Y LA CALLE 5...
  • Page 11 JALISCO TABASCO EQUIPO AGROFORESTAL S.A. DE C.V. HOSPITAL TECNICO Y SERVICIO INDUSTRIAL DR. R. MICHEL #51 AV 16 DE SEPTIEMBRE #604 COLONIA LAS CONCHAS ESQ. CON PROLONGACION P. DE LA SIERRA GUADALAJARA, JALISCO COLONIA PRIMERO DE MAYO C.P. 44560 VILLAHERMOSA, TABASCO (33) 36 19 24 47 993 5 91 75 14 equipoagroforestal@gmail.com...
  • Page 12 ESTADO DE MEXICO: GUANAJUATO: CASA Y JARDIN MOTOSIERRAS Y BOMBAS DEL BAJIO AV. DR. JIMENEZ CANTU S/N HILARIO MEDINA #1101 ZONA COMERCIAL RANCHO SAN JUAN COL. COECILLOS ZONA ESMERALDA C.P. 37260 ATIZAPAN DE ZARAGOZA LEON, GUANAJUATO ESTADO DE MEXICO TÉL (477) 763 4198 (55) 5308 3664 ericka_ramos20@hotmail.com Juliocastello70@hotmail.com...

Ce manuel est également adapté pour:

51702at

Table des Matières