IFM Electronic efector 600 TR7430 Notice Utilisateurs
IFM Electronic efector 600 TR7430 Notice Utilisateurs

IFM Electronic efector 600 TR7430 Notice Utilisateurs

Amplificateur pour sondes de température

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Notice utilisateurs
R
Auswerteelektronik für
Temperatursensoren
Control monitor for
temperature sensors
Amplificateur pour
sondes de température
TR7430

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IFM Electronic efector 600 TR7430

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Operating instructions Notice utilisateurs Auswerteelektronik für Temperatursensoren Control monitor for temperature sensors Amplificateur pour sondes de température TR7430...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Bedien- und Anzeigeelemente ....Seite 5 Bestimmungsgemäße Verwendung ....Seite 6 Betriebsarten .
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Menü-Übersicht / Menu structure / Structure du menu = Mode/Enter = Set TR7430 Sachnr. 701331/03...
  • Page 4: Eingestellte Parameterwerte Set Parameter Values Valeurs De Paramètre Réglées

    All manuals and user guides at all-guides.com Eingestellte Parameterwerte Set parameter values Valeurs de paramètre réglées Werkseinstellung Benutzer-Einstellung Factory setting User setting Réglage de base Réglage utilisateur 37,0 35,0 42,0 40,0 °C Verriegelung aktiv NEIN Locking active Verrouillage actif Sachnr. 701331/03 TR7430...
  • Page 5: Bedien- Und Anzeigeelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedien- und Anzeigeelemente Mode/Enter Indikator für AUS = Anzeige in °C; Anzeigeeinheit EIN = Anzeige in °F 7-Segment- Anzeige der Systemtemperatur, Anzeige der Parameter und Parameterwerte Anzeige des Schaltzustands; leuchtet, 2 x LED rot wenn Ausgang I / II durchgeschaltet ist LED rot LED EIN = angezeigte Temperatur + 0,5°...
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com Bestimmungsgemäße Verwendung • In Verbindung mit Temperatursensoren TS oder TT erfaßt das Gerät die Systemtemperatur, • zeigt sie durch ein Display an (wählbar in °C oder °F) • und erzeugt 2 Ausgangssignale entsprechend der eingestellten Ausgangskonfiguration.
  • Page 7: Display-Modus

    All manuals and user guides at all-guides.com Display-Modus: Anzeige der Parameter und der eingestellten Parameterwerte Das Gerät geht durch kurzen Druck auf die Taste “Mode/Enter” in den Display-Modus. Intern verbleibt es im Arbeitsbetrieb. Unabhängig davon können die eingestellten Parameterwerte und die Werte des Min-Max-Speichers abgelesen werden: •...
  • Page 8: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage Schließen Sie einen Temperatursensor an das Gerät an und befestigen Sie es an einem Prozeßanschluß. Elektrischer Anschluß Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft installiert werden. Befolgen Sie die nationalen und internationalen Vorschriften zur Errichtung elektrotechnischer Anlagen.
  • Page 9: Programmieren

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmieren Drücken Sie die Taste Mode/Enter, bis der gewünschte Parameter Mode/Enter Set im Display erscheint. Drücken Sie die Taste Set und halten Sie sie gedrückt. Mode/Enter Set Der aktuelle Parameterwert wird 5 s lang angezeigt, danach wird er erhöht* (schrittweise durch Einzeldruck oder kontinuierlich durch...
  • Page 10: Inbetriebnahme / Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme / Betrieb Prüfen Sie, ob das Gerät sicher funktioniert. Störanzeigen während des Betriebs: = Temperatur zu hoch = Temperatur zu niedrig (blinkend) = Kurzschluß in Schaltausgang 1 / 2; der betreffende Ausgang ist abgeschaltet. (blinkend) = kein Temperaturfühler angeschlossen;...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellung der Anzeige Es sind 4 Einstellungen wählbar: °C = Anzeige in °Celsius °F = Anzeige in °Fahrenheit r°C = Anzeige in °Celsius (um 180° gedreht) r°F = Anzeige in °Fahrenheit (um 180° gedreht) Stellen Sie die Anzeigeeinheit ein, bevor Sie die Schaltgrenzen (SPx, rPx) einstellen.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Hysteresefunktion: Hysterese hält Schaltzustand des Ausgangs sta- bil, wenn die Systemtemperatur um den Sollwert schwankt. Hysterese Bei steigender Systemtemperatur schaltet Ausgang Erreichen des Schaltpunkts (SPx); fällt die Systemtemperatur wie- der ab, schaltet der Ausgang erst dann zurück, wenn...
  • Page 13: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Betriebsspannung [V] ....... 18 ... 30 DC Strombelastbarkeit [mA] .
  • Page 14: Controls And Visual Indication

    All manuals and user guides at all-guides.com Controls and visual indication Mode/Enter Indicator for OFF = indication in °C; display unit ON = indication in °F 7-segment display of the system temperature, display display of parameters and parameter values switching status; 2 x LED red lights if output I / II has switched LED red...
  • Page 15: Function And Features

    All manuals and user guides at all-guides.com Functions and features • The unit detects current system temperature from temperature sensors TS or TT, • shows the current system temperature on its display (in °C or °F), • and generates 2 output signals according to the set output configuration.
  • Page 16: Display Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com Display mode: Indication of parameters and the set parameter values When the "Mode/Enter" button is pressed briefly, the unit passes to the Display mode which allows parameter values to be read. The inter- nal sensing, processing and output functions of the unit continue as if in Run mode.
  • Page 17: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Connect a temperature sensor to the unit and fix it to the process connection. Electrical connection The unit must only be connected by an electrician. The national and international regulations for the installation of electrical equipment must be observed.
  • Page 18: Programming

    All manuals and user guides at all-guides.com Programming Press the Mode/Enter button several times until the respective Mode/Enter Set parameter is displayed. Press the Set button and keep it pressed. The current parameter Mode/Enter Set value is indicated for 5 s, then the value is increased* (incremental by pressing briefly or scrolling by holding pressed).
  • Page 19: Installation And Set-Up / Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation and set-up / operation Check the safe functioning of the unit. The operation is maintenance- free. Failure indication: = too high a temperature = too low a temperature (flashing) = short-circuit in switching output 1/ 2; the respective output is switched off.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Setting of the display 4 options can be selected: °C = display in °Celsius °F = display in °Fahrenheit r°C = display in °Celsius (inverted) r°F = display in °Fahrenheit (inverted) Select the display unit before setting the switch points (SPx, rPx).
  • Page 21: Window Function

    All manuals and user guides at all-guides.com Hysteresis: The hysteresis keeps the switch- ing state of the outputs stable if the system temperature varies about the preset value. hysteresis When the system temperature is rising, the output switches when the switch-on point has been reached (SPx);...
  • Page 22: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Technical data Operating voltage [V] ....... 18 ... 30 DC Current rating [mA] .
  • Page 23: Eléments De Service Et D'indication

    All manuals and user guides at all-guides.com Eléments de service et d’indication Mode/Enter unité indicateur éteinte: = affichage en °C; d'affichage indicateur allumée = affichage en °F affichage visualisation de la température du circuit, digital des paramètres et des valeurs de paramètre état de commutation;...
  • Page 24: Fonctionnement Et Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement et caractéristiques • L'appareil détecte la température actuelle du fluide en contact avec les sondes de température TS ou TT, • visualise la température à l’aide d’un affichage digital, • et génère 2 signaux de sortie selon la configuration de sortie réglée.
  • Page 25: Mode Display

    All manuals and user guides at all-guides.com Mode Display: Visualisation des paramètres et des valeurs du paramètre réglées En appuyant brièvement sur le bouton-poussoir "Mode/Enter" l'appareil passe en mode Display. Ce mode reste opérationnel et les valeurs de paramètre réglées peuvent être lues: •...
  • Page 26: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage Raccorder la sonde de température à l'appareil et la fixer à un raccord process. Raccordement électrique L'appareil ne doit être monté que par un électricien. Les règle- ments nationaux et internationaux relatifs à l'installation de matériel électrique doivent être respectés.
  • Page 27: Programmation

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmation Appuyer sur le bouton Mode/Enter plusieurs fois Mode/Enter Set jusqu'à ce que le paramètre désiré soit affiché. Appuyer sur le bouton Set et le maintenir appuyé. Mode/Enter Set La valeur de paramètre actuelle est affiché...
  • Page 28: Mise En Service / Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service / Fonctionnement Vérifier le bon fonctionnement de l’appareil. Le fonctionnement ne nécessite aucun entretien. Indications de défaut: = température trop haute = température trop basse (clignotant) = court-circuit de la sortie de commutation 1 / 2; la sortie correspondante est coupée.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de l'afficheur 4 options peuvent être sélectionnées: °C = affichage en °Celsius °F = affichage en °Fahrenheit r°C = affichage en °Celsius (orientation de l'affichage à 180°) r°F = affichage en °Fahrenheit (orientation de l'affichage à 180°) Choisir l'unité...
  • Page 30: Fonction Fenêtre

    All manuals and user guides at all-guides.com Hystérésis: L'hystérésis garantit un état de commutation stable en cas de fluctuations de la température du circuit autour de la valeur hystérésis présélectionnée. Si la température du circuit aug- mente, sortie commute lorsque la consigne haute est atteinte (SPx);...
  • Page 31: Données Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Données techniques Tension d'alimentation [V] ......18 ... 30 DC Courant de sortie [mA] .
  • Page 32: Dimensions

    All manuals and user guides at all-guides.com Maßzeichnung / Scale drawing / Dimensions M12x1 G1/2 1 7-Segment-Anzeige 2 Programmiertaste 3 Steckverbinder für Temperatursensor 1 7-segment display 2 programming button 3 connector for temperature sensor 1 visualisation digitale 2 bouton poussoir 3 Connecteur pour la sonde de température...

Table des Matières