Catalogue HY02-8001/FR
Die Lebensdauer der Radiallager (L
sich nach folgender Formel berechnen. Die Größe F
ist durch die mechanische Festigkeit der Abtriebswelle
begrenzt (siehe Diagramm). Das Maß "L" ist das Län-
genmaß vom Gehäuseflansch bis zum Angriffspunkt der
Radialkraft F
.
R
Life time (L
in hours) of the radial bearings can be calcu-
h
lated with the following formula. The value F
the mechanical strength of the shaft (see diagram). The
measurement "L" is the length from the housing flange
up to the point of impact of the radial force F
Vorstehende Formeln gelten für eine B10-Lebensdauer.
The preceding formulas are valid for a B10 duration of life.
Les formules prècèdentes sont valables pour une durèe de vie B10.
Le formule precedenti sono valide per una durata della vita B10.
Hydraulic Motors, Fixed
Series TF
in Stunden) lässt
La durée de vie des roulements radiaux (L
h
peut être calculée par les formules suivantes. La grandeur
R
F
de sortie (voir diagramme). La cote "L" est la longueur
entre la bride du carter jusqu`au point d`appui de l`effort
radial F
La durata dei cuscinetti (L
is limited by
con la seguente formula. ll valore F
R
resistenza meccanica dell`albero (vedi diagramma). La
quota "L" è la distanza tra la flangia del corpo ed il punto
.
di applicazione della forza radiale F
R
7-6- 14
est limitée par les résistances mécaniques de l`arbre
R
.
R
F
=
R
en heures)
h
in ore) può essere calcolata
h
è limitato dalla
R
.
R
F (N)
Parker Hannifin Corporation
Hydraulics Group