Page 5
INDEX FRANÇAIS ..................................... 38 DEBALLAGE ..........................................39 PRESENTATION FACE AVANT ..................................... 39 FACE ARRIERE........................................39 TELECOMMANDE ........................................40 ETAPE 1 ........................................... 40 USAGE ............................................. 40 REGLAGES HEURES ......................................40 TIMER ............................................41 REGLAGE HEURE ........................................41 VEILLE ............................................. 41 MODE EQ ..........................................41 RESET ............................................
Page 6
Congratulations to the purchase of this Audizio product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
Page 7
CAUTION! Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling. Save the package and all packing materials.
Page 8
1. Standby 2. Number keys 3. Repeat 4. EQ-button 5. Prev.-button 6. X-Bass 7. FM Mono/Stereo 8. DAB/FM 9. CD/USB 10. DAB/FM Info 11. DAB/FM Scan 12. Display/Pairing 13. Stop 14. CD tray open / close 15. Memory 16. Time / Clock 17.
Page 9
Use "Timer On" to set a time for your radio to turn on automatically. Use "Timer Off" to set the time the radio turns off again. 1. In standby mode, press the [TIMER/CLOCK] button for about 3 seconds until the following message appears on the display: 2.
Page 10
In addition to automatic station search, you can also manually search for a station. 1. Press the [MENU] button on the remote controller. 2. Press the [ ] or [ ]-button until "Set Manually" appears. 3. Now press the [ENTER] key. 4.
Page 11
Switch from DAB+ mode to FM mode by pressing the function button and selecting FM or by pressing the DAB/FM button on the remote control. The display will show the frequency. Automatic station search Press the [SCAN] button on the remote control or [PLAY/PAUSE] button on the radio to start the automatic station search. When a station is found, the scan stops automatically.
Page 12
You can connect a mobile device to your radio via BT. Switch to BT mode by pressing the [FUNCTION] button and selecting BT or pressing the BT/AUX button on the remote control. 1. Turn on the BT function of your mobile device and search for the BT's Audizio Prato name. 2. If a password is required, enter the "0000".
Page 13
Radio • Clean the radio with a slightly moistened cloth. The cloth must not be wet! Do not use aggressive cleaning agents! • Do not place the radio in a hot, humid or dusty place. • Keep your radio away from devices that generate heat or emit electrical signals. •...
Page 14
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Audizio product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
Page 15
LET OP! Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
Page 16
1. Aan/uit-knop 2. Nummertoetsen 3. Herhaal 4. EQ-Toets 5. Vorige muzieknummer 6. X-Bass 7. FM Mono/Stereo 8. DAB/FM 9. CD/USB 10. DAB/FM Info 11. DAB/FM Scan 12. Display/Pairing 13. Stop 14. CD lade openen en sluiten 15. Geheugen 16. Tijd / Klok 17.
Page 17
Stel met “Timer On” een tijd in waarop uw radio automatisch wordt ingeschakeld. Stel met “Timer Off” de tijd in waarop de radio weer uitgaat. 1. Druk in de stand-bymodus ongeveer 3 seconden op de toets [TIMER/CLOCK] tot de volgende melding op het display verschijnt: ] of ] en bevestig met de [TIMER/CLOCK]-toets.
Page 18
Naast het automatisch zoeken naar een zender, kunt u ook handmatig zoeken naar een zender. 1. Druk op de [MENU]-toets van de afstandsbediening. 2. Druk op de ] of ]-toets tot "Set manually" (handmatig instellen) verschijnt. 3. Druk nu op de [ENTER]-toets. ] of ]-toets om kanalen 5A tot 13F te scannen.
Page 19
Schakel van de DAB+-modus naar de FM-modus door op de functietoets te drukken en FM te selecteren of door op de DAB/FM-knop op de afstandsbediening te drukken. Het display toont de frequentie. Automatisch station zoeken Druk op de knop [SCAN] van de afstandsbediening of op de knop [PLAY/PAUSE] op de radio om het automatisch zoeken naar zenders te starten.
Page 20
BT te selecteren of door op de toets BT/AUX van de afstandsbediening te drukken. 1. Zet de BT-functie van uw mobiele apparaat aan en zoek naar de naam Audizio Prato van de BT. 2. Indien nodig wordt een wachtwoord gevraagd, voer dan het "0000" in.
Page 21
In elke modus kunt u een apparaat, zoals uw mobiele apparaat, met een geschikte USB-kabel (niet meegeleverd) op uw radio aansluiten om het op te laden. Gebruik hiervoor de USB-laadpoort. Verwijder de UBS-kabel zodra het apparaat volledig is opgeladen. Radio •...
Page 22
Garantieanspruch verfällt ebenfalls bei Unfällen und Schäden in jeglicher Form, die durch unsachgemäßen Gebrauch und Nichtbeachtung der Warnungen und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung entstanden sind. Audizio ist in keinem Fall verantwortlich für persönliche Schäden in Folge von Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften und Warnungen. Dies gilt auch für Folgeschäden jeglicher Form.
Page 23
Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde.
Page 25
Stellen Sie bei “Timer On” eine Zeit ein, in der sich Ihr Radio automatisch einschaltet. Bei “Timer Off” stellen Sie die Uhrzeit ein, in der sich das Radio wieder auschaltet. 1. Drücken Sie im Standby-Modus die [Timer/Clock]-Taste für etwa 3 Sekunden, bis folgende Anzeige auf dem Display erscheint: ] oder ] -Tasten die Stunde ein und bestätigen Sie diese mit der [Timer/Clock]-Taste.
Page 26
] oder ]-Tasten den 2. Alle Stationen, die gefunden werden, werden automatisch gespeichert. Suchen Sie mit den gewünschten Sender und drücken Sie die [ENTER]-Taste der Fernbedienung, um den Sender auszuwählen. Zusätzlich zum automatischen Sendersuchlauf, können Sie auch manuell einen Sender suchen. 1.
Page 27
Wechseln Sie vom DAB+-Modus in den FM-Modus, indem Sie die Function-Taste drücken und FM auswählen oder indem Sie die die DAB/FM-Taste der Fernbedienung drücken. Auf dem Display wird die Frequenz angezeigt. Automatischer Sendersuchlauf Drücken Sie die Scan-Taste der Fernbedienung oder die [PLAY/PAUSE]-Taste des Radios, um den automatischen Sendersuchlauf zu starten.
Page 28
Taste drücken und BT wählen oder indem Sie die [BT/AUX]-Taste der Fernbedienung drücken. 1. Schalten Sie bei Ihrem Mobilgerät die BT-Funktion ein und suchen Sie nach dem BT-Namen Audizio Prato. 2. Gegebenenfalls wird ein Passwort angefordert. Geben Sie dann das Passwort „0000“ ein.
Page 29
Sie können in jedem Modus ein Gerät, z.B. Ihr Mobilgerät über ein geeignetes USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an Ihrem Radio anschließen, um es aufzuladen. Nutzen Sie hierfür den USB-Auflade-Anschluss. Entfernen Sie das UBS-Kabel sobald Ihr Gerät vollständig aufgeladen ist. Radio •...
Page 30
Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Audizio no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones de este manual.
Page 31
ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.
Page 32
1. Standby 2. Números 3. Repeat 4. Ecualizador 5. Previo/Anterior 6. X-Bass 7. FM Mono/Stereo 8. DAB/FM 9. CD/USB 10. DAB/FM Info 11. DAB/FM Scan 12. Display/Pairing 13. Stop 14. CD bandeja open / close 15. Memory 16. Time / Clock 17.
Page 33
Use "Timer On" para establecer una hora para que su radio se encienda automáticamente. Use "Timer Off" para configurar la hora en que la radio se apaga nuevamente. 1. En modo standby, presione el botón [TIMER/CLOCK] durante 3 segundos hasta que aparezca el siguiente mensaje en la pantalla: 2.
Page 34
Además de la búsqueda automática de emisoras, también puede buscar manualmente una emisora. 1. Presione el botón [MENU] en el mando a distancia. 2. Presione los botones [ ] o [ ] hasta que aparezca "Set Manually" en la pantalla. 3.
Page 35
Cambie del modo DAB + al modo FM presionando el botón de función y seleccionando FM o presionando el botón DAB / FM en el control remoto. La pantalla mostrará la frecuencia. Búsqueda automática de emisoras Presione el botón [SCAN] en el control remoto o el botón [PLAY / PAUSE] en la radio para iniciar la búsqueda automática de emisoras.
Page 36
Puede conectar un dispositivo móvil a su radio a través de BT. Cambie al modo BT presionando el botón [FUNCTION] y seleccionando BT o presionando el botón BT / AUX en el control remoto. 1. Active la función BT de su dispositivo móvil y busque el nombre Audizio Prato de BT. 2. Si se requiere una contraseña, ingrese el "0000".
Page 37
Radio • Limpie la radio con un paño ligeramente humedecido. ¡La tela no debe estar mojada! ¡No utilice productos de limpieza agresivos! • No coloque la radio en un lugar cálido, húmedo o polvoriento. • Mantenga su radio lejos de dispositivos que generen calor o emitan señales eléctricas.. •...
Page 38
à la garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Audizio ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité...
Page 39
ATTENTION ! Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine. Si l’appareil a été...
Page 41
Utilisez la fonction "Timer On" pour régler l'heure à laquelle votre radio s'allumera automatiquement. Utilisez "Timer Off" pour régler l'heure à laquelle la radio s'éteint à nouveau. 1. En mode Standby, appuyez sur la touche [TIMER/CLOCK] pendant 3 secondes environ jusqu’à ce que le message suivant s’affiche : 2.
Page 42
2. Toutes les stations trouvées sont automatiquement mémorisées. Utilisez la touche [ ] ou [ ] pour trouver la station voulue et appuyez sur [ENTER] sur la télécommande pour sélectionner la station. En plus de la recherche automatique, vous pouvez effectuer une recherche manuelle de station. 1.
Page 43
Passez du mode DAB+ au mode FM en appuyant sur la touche de fonction et en sélectionnant FM ou en appuyant sur la touche DAB/FM de la télécommande. L'écran affichera la fréquence. Recherche automatique de station Appuyez sur la touche [SCAN] sur la télécommande ou sur [PLAY/PAUSE] sur la radio pour démarrer la recherche automatique.
Page 44
BT ou en appuyant sur la touche BT/AUX de la télécommande. 1. Activez la fonction BT de votre appareil mobile et recherchez le nom Audizio Prato de la BT. 2. Si un mot de passe est requis, entrez le "0000".
Page 45
Radio • Nettoyez la radio avec un chiffon légèrement humidifié. Le chiffon ne doit pas être mouillé ! N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ! • Ne placez pas la radio dans un endroit chaud, humide ou poussiéreux. • Tenez votre radio à...
Page 47
Rated voltage : AC 100-240V 50/60Hz Output Power : 60Watt Impedance : 4 Ohm Dimensions per unit : 370 x 207 x 135mm Weight (per unit) : 3,3 kg The specifications are typical. The actual values can slightly change from one unit to the other. Specifications can be changed without prior notice.