Page 1
≥ Comment utiliser [AIDE] (p. 20) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les “Mesures de sécurité” de ce manuel avant utilisation.
Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ····························································· 3 Mesures de sécurité ······················································ 5 Accessoires ··································································· 9 Installation du téléviseur ················································ 9 Installation de l’applique de support mural ·················· 10 Raccordements ··························································· 11 Identifier les commandes ············································ 16 Configuration initiale ····················································...
à Bluetooth SIG, Inc. et Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement ≥ toute utilisation de ces marques par Panasonic Holdings avec un signal qui ne correspond pas aux normes Corporation se fait sous licence. DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S.
Voir http://www.mpegla.com. les conditions générales, etc. du prestataire au préalable. • Panasonic ne peut être tenu responsable pour la collecte ou l’utilisation des informations client via une Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une application fournie par un tiers sur ce téléviseur ou sur tension de courant alternatif (CA).
Veillez à confier l’installation et la près d’un objet à haute configuration des appliques de fixation au mur température. approuvées à votre revendeur Panasonic. ≥ N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne • Ne tirez pas directement lui faites pas subir de choc.
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou ≥ rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement • Acheminez TOUJOURS les fils et les câbles votre distributeur Panasonic le plus proche. branchés à votre téléviseur de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus, les ≥...
∫ Réseau local sans fil intégré ∫ Ventilation Attention Attention N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour vous Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour ≥ connecter à un réseau sans fil (SSID*) pour lequel du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur vous ne disposez pas de droits d’utilisation.
Téléviseur LED utilisation Déclaration de conformité (DoC) UE Attention Par le présent document, Panasonic Entertainment & Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode Communication Co., Ltd. déclare que ce téléviseur est d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est en conformité...
Accessoires Installation du téléviseur Accessoires standard Télécommande (p. 16) A Pied (L) N2QBYA000051 ≥ Piédestal (p. 9) Cordon d’alimentation (p. 12) Piles (2) (p. 17) B Pied (R) ≥ Mode d’emploi Garantie Pan Européenne Il est possible que les accessoires ne soient pas tous ≥...
Installation de l’applique de support mural Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée. Orifices pour l’installation de l’applique du support ≥ mural Arrière du téléviseur Modèle 43 pouces Modèle 50 pouces a: 200 mm b: 200 mm Modèle 55 pouces...
Raccordements Avertissement En utilisant d’autres appliques de support mural ou en ≥ effectuant l’installation vous-même, vous courez le risque de vous blesser ou d’endommager le produit. Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont ≥ Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pas fournis avec ce téléviseur.
∫ Antenne parabolique Raccordements de base Pour vous assurer que votre antenne parabolique est ≥ bien installée, consultez votre revendeur local. Pour ∫ Appareils AV plus de détails, informez-vous également auprès des (Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, Décodeur, etc.) diffuseurs satellite. Pour plus de détails, reportez-vous à...
∫ [Configuration auto HDMI] (menu Autres raccordements [Paramètres]) Permet une reproduction plus précise de l’image avec la ∫ Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu gamme de couleurs étendue lors de la connexion de (équipement VIDEO) l'équipement compatible 4K. Sélectionnez le mode en Téléviseur fonction de l’équipement.
∫ Disque dur USB (pour l’enregistrement) Connexion des appareils Bluetooth ® Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur USB. ≥ Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] ≥ Enregistrement des appareils Bluetooth ® (Rechercher par objet > Enregistrement). ∫...
∫ En cas d'échec de l'enregistrement Si l'enregistrement (jumelage) n'est pas effectué correctement, réessayez à nouveau. Affichez le menu et sélectionnez [Paramètres] Paramètres 1 sélectionner 2 accéder Sélectionnez [Télécommande] Sélectionnez [Démarrage du couplage] L'écran d'enregistrement étant affiché, suivez donc ≥ les instructions qui apparaissent à...
Identifier les 4 MON APPLICATION Permet d’afficher [mon écran d’accueil]. ≥ commandes Attribue une application favorite. Après le réglage, ≥ démarre facilement l’application en appuyant sur ce bouton. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] ≥ Télécommande (Rechercher par objet > Accueil > Applications). 5 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) Servent à...
19 Minuteur d’arrêt Commandes vocales Permet de définir le temps avant l’arrêt ≥ automatique du téléviseur. Le téléviseur reconnaît votre voix lorsque vous parlez dans le microphone de commande vocale, ce qui vous 20 Guide TV permet d'effectuer des manipulations telles que le Affiche le guide électronique des programmes.
Configuration initiale Témoin / Panneau de commande Lors de la première mise en marche du téléviseur, il recherche automatiquement les chaînes télévisées disponibles et donne des options pour configurer le téléviseur. Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre ≥ revendeur a procédé...
Regarder la Configurez votre réseau Wi-Fi et votre compte Google télévision Si vous utilisez un téléphone Android pour effectuer la ≥ configuration, sélectionnez [Continuer]. Vous pourrez alors transférer facilement le réseau Wi-Fi de votre téléphone Android et votre compte Google vers votre téléviseur.
Utilisation AIDE [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux le problème en vous reportant à ces instructions simples. comprendre les procédures de chaque fonction. Pour plus de détails, reportez-vous à...
Concernant les demandes Fiche du cordon d’alimentation Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local ≥ Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation pour obtenir une assistance. avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être Si vous faites une demande à...
Pour de plus amples informations sur les produits, ≥ veuillez consulter le site EPREL: Température https://eprel.ec.europa.eu. 0 °C à 35 °C Le numéro d'immatriculation de EPREL est disponible Humidité HR 20 % à 80 % (pas de condensation) https://eprel.panasonic.eu/product. Français...
Page 25
Před použitím si pečlivě přečtěte kapitolu „Bezpečnostní upozornění” v této příručce. Obrázky použité v tomto návodu k obsluze slouží pouze pro názornost. Pokud potřebujete kontaktovat místního prodejce společnosti Panasonic, prosím použijte informace v brožuře Celoevropská záruka. F0522HN0...
Page 26
Obsah Nezapomeňte přečíst Důležité upozornění ············································· 3 Bezpečnostní upozornění ······································ 5 Příslušenství ······················································· 9 Instalace televizoru ·············································· 9 Instalace zavěšení na stěnu ·································10 Připojení ···························································11 Uspořádání ovládacích prvků ································16 Úvodní nastavení ···············································18 Sledování televizoru ············································19 Použití eNápověda ·············································20 Otázky a odpovědi ··············································20 Údržba ·····························································21 Technické...
DVB-C nebo DVB-S. známky společnosti Bluetooth SIG, Inc., a jakékoli V závislosti na zemi, oblasti, subjektu televizního ≥ použití těchto značek společností Panasonic Holdings vysílání, poskytovateli služeb, satelitu a na síťovém Corporation se řídí licencí. prostředí nemusí být k dispozici všechny služby.
Page 28
S výjimkou případů, kdy odpovědnost je dána ≥ vlastníka autorského práva nebo dalších takových práv místními předpisy, společnost Panasonic nepřijímá v tomto obsahu. Panasonic nemá tuto pravomoc žádnou odpovědnost za poruchy způsobené a nezaručuje vám přístup a výslovně popírá jakékoliv nesprávným zacházením nebo používáním produktu a právo, způsobilost nebo záměr získávat takový...
≥ k montáži. Požádejte o sestavení nebo instalaci schválených podpěr k zavěšení na stěnu místního Nepoškozujte napájecí kabel. ≥ prodejce Panasonic. Nepoužívejte nadměrnou sílu a nevystavujte ≥ • Nepokládejte na napájecí zobrazovací panel nárazům. kabel těžké předměty. Zajistěte, aby děti nelezly na televizor.
Page 30
Podstavec nepoužívejte, pokud je zkroucený nebo fyzicky poškozený. Pokud k tomu dojde, neprodleně • VŽDY veďte síťové kabely a kabely připojené k se spojte s nejbližším prodejcem Panasonic. televizoru tak, aby se o ně nedalo zakopnout, vytáhnout je nebo vytrhnout.
Page 31
∫ Vestavěné rozhraní bezdrátové sítě ∫ Větrání Pozor Pozor Nepoužívejte vestavěné rozhraní bezdrátové sítě Ponechte dostatečný prostor (alespoň 10 cm) kolem ≥ k připojení k bezdrátové síti (SSID*), pro kterou televizoru, aby nevznikalo nadměrné teplo, které by nemáte přidělena práva k použití. Takové sítě mohou mohlo vést k předčasnému selhání...
Page 32
Pokud uslyšíte zvonění v uších, snižte hlasitost nebo ≥ dočasně sluchátka přestaňte používat. Výrobce: ∫ Baterie do dálkového ovladače Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, Varování Osaka 570-0021, Japonsko ≥ Baterie uchovávejte mimo dosah dětí, aby nedošlo k Smontováno v Polské...
Příslušenství Instalace televizoru A Podstavec (L) Standardní příslušenství Dálkový ovladač (str. 16) N2QBYA000051 ≥ Podstavec (str. 9) Napájecí kabel (str. 12) B Podstavec (R) Baterie (2) (str. 17) ≥ Návod k obsluze Celoevropský záruční list C Montážní šroub (4) Příslušenství se nemusí nacházet v jednom balení. ≥...
Instalace zavěšení na stěnu Chcete-li zakoupit doporučenou podpěru k zavěšení na stěnu, obraťte se na místního prodejce značky Panasonic. Otvory pro instalaci podpěry k zavěšení na stěnu ≥ Zadní panel televizoru Model s úhlopříčkou 43” Model s úhlopříčkou 50” a: 200 mm b: 200 mm Model s úhlopříčkou 55”...
Připojení Varování Použití jiné podpěry k zavěšení na stěnu nebo ≥ instalace vlastní podpěry k zavěšení na stěnu může vést k poranění nebo poškození výrobku. Aby byla Zobrazená externí zařízení a kabely se s tímto ≥ zajištěna provozuschopnost a bezpečnost televizoru, televizorem nedodávají. montáž podpěry k zavěšení televizoru na stěnu ≥...
Page 36
∫ Satelitní anténa Zapojení Informace o správné instalaci satelitní antény vám ≥ poskytne místní prodejce. Vyžádejte si rovněž ∫ AV zařízení podrobnější informace u společnosti zajišťující (DVD rekordér / rekordér Blu-ray, Set top box, apod.) přijímané satelitní vysílání. Podrobnosti viz [eNápověda] (Vyhledávání podle ≥...
Page 37
∫ [Automat. nastavení HDMI] (menu Další připojení [Nastavení]) Při připojení k zařízení, které podporuje rozlišení 4K, je ∫ Přehrávač DVD / videokamera / herní obraz reprodukován přesněji s rozšířeným barevným zařízení gamutem. Zvolte režim v závislosti na zařízení. (zařízení VIDEO) [Režim1]: Pro lepší...
Page 38
∫ USB HDD (pro nahrávání) Připojení zařízení Bluetooth ® Pro připojení USB HDD použijte port USB 1. ≥ ≥ Podrobnosti viz [eNápověda] (Vyhledávání podle Registrace zařízení Bluetooth ® účelu > Nahrávání). ∫ HDMI CEC Tento televizor podporuje komunikaci Bluetooth ® K připojení...
Page 39
∫ Pokud registrace selže Pokud registrace (párování) není dokončena správně, zkuste se zaregistrovat znovu. Zobrazte nabídku a zvolte [Nastavení] Nastavení 1 výběr 2 vstup Vyberte [Dálkový ovladač] Vyberte [Spuštění párování] Zobrazí se registrační obrazovka, postupujte podle ≥ pokynů na obrazovce. ∫...
Uspořádání 4 MOJE APLIKACE Zobrazí [Můj Home Screen]. ≥ ovládacích prvků Přiřadí oblíbenou aplikaci. Po nastavení se spustí ≥ aplikace jednoduše stiskem tohoto tlačítka. Podrobnosti viz [eNápověda] (Vyhledávání podle ≥ účelu > Domovská obraz. > Aplikace). Dálkový ovladač 5 Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré) Slouží...
Úvodní nastavení Kontrolka / ovládací panel Když televizor poprvé zapnete, automaticky vyhledá dostupné televizní kanály a nabídne možnosti pro nastavení televizoru. Tyto kroky nejsou třeba, pokud bylo nastavení ≥ provedeno vaším místním prodejcem. Před přistoupením k úvodnímu nastavení dokončete ≥ Spodní část TV zapojení...
Sledování televizoru Nastavte svou Wi-Fi síť a účet Google Jestliže použijete k nastavení telefon s OS Android, ≥ vyberte [Pokračovat]. Potom můžete ze svého telefonu s OS Android na svou TV snadno přenést nastavení Wi-Fi sítě a účtu Google. Zapněte televizor Jestliže nepoužijete k nastavení...
Použití eNápověda Otázky a odpovědi Nápověda [eNápověda] představuje návod k obsluze Dříve než se obrátíte na servis nebo zákaznickou zabudovaný do televizoru a poskytuje podrobnější podporu, projděte si tyto jednoduché postupy umožňující vysvětlení, které vám usnadní ovládání jednotlivých řešení problému. funkcí. Podrobnosti viz [eNápověda] (Podpora >...
Pravidelně zástrčku napájecího kabelu otírejte suchým Pro pomoc se obraťte na místního prodejce značky ≥ hadříkem. Vlhkost a prach mohou způsobit požár nebo Panasonic. úraz elektrickým proudem. Abychom mohli odpovědět na dotazy týkající se obsahu, které vyžadují vizuální potvrzení z vaší...
Střídavé napětí 220–240 V, 50/60 Hz ∫ TV Panel Číslo modelu LCD panel s LED podsvícením Zvuk : TX-43LX800E, TX-43LX810E, Model s úhlopříčkou 43” TX-43LX820E Výkon reproduktorů : TX-50LX800E, TX-50LX810E, Model s úhlopříčkou 50” 20 W (10 W × 2) TX-50LX820E Sluchátka...
Page 47
> Před použitím > Licence). Provozní podmínky Pro více informací o výrobku navštivte EPREL: ≥ https://eprel.ec.europa.eu. Teplota Registrační číslo EPREL je dostupné na 0 °C - 35 °C https://eprel.panasonic.eu/product. Vlhkost Relativní vlhkost 20 % – 80 % (nesrážlivá) Česky...
Page 49
≥ Sposób korzystania z funkcji [e-POMOC] (str. 20) Dziękujemy, że zakupili Państwo ten produkt firmy Panasonic. Prosimy starannie przeczytać instrukcję przed włączeniem produktu i zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Przed użyciem prosimy o dokładnie przeczytanie punktu „Środki ostrożności” w niniejszej instrukcji obsługi.
Page 50
Spis treści Koniecznie przeczytaj Ważna uwaga ····················································· 3 Środki ostrożności ··············································· 5 Wyposażenie ······················································ 9 Instalacja telewizora ············································· 9 Montaż wspornika ściennego ································10 Połączenia ························································11 Elementy sterujące ·············································16 Konfiguracja wstępna ··········································18 Oglądanie telewizji ··············································19 Sposób użytkowania funkcji e-POMOC ···················20 Często zadawane pytania ····································20 Konserwacja ······················································21 Dane techniczne ················································22 Polski...
Nazwa i logo Bluetooth są zastrzeżonymi znakami ® u operatora telewizji kablowej. towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc., a firma Panasonic ≥ Niniejszy telewizor może nie odbierać prawidłowo Holdings Corporation używa tych znaków na mocy sygnałów niezgodnych ze standardami DVB-T / T2, licencji.
Page 52
≥ właściciela praw autorskich lub innych praw do tych została przyznana przez przepisy lokalne, Panasonic treści. Firma Panasonic nie jest upoważniona do nie ponosi odpowiedzialności za awarie produktu udzielania takiego pozwolenia i go nie udziela oraz spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem lub wyraźnie nie przyjmuje żadnego prawa, możliwości lub...
Nie używaj niezatwierdzonych stojaków / elementów ≥ przedmiotów na mocujących. Aby wykonać ustawianie lub instalację przewodzie zasilania. zatwierdzonego uchwytu ściennego, koniecznie skonsultuj się z lokalnym dystrybutorem Panasonic. • Nie umieszczaj przewodu Nie naciskaj z żadną siłą ani nie uderzaj panelu ≥ w pobliżu przedmiotów wyświetlacza.
Page 54
≥ • ZAWSZE prowadzić przewody i kable fizycznie uszkodzony. W takim przypadku zwróć się podłączone do telewizora tak, aby nie można natychmiast do najbliższego dystrybutora Panasonic. było się o nie potknąć, zaczepić lub ich pociągnąć. ≥ Podczas montażu upewnij się, że wszystkie wkręty zostały dobrze dokręcone.
∫ Wbudowana karta sieci bezprzewodowej ∫ Wentylacja Przestroga Przestroga Wbudowanej karty sieci bezprzewodowej nie należy Należy zapewnić wystarczającą przestrzeń wokół ≥ używać do łączenia się z jakimikolwiek sieciami telewizora (co najmniej 10 cm) w celu niedopuszczenia bezprzewodowymi (SSID*) w przypadku braku do jego nadmiernego nagrzewania się, co może odpowiednich uprawnień.
Page 56
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy nadmiernym poziomem dźwięku w słuchawkach. Możesz nieodwracalnie Producent: uszkodzić słuch. Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. Jeśli słyszysz dudniący hałas w uszach, zmniejsz ≥ 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, głośność lub przez jakiś czas przestań korzystać ze Osaka 570-0021, Japonia słuchawek.
Montaż wspornika ściennego W celu nabycia zalecanego uchwytu ściennego należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem firmy Panasonic. Otwory do montażu uchwytu ściennego ≥ Tylna strona telewizora Model 43-calowy Model 50-calowy a: 200 mm b: 200 mm Model 55-calowy Model 65-calowy...
Połączenia Ostrzeżenie Użycie innych wsporników ściennych lub samodzielny ≥ montaż wspornika ściennego może spowodować obrażenia ciała i uszkodzenie produktu. W celu Pokazane urządzenia zewnętrzne i kable nie są ≥ zachowania parametrów urządzenia i poziomu jego dostarczane wraz z opisywanym telewizorem. bezpieczeństwa, montaż...
Page 60
∫ Antena satelitarna Podstawowe połączenia W celu zapewnienia prawidłowej instalacji anteny ≥ satelitarnej należy skonsultować się z lokalnym ∫ Urządzenia AV dystrybutorem. Więcej informacji można także (Nagrywarka DVD/nagrywarka Blu-ray, Dekoder telewizji uzyskać u dostawców odbieranych sygnałów cyfrowej, itd.) satelitarnych. Szczegółowe informacje można znaleźć, korzystając z ≥...
Page 61
∫ [Automat. ustawienie HDMI] (menu Inne połączenia [Ustawienia]) Reprodukuje obraz z większą dokładnością dzięki ∫ Odtwarzacz DVD/Kamera wideo/Konsola do rozszerzonej gamie kolorów po podłączeniu sprzętu gier kompatybilnego z 4K. Tryb należy wybrać w zależności (urządzenie VIDEO) od podłączonego urządzenia. Telewizor [Tryb1]: (Oglądanie) W celu uzyskania lepszej zgodności.
Page 62
∫ USB HDD (do nagrywania) Podłączanie urządzeń Bluetooth ® W celu podłączenia dysku twardego USB należy użyć ≥ portu USB 1. Rejestracja (parowanie) urządzeń Szczegółowe informacje można znaleźć, korzystając z ≥ Bluetooth ® funkcji [e-POMOC] (Wyszukaj wg przeznaczenia > Nagrywanie). Telewizor obsługuje łączność...
Page 63
∫ Jeśli rejestracja zakończy się niepowodzeniem Jeśli rejestracja (parowanie) zakończy się niepowodzeniem, spróbuj ponownie. Wyświetl menu i wybierz [Ustawienia] Ustawienia 1 wybór 2 wejście Wybierz [Zdalne sterowanie] Wybierz [Początek parowania] Po pojawieniu się ekranu rejestracji postępuj ≥ zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. ∫...
Elementy sterujące 4 MY APP Wyświetla [Mój ekran główny]. ≥ Przydziela ulubioną aplikację. Po ustawieniu ≥ można z łatwością uruchomić aplikację, naciskając Pilot ten przycisk. Szczegółowe informacje można znaleźć, ≥ korzystając z funkcji [e-POMOC] (Wyszukaj wg przeznaczenia > Ekran główny > Aplikacje). 5 Kolorowe przyciski (czerwony-zielony-żółty-niebieski) ≥...
Page 65
19 Timer wył. Sterowanie głosowe Ustawia czas, po którym telewizor ma się ≥ automatycznie wyłączyć. Telewizor rozpoznaje głos kierowany do mikrofonu sterowania głosowego i pozwala na wykonywanie 20 Przewodnik prog. TV operacji, takich jak zmiana kanału telewizyjnego, Wyświetla elektroniczny informator programowy ≥...
Konfiguracja wstępna Wskaźniki/panel sterowania Gdy telewizor jest włączany po raz pierwszy, automatycznie przeszuka dostępne kanały telewizyjne i wyświetli opcje w celu skonfigurowania telewizora. Czynności te nie są konieczne, jeśli konfiguracja ≥ została wykonana przez lokalnego dystrybutora. Przed przystąpieniem do procedury Konfiguracja ≥...
Oglądanie telewizji Konfigurowanie sieci Wi-Fi i konta Google Jeśli do konfiguracji używasz telefonu z systemem ≥ Android, wybierz [Dalej]. Możesz wtedy z łatwością przenieść sieć Wi-Fi telefonu z Androidem i konto Google do telewizora. Włącz zasilanie Jeśli nie używasz telefonu z systemem Android, ≥...
Sposób użytkowania Często zadawane funkcji e-POMOC pytania [e-POMOC] to szczegółowe instrukcje obsługi Przed oddaniem urządzenia do naprawy należy zastosować wbudowane w telewizorze zapewniające pomoc się do poniższych wskazówek w celu usunięcia problemu. w lepszym zrozumieniu obsługi każdej z funkcji. Szczegółowe informacje można znaleźć, korzystając z ≥...
Prosimy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą ≥ Wtyczkę przewodu zasilania należy wycierać suchą sprzętu Panasonic, aby uzyskać wsparcie. szmatką w regularnych odstępach czasu. Wilgoć i brud W razie zapytania przesłanego z miejsca, w którym mogą spowodować pożar lub porażenie prądem.
Źródło zasilania Prąd zmienny 220-240 V, 50/60 Hz ∫ Telewizor Panel Nr modelu Wyświetlacz ciekłokrystaliczny z podświetleniem LED Dźwięk : TX-43LX800E, TX-43LX810E, Model 43-calowy TX-43LX820E Wyjście do głośników : TX-50LX800E, TX-50LX810E, Model 50-calowy 20 W (10 W × 2) TX-50LX820E Słuchawki...
Page 71
> Najpierw przeczytaj > Przed użyciem > Licencja). Temperatura ≥ Więcej informacji na temat produktu znajduje się w 0°C - 35°C bazie EPREL: Wilgotność https://eprel.ec.europa.eu. 20% - 80% wilgotności względnej (bez Numer identyfikacyjny EPREL można znaleźć na kondensacji) stronie https://eprel.panasonic.eu/product. Polski...
Page 72
Produkt Panasonic Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu. Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie są dostępne na stronie www.panasonic.pl lub pod numerami telefonów: 801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej 22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej...