Unité centrale de commande pour la radio, les fonctions média, les sources audio externes, les réglages audio, la navigation et la téléphonie bluetooth (26 pages)
Sommaire des Matières pour Porsche Classic Communication Management Plus
Page 1
Porsche Classic Communication Management Plus Mode d’emploi...
Page 2
Vertrieb Customer Relations Porsche, the Porsche crest, and other marks are Porscheplatz 1 Conditions devant être réunies pour utiliser une registered trademarks of Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG. 70435 Stuttgart fonction. Reprinting, even of excerpts, or duplication of any Germany Instruction que vous devez respecter.
Structure du manuel Table des matières Consignes de sécurité Vues d'ensemble Utilisation Faites-vous une idée d'ensemble Découvrez de quelle manière vous Découvrez les éléments de com- Apprenez comment utiliser l'appareil et trouvez les thèmes que vous contribuez à une utilisation plus sûre. mande et les fonctions.
Page 4
Phone Caractéristiques techniques Index des mots-clés Apprenez ici comment utiliser la fonc- Consultez précisément certaines Accédez précisément aux informa- tion téléphone. valeurs. tions recherchées. À partir de la page 45. À partir de la page 52. À partir de la page 54.
Table des matières Cases à cocher ..............23 Réglage du stand-by ............32 Champs d’option ..............23 Activer le mode jour/nuit automatique ......32 Réglages personnels du mode jour/nuit ....32 Consignes de sécurité .........7 Définir la langue des menus ..........33 Sound ............24 Définir l'unité de vitesse ..........33 Réglages son Sound ............25 Définir l'unité...
Page 6
Table des matières Parcourir les médias ............42 Basculer entre deux communications Remarques relatives aux lecteurs et aux (double appel) ..............50 périphériques externes connectés ......42 Afficher la liste des appels ..........50 Connecter et lire une clé USB ........42 Utiliser les contacts............50 Insérer une carte MicroSDHC (MAP) ......42 Transférer des contacts ..........50 Retirer la carte MicroSDHC ...........42...
Plus lorsque le véhicule est immobilisé. Respectez les consignes correspondantes. Pour effectuer ces travaux, nous vous recommandons de recourir à un partenaire Porsche Classic ou à un Caméra de recul : Respectez en cas d'utilisation du téléphone, les centre Porsche, car ceux-ci disposent d'un personnel prescriptions légales et les contraintes locales.
Vues d'ensemble Vous trouverez dans les pages suivantes un aperçu des principaux éléments de commande et fonctions du Porsche Classic Communication Management Plus, accompagné d'une brève explication.
Vues d'ensemble Éléments de commande leurs fonctions A Microphone Le microphone intégré permet de téléphoner avec le dispositif mains libres Bluetooth®. B Écran tactile Outre le bouton rotatif droit , l'écran tactile est l'élément de commande central. L'écran tactile vous permet de valider directe- ment sur l'écran n'importe quel point de menu sélectionné.
Page 10
Porsche Classic Communication Management Plus conçu pour J Saut avant la Porsche 911 (Type 997) / Boxster (Type 987) / En appuyant sur la touche de saut , vous Cayman (Type 987) et celui conçu pour la Porsche sélectionnez la station ou la piste suivante.
Page 11
Vues d'ensemble Éléments de commande leurs fonctions A Touche HOME La touche vous permet de passer HOME au menu principal et d'accéder aux fonctions suivantes : – Tuner – Nav – Car – Media – Map – App – Phone – Sound Appuyez longuement sur la touche HOME pour activer Siri®/Google Assistant™.
Page 12
Vues d'ensemble Grâce au capteur de commutation jour/nuit, O Outre l'écran tactile, le bouton rotatif droit l'appareil détecte la situation lumineuse respec- l'élément de commande central : tive de l'environnement et adapte la luminosité – Tournez le bouton rotatif pour marquer de l'écran en conséquence.
Vues d'ensemble Écran HOME La touche vous permet de passer au menu HOME principal et d'accéder aux fonctions suivantes : A Tuner La touche Tuner vous permet de passer en mode radio et d'alterner entre les plages de ré- ception FM/AM/SiriusXM®. B Media La touche Media vous permet de passer en mode lecture des médias Clé...
Page 14
Vues d'ensemble Écran HOME La touche vous permet de passer au menu HOME principal et d'accéder aux fonctions suivantes : A Tuner La touche Tuner vous permet de passer en mode radio et d'alterner entre les plages de réception FM/AM/SiriusXM®. B Media La touche Media vous permet de passer en mode lecture des médias Clé...
Vues d'ensemble Éléments de commande fonction radio A Plage de réception FM/AM/SiriusXM® B Touche de station/mémoire de programme Indique sur quelle mémoire de programme se trouve la station actuellement sélectionnée C Indicateur de page D Station sélectionnée E Texte RDBS Cet affichage vous indique le texte radio actuel.
Page 16
Vues d'ensemble B C DEF Éléments de commande fonction radio A Plage de réception FM/AM/SiriusXM® B Touche de station/mémoire de programme Indique sur quelle mémoire de programme se trouve la station actuellement sélectionnée C Indicateur de page D Station sélectionnée E Texte RDBS Cet affichage vous indique le texte radio actuel.
Vues d'ensemble Éléments de commande lecteur audio A Média sélectionné : USB/Bluetooth® B Pause/Play C Touches de saut Les touches de saut vous permettent de passer au titre précédent/suivant. D Temps de lecture écoulé E Avance/retour rapides/barre de progression F Titre du morceau/artiste en cours de lecture G Durée totale du titre H Lecture aléatoire Activer/désactiver le mode aléatoire...
Page 18
Vues d'ensemble Éléments de commande lecteur audio A Média sélectionné : USB/Bluetooth® B Pause/Play C Touches de saut Les touches de saut vous permettent de passer au titre précédent/suivant. D Temps de lecture écoulé E Avance/retour rapides/barre de progression F Titre du morceau/artiste en cours de lecture G Durée totale du titre H Lecture aléatoire Activer/désactiver le mode aléatoire...
Vues d'ensemble C D E Éléments de commande fonction Bluetooth® A Affichage du numéro saisi B Téléphone portable sélectionné C Intensité du signal D Niveau de charge de la batterie du téléphone portable E Fonction Bluetooth® activée F Pavé numérique/de caractères G Keypad Vue principale de la fonction Blue- tooth®...
Page 20
Vues d'ensemble Éléments de commande fonction Bluetooth® A Affichage du numéro saisi B Téléphone portable sélectionné C Intensité du signal D Niveau de charge de la batterie du téléphone portable E Fonction Bluetooth® activée F Pavé numérique/de caractères G Keypad Vue principale de la fonction Blue- tooth®...
Utilisation du PCCM Plus Vous trouverez dans les pages suivantes une description de l'utilisation des fonctions de base du Porsche Classic Communication Management Plus, comme l'accès aux différents modes, types de menus ou éléments de commande.
Types de menu et possibilités Marche/Arrêt à l'aide du bouton rotatif gauche Menus d'options de commande Si vous ne souhaitez pas que le Porsche Classic Certains menus principaux disposent d'un menu Communication Management Plus soit actif de ma- d'options Options , dans lequel vous trouve- L'écran du Porsche Classic Communication Manage-...
Plus ou sélectionner la touche correspondante dans passe en mode lettres Communication Management Plus conçu pour le menu via l'écran tactile. la Porsche 911 (Type 997) / Boxster (Type 987) / HOME modifie la casse Cayman (Type 987) et celui conçu pour la Porsche insère un espace Utilisation des listes Porsche Cayenne (Type 9PA).
Sound Vous trouverez dans les pages suivantes toutes les informations relatives aux réglages sonores « Sound » du Porsche Classic Communication Management Plus, tels que Equalizer ou Volume dépendant de la vitesse.
Les réglages son du menu Sound vous HOME entre les haut-parleurs arrière et avant. permettent de définir le son de votre Porsche Classic Communication Management Plus pour les sources 1. Appuyez sur la touche Sound HOME audio. Procédez comme suit : 2.
1. Appuyez sur la touche Sound HOME cédez comme suit pour adapter la position d'écoute (Porsche 911 (Type 997) / Boxster (Type 987) / Les réglages AudioPilot® , Surround et Position 2. AudioPilot Cayman (Type 987)) : d'écoute ne sont disponibles que sur les véhicules AudioPilot est activé.
Trip et Set. Le menu Trip informe sur les données de trajet, comme la vitesse moyenne ou la consommation. Le menu Set comprend la fonc- tion Mémoire individuelle (Porsche 911 (Type 997) / Boxster (Type 987) / Cayman (Type 987)) ainsi que les réglages généraux du système.
Fig. : Affichage des données de trajet Trip Fig. : Mémoire individuelle Porsche 911 (Type 997) / Boxster (Type 987) / Cayman (Type 987) Ce que je veux faire Ce que je dois faire Accéder à...
Affichage des données de trajet Réinitialiser l'affichage des données de trajet 1. Touche Trip Parcours HOME (informations Trip) personnel Config. 1. Touche Trip Parcours HOME personnel Reset. Le menu Trip, touche Trip 2. Sélectionner le champ de données à modifier : HOME permet d'afficher une multitude de données de trajet –...
– Activé avec allumage. uniquement sur le Porsche Classic Communication Ce réglage modifie également la durée d'éclairage Management Plus pour la Porsche 911 (Type 997) / lors du déverrouillage du véhicule. Veuillez également Boxster (Type 987) / Cayman (Type 987) ; elle n'est consulter à...
Essuie-glace arrière Bouton Screen 2. Sélectionnez le point de menu Enregistrer. Vous avez la possibilité d'attribuer une fonction L'essuie-glace arrière peut être activé automati- de votre choix au bouton Screen du volant multi- quement dès que la marche arrière est engagée Ouverture porte fonctions.
Définir le format de l'heure L'étendue de la fonction Mémoire individuelle peut 2. Sélectionnez le point de menu Stand-by puis varier en fonction de l'équipement et du type sélectionnez l'un des champs d'option suivants 1. Appuyez sur la touche de véhicule. HOME : Système.
Définir l'unité de vitesse 3. Sélectionnez le champ d'option Réglages 3. Sélectionnez l'entrée de menu Consommation. personnels – Sélectionnez le champ d'option l/100km 1. Appuyez sur la touche HOME Système. – ou – 4. Sélectionnez le point de menu Mode jour. –...
Réglages usine 2. Sélectionnez l'entrée de menu Configuration et le Porsche Classic Communication Management de PCCM Plus. Cette fonction vous permet de réinitialiser le Porsche Plus est appris. La séquence est terminée lorsque Classic Communication Management Plus à l'état – Sélectionnez Climatisation automatique le type d'antenne a été...
Tuner Vous trouverez dans les pages suivantes une description de l'utilisation de la fonction radio pour la réception de la radio analogique et numérique avec le Porsche Classic Communication Manage- ment Plus.
Tuner Récapitulatif Ce récapitulatif ne se substitue pas aux descrip- tions détaillées du chapitre « Tuner ». En particu- lier, il ne remplace pas les avertissements et les consignes de sécurité qui y figurent. Fig. : Plage de réception FM Ce que je veux faire Ce que je dois faire Régler la plage de réception Appuyer sur la touche...
Tuner Régler la plage de réception Enregistrer une station Information Enregistrer la station réglée Au total, 20 touches de station (Presets) peuvent 1. Appuyez sur la touche appuyez sur HOME être attribuées à des stations. La station est sélectionnée. la touche TUNER 1.
– Gamme de fréquences : Sélectionnez la région (L’Europe, Amérique du Nord, Amérique du Sud, Australie, Asie, Afrique du Sud, Japon) dans laquelle le Porsche Classic Communication Management Plus est utilisé et la gamme de fréquences du tuner sera adaptée.
Media Vous trouverez dans les pages suivantes une description de l'utilisation des fonctions multimédia pour la lecture de fichiers musicaux avec le Porsche Classic Communication Management Plus, telles que USB, Apple CarPlay® ou Android Auto™.
Media Récapitulatif Ce récapitulatif ne se substitue pas aux descrip- tions détaillées du chapitre « Media ». En par- ticulier, il ne remplace pas les avertissements et les consignes de sécurité qui y figurent. Fig. : Source média Bluetooth® Fig. : Source média USB Ce que je veux faire Ce que je dois faire Lire des fichiers musicaux à...
Media Sélectionner une source média Lire la musique Avancer ou reculer Sélectionnez dans les médias USB et Bluetooth® Procédez comme suit pour lire des titres de médias : Procédez comme suit pour avancer ou reculer (pen- comme suit : dant la lecture de titres de médias) : La source audio est sélectionnée.
– Les concentrateurs USB ne sont pas pris en charge. Parcourir les médias le haut, dans le logement pour carte MicroSD- – Porsche décline toute responsabilité pour les HC (MAP) jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. fichiers ou les supports multimédias endomma- Procédez comme suit pour parcourir les médias :...
– Seules les applications de l'appareil utilisé pour sont prises en charge par Apple CarPlay® peuvent Le contact est mis et le Porsche Classic Commu- Android™ qui sont prises en charge par Android être affichées. Pour de plus amples informations nication Management Plus est activé.
Google Assistant™ Google Assistant™ est activé dans les réglages de l'appareil Android™ utilisé. Le contact est mis et le Porsche Classic Commu- nication Management Plus est activé. Aucun appel téléphonique n'est en cours. 1. Appuyez longuement sur la touche HOME 2.
Phone Vous trouverez dans les pages suivantes les des- criptions de l'utilisation des fonctions Bluetooth®/ téléphone du Porsche Classic Communication Mana- gement Plus, telles que la téléphonie ou l'accès aux contacts du téléphone portable.
Phone Récapitulatif Ce récapitulatif ne se substitue pas aux descrip- tions détaillées du chapitre « Phone ». En par- ticulier, il ne remplace pas les avertissements et les consignes de sécurité qui y figurent. Fig. : Pavé numérique Fig. : Phone Manager Ce que je dois faire Ce que je veux faire Connecter le téléphone via Bluetooth®...
Phone Risque d'accident AVERTISSEMENT Information 3. Comparez le code Bluetooth® sur le Porsche Classic Communication Management Plus L'utilisation du téléphone portable au volant Interruption de conversation. Il peut arriver que des et sur le téléphone portable. détourne l'attention de la circulation. Vous risquez appels soient interrompus pendant le trajet.
Manager doit être appelé via le menu Options. Plus via Bluetooth®, le profil mains libres (HFP) est Symbole Signification utilisé. Avec le profil mains libres, le Porsche Classic Supprimer un appareil Bluetooth® du Phone Communication Management Plus sert de dispositif Téléphone connecté/intensité...
1. Sélectionnez la touche Contacts PHONE Un microphone interne se trouve sur la façade du Porsche Classic Communication Management 2. Recherchez et sélectionnez le contact souhaité. Plus pour téléphoner avec le dispositif mains libres. Si un microphone externe est également connecté, 3.
PHONE Après l'établissement d'une connexion Bluetooth®, de téléphone souhaité. le Porsche Classic Communication Management 2. Sélectionnez le point de menu Changer d'appel. Plus tente de transférer le répertoire du télé- phone portable. Si le répertoire n'est pas transféré...
A2DP. Dans quelle mesure la source audio externe 3. Sélectionnez le point de menu Supprimer le Bluetooth® peut être utilisée sur Porsche Classic Cette fonction permet de changer le nom du Porsche répertoire. Communication Management Plus dépend Classic Communication Management Plus, qui est des fonctions prises en charge par la source audio.
Caractéristiques techniques Vous trouverez dans les pages suivantes les caracté- ristiques techniques du Porsche Classic Communi- cation Management Plus.
A2DP, microphone interne et externe, entrée microphone Navigation Le matériel cartographique correspondant n'est pas fourni avec le Porsche Classic Communication Management Plus et est mis à disposition via une carte MicroSDHC séparée, qui peut être commandée dans auprès d’un centre Porsche.
Page 54
Index des mots-clés Capteur de pluie ..............30 Feux de jour ..............30 Car ..................27 Fonctions de base ............22 Accepter un appel ............49 Caractéristiques techniques ........52 Fonctions disponibles pendant un appel Accès à Android Auto™ ..........43 Cases à cocher ..............23 téléphonique ..............49 Accès à...
Page 55
Index des mots-clés Réinitialiser l'affichage des données de trajet ..29 Utiliser Android Auto™ avec le PCCM Plus ....44 Rejeter un appel ...............49 Utiliser Android Auto™ via la reconnaissance Ouverture porte ...............31 Remarques relatives aux lecteurs et aux vocale Google Assistant™ ..........44 Ouvrir et utiliser les types de menu ...