Ceci est une traduction non officielle de la
Licence Publique Générale Limitée (LGPL)
GNU en français. Elle n'a pas été publiée par la
Free Software Foundation, et n'indique pas de
manière légale les conditions de distribution des
logiciels qui utilisent la licence LGPL GNU--
seul le texte original en anglais de la licence
LGPL GNU établit cela. Cependant, nous
espérons que cette traduction en français aidera
les personnes de langue française à mieux
comprendre la licence LGPL GNU.
LICENCE PUBLIQUE
GENERALE LIMITEE GNU
Version 2.1, février 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, IInc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301,
USA. Quiconque est autorisé à copier et distribuer des
copies conformes du présent document de licence, mais en
aucun cas à le modifier.
[Il s'agit de la première version de la Licence Publique
Générale Limitée. Elle succède à la Licence Publique
Générale pour Bibliothèques, version 2, d'où le numéro de
version 2.1.]
Préambule
Les licences de la plupart des logiciels sont conçues pour
vous enlever toute liberté de les partager ou de les
modifier. A contrario, les Licences Publiques Générales
GNU sont destinées à garantir votre liberté de partager et
de modifier les logiciels libres, et à assurer que ces
logiciels soient libres pour tous leurs utilisateurs.
La présente Licence Publique Générale Limitée
s'applique à certains progiciels spécifiques, notamment
les bibliothèques de la Free Software Foundation et
d'autres auteurs qui ont décidé de l'utiliser. Vous pouvez
également l'utiliser, toutefois nous vous conseillons
auparavant de bien réfléchir afin de déterminer si la
présente licence ou la Licence Publique Générale
ordinaire constitue la meilleure stratégie quel que soit le
cas, en vous basant sur l'explication ci-dessous.
Quand nous parlons de logiciels libres, nous parlons de
liberté d'utilisation, non de prix. Nos licences publiques
générales sont conçues pour vous donner l'assurance
d'être libres de distribuer des copies des logiciels libres (et
de facturer ce service, si vous le souhaitez), de recevoir le
code source ou de pouvoir l'obtenir si vous le souhaitez,
de pouvoir modifier les logiciels ou en utiliser des
éléments dans de nouveaux programmes libres et de
savoir que vous pouvez le faire.
Pour protéger vos droits, il nous est nécessaire d'imposer
des limitations qui interdisent aux distributeurs de vous
refuser ces droits ou de vous demander d'y renoncer.
Certaines responsabilités vous incombent en raison de ces
limitations si vous distribuez des copies de la bibliothèque
ou si vous la modifiez.
Par exemple, si vous distribuez des copies de la
bibliothèque, à titre gratuit ou contre une rémunération,
vous devez accorder aux destinataires tous les droits dont
vous disposez. Vous devez vous assurer qu'eux aussi
reçoivent ou puissent disposer du code source. Si vous liez
d'autres codes à la bibliothèque, vous devez fournir les
fichiers objet aux destinataires dans leur intégralité de
façon à ce qu'ils puissent les lier à nouveau à la
bibliothèque après l'avoir modifiée et recompilée. Vous
devez également leur montrer les présentes conditions afin
qu'ils aient connaissance de leurs droits.
Nous protégeons vos droits en deux étapes : (1) nous
sommes titulaires des droits d'auteur de la bibliothèque, et
(2) nous vous délivrons cette licence, qui vous donne
l'autorisation légale de copier, distribuer et/ou modifier la
bibliothèque.
Pour la protection de chaque distributeur, nous voulons
nous assurer que chacun comprenne que cette
bibliothèque libre ne fait l'objet d'aucune garantie. De
même, si la bibliothèque est modifiée par quelqu'un
d'autre puis transmis à des tiers, nous voulons que les
destinataires soient mis au courant que ce qu'ils ont reçu
n'est pas la bibliothèque d'origine, de sorte que tout
problème introduit par d'autres ne puisse entacher la
réputation de l'auteur originel.
En définitive, un programme libre restera à la merci des
brevets de logiciels. Nous voulons éviter qu'une société
ne puisse restreindre l'utilisation d'un programme libre en
obtenant une licence restrictive auprès d'un détenteur d'un
brevet. Par conséquent, nous insistons sur le fait que toute
licence de brevet obtenue pour une version de la
bibliothèque doit être cohérente avec la liberté
d'utilisation totale spécifiée dans la présente licence.
La plupart des logiciels GNU, y compris certaines
bibliothèques, sont couverts par la Licence Publique
Générale GNU ordinaire. La présente Licence Publique
Générale Limitée GNU s'applique à certaines
bibliothèques désignées et diffère en de nombreux points
de la Licence Publique Générale ordinaire. Nous utilisons
cette licence pour certaines bibliothèques afin de pouvoir
les lier dans des programmes non libres.
Lorsqu'un programme est lié à une bibliothèque, de façon
statique ou par l'intermédiaire d'une bibliothèque
partagée, la combinaison des deux est, d'un point de vue
juridique, un ouvrage combiné, un dérivé de la
bibliothèque d'origine. La Licence Publique Générale
ordinaire permet, par conséquent, de tels liens uniquement
si l'ensemble de la combinaison répond à ces critères de
liberté. La Licence Publique Générale Limitée autorise
des critères moins stricts pour lier un autre code à la
bibliothèque.
Cette licence est ainsi appelée Licence Publique Générale
« Limitée » car sa portée quant à la protection de la liberté
de l'utilisateur est moindre comparée à celle de la Licence
Publique Générale ordinaire. Elle favorise également
FR
101