Sommaire des Matières pour Asus Google Meet GQE15A
Page 1
ASUS-Google Meet hardware kit GQE15A Manuel de l'utilisateur...
Page 3
CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d'ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d'ASUS, ASUS ne peut être responsable de...
Connecter l'adaptateur secteur à votre votre kit Meet Compute System ....25 Allumer votre kit Meet Compute System ................27 Configuration de votre kit ASUS - Google Meet Avant de commencer à utiliser votre appareil pour la visioconférence ....30 Pré-requis ............................30 Configurer votre système ......................33...
Page 5
Dépannage Résoudre un problème ......................50 Aide et assistance ........................50 Annexes Consignes de sécurité........................ 52 Configurer le système ........................52 Précautions à suivre lors de l'utilisation ................53 Informations réglementaires ....................55 Précautions d’emploi de l’appareil ..................62...
Ce chapitre offre des informations sur l'utilisation de votre Meet hardware kit. Chapitre 3 : Configuration de votre kit ASUS - Google Meet Ce chapitre offre des informations sur la configuration de votre kit ASUS - Google Meet pour la visioconférence.
Contenu de la boîte La boîte de votre Meet hardware kit contient les éléments suivants :. Vous pouvez également consulter le tableau des périphériques du Meet hardware kit pour plus de détails sur les périphériques inclus dans les différents kits. Éléments du kit Meet Compute System Meet Compute System Support de fixation murale...
Périphériques : Écran tactile Adaptateur secteur pour écran tactile Câble HDMI® pour écran tactile Câble de données USB pour Têtes de prise de l'adaptateur secteur écran tactile pour écran tactile* Caméra Haut-parleur / microphone Contrôle à distance Dongle USB Câble USB de la caméra (USB Câble USB pour haut-parleur / Batteries Type-A vers Type-C®)
Page 9
Si l'appareil ou l'un de ses composants tombe en panne dans des conditions d'utilisation normales, et ce lors de la période de garantie, rendez-vous dans le service client ASUS le plus proche de chez vous muni de la carte de garantie pour une prise sous garantie de votre appareil.
Fonctionnalités Vue arrière Bouton d'alimentation Ce bouton d'alimentation permet d'allumer ou éteindre le kit Meet Compute System. Vous pouvez aussi l'utiliser pour basculer le kit Meet Compute System en mode veille ou appuyer sur ce bouton pendant environ quatre (4) secondes pour l'éteindre. Prise casque / microphone Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de l'appareil à...
Port USB 3.2 Gen 1 L'interface USB 3.2 Gen 1 offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s. Ce port prend aussi en charge la technologie Battery Charging 1.2 pour vous permettre de recharger vos périphériques USB. REMARQUE : La technologie Battery Charging 1.2 n'est disponible que sur certains modèles et fournit un courant de sortie jusqu'à...
Côté gauche Fentes d'aération (entrée d'air) Ces fentes d'aération permettent à l'air frais de pénétrer à l'intérieur du châssis et de refroidir le kit Meet Compute System. IMPORTANT ! Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque les fentes d'aération pour garantir une dissipation optimale de la chaleur et une bonne ventilation de l'air.
Prise en main Connecter un périphérique d'affichage à votre kit Meet Compute System Vous pouvez connecter l'appareil à un écran externe ou un vidéoprojecteur par le biais des interfaces de connexion suivantes : • Connecteur HDMI® • Prise DisplayPort (USB Type-C®) •...
Connecter le haut-parleur / microphone Pour connecter le haut-parleur / microphone au kit Meet Compute System : Connectez l'extrémité USB Type-C® du câble de données USB pour haut- parleur / microphone au port USB de votre haut-parleur. Connectez l'autre extrémité du câble de données USB au port USB Type-A situé...
Connecter la caméra Connectez la caméra à un port USB 3.2 Gen 1 à l'arrière du kit Meet Compute System. REMARQUE : Pour plus d'informations sur le port USB 3.2 Gen 1 recommandé pour connecter la caméra, consultez la section Connecter les câbles.
Connecter l'écran tactile Pour connecter l'écran tactile au kit Meet Compute System Connectez l'extrémité USB Type-C® du câble de données USB au port USB de votre écran tactile. Connectez l'écran tactile à un port USB 3.2 Gen 1 à l'arrière du kit Meet Compute System.
Page 22
Pour connecter l'adaptateur secteur à votre écran tactile Connectez l'adaptateur secteur de l'écran tactile à la prise d'alimentation de votre écran tactile. Attachez la tête de prise de l'adaptateur appropriée à l'adaptateur, puis branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique fournissant un courant compris entre 100V et 240V.
Page 23
Pour connecter l'écran tactile lors de présentations locales (optionnel) REMARQUE : Utilisez toujours le câble HDMI® pour écran tactile. Connectez le câble HDMI® pour écran tactile au port HDMI® de votre écran tactile. Connectez l'écran tactile au port de sortie HDMI® d'un appareil (tel qu'un ordinateur portable) lors de présentations locales.
Installer le dongle de contrôle à distance sur votre kit Meet Compute System Connectez le dongle de contrôle à distance sur un port USB 3.2 Gen 1 à l'arrière de votre kit Meet Compute System.
Connecter l'adaptateur secteur à votre votre kit Meet Compute System Pour connecter l'adaptateur secteur à votre votre kit Meet Compute System : Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur. Reliez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur à la prise d'alimentation (CC) du votre kit Meet Compute System.
Page 26
IMPORTANT ! • Il est fortement recommandé d'utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre votre kit Meet Compute System. • Il est fortement recommandé d'utiliser une prise reliée à la terre lors de l'utilisation de votre votre kit Meet Compute System. •...
Allumer votre kit Meet Compute System Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer votre kit Meet Compute System. IMPORTANT ! Assurez-vous que tous les périphériques (haut-parleur / microphone, caméra, écran tactile) ainsi que l'adaptateur secteur sont correctement branchés avant d'allumer votre kit Meet Compute System.
Avant de commencer à utiliser votre appareil pour la visioconférence Pré-requis Taille et agencement de la pièce Votre système Meet hardware kit a été conçu pour une salle de conférence pouvant accueillir jusqu'à 20 personnes. Il est recommandé d'utiliser une pièce disposant d'une table longue, avec le moniteur placé...
Pour une vidéo en définition standard (SD) • La latence devrait être inférieure à 100 ms lorsque vous lancez une commande ping sur le serveur DNS public de Google à 8.8.8.8. • Le débit montant de chaque participant doit être d'au moins 1 Mb/s. •...
Positionnement du haut-parleur / microphone Placez le haut-parleur / microphone jusqu'à 1,5 mètres des participants pour un positionnement optimal, toutefois le positionnement optimal peut aussi varier en fonction de la taille et de l'organisation de la salle de conférence : •...
Configurer votre système Vous pouvez placer votre kit Meet Compute System sur un mur grâce au kit de fixation murale ou utiliser le socle de fixation. AVERTISSEMENT ! • Tirer ou pousser sur le kit Meet Compute System peut entraîner la chut de l'appareil.
Page 34
Fixez le support de fixation murale au mur en utilisant les quatre (4) vis. REMARQUE : Les vis fournis sont des vis autotaraudeuses M3.5 à tête fraisée plate, d'une longueur de 24 mm. Repérez l'encoche du support de fixation au dessous de l'appareil et orientez-le comme indiqué...
Page 35
Votre appareil sera fixé par aimantation au socle de fixation. Assurez-vous que l'encoche du support de fixation soit alignée avec la fixation murale avant de placer l'appareil sur la plaque de fixation. REMARQUE : Consultez le Chapitre 1 : Présentation de votre système de vidéoconférence pour plus d'informations sur l'emplacement des encoches du support de fixation.
Utilisation du socle de fixation Pour attacher le kit Meet Compute System au socle de fixation fourni, veuillez suivre les étapes suivantes : Repérez l'encoche du support de fixation au dessous de l'appareil et orientez-le comme indiqué sur l'illustration ci-dessous afin que les fentes d'aération soient orientées vers le haut.
Page 37
Alignez l'encoche de fixation de l'appareil avec le socle de fixation, puis approchez l'appareil vers le socle. Votre appareil sera fixé par aimantation au socle de fixation. Si nécessaire, ajustez manuellement la position de l'appareil afin d'obtenir une fixation plus sûre.
Placer la caméra Vous pouvez installer la caméra en-dessous ou au-dessus du périphérique d'affichage en fonction de la hauteur de l'écran. REMARQUE : Veillez à placer la caméra à hauteur des yeux. Configuration recommandée de salle de réunion 1 Configuration du système CHROMEBOX VESA MOUNT MEET CAMERA...
Page 39
Exemple d'organisation de salle DISPLAY note 1 MEET AUTOZOOM RANGE 3.5M (11'-6") CAMERA...
Page 40
Configuration recommandée de salle de réunion 2 Configuration du système CHROMEBOX MEET CAMERA MEET CAMERA DISPLAY DISPLAY MICROPHONE & SPEAKER TOUCH PANEL CREDENZA RECOMMENDED HEIGHT BETWEEN CREDENZA 750 - 1000mm " - 39 "] CHROMEBOX OPTIONAL USB HUB FRONT WALL EXAMPLE EQUIPMENT LAYOUT CABLING (SURFACE/CONCEALED RUN)
Connecter les câbles Utilisez les câbles inclus pour connecter votre kit Meet Compute System à d'autres composants système : REMARQUE : Les connexions apparaissant sur les illustrations sont les connexions recommandées, vous pouvez toutefois ajuster les connexions en fonction de vos besoins.
Page 43
Le port USB 3.2 Gen 1 permet de connecter la caméra. Le port USB 3.2 Gen 1 permet de connecter l'écran tactile La prise HDMI® permet de connecter un périphérique d'affichage doté d'une prise d'entrée HDMI®. Le port combiné USB 3.2 Gen 1 Type-C® / DisplayPort permet de connecter un périphérique USB ou un écran externe grâce à...
Enregistrer votre appareil Processus d'enregistrement de base Cette section explique les différentes étapes d'enregistrement de base applicables à la plupart des utilisateurs. Pour en savoir plus sur les autres options Options disponibles lors du processus d'enregistrement, consultez la section d'enregistrement avancées. REMARQUE : Il est recommandé...
Page 45
Cliquez sur Continue (Continuer). Accept (Acceptez) les conditions d'utilisation de Google. Connectez-vous à l'aide de votre adresse email et votre mot de passe Google Workspace. Le reste du processus d'enregistrement s'exécute automatiquement. Une fois le processus terminé, sélectionnez Done (Terminé). Lorsque l'écran de l'application Google Meet apparaît, suivez les instructions apparaissant à...
Options d'enregistrement avancées Les utilisateurs peuvent n'utiliser que le processus d'enregistrement de base tel que décrit dans la section Processus d'enregistrement de base pour enregistrer leur appareil. Toutefois, d'autres options sont disponibles pour les utilisateurs souhaitant personnaliser leur expérience ou en apprendre davantage. Hormis les options d'accessibilité...
Gérer les appareils et les salles Vous pouvez afficher, modifier et mettre à jour votre kit Meet Compute System et les salles grâce à la console administrateur Google. Pour plus de détails sur la gestion des appareils et des salles, veuillez consulter la page d'aide à la gestion du matériel Google Meet.
Résoudre un problème Gérer les appareils et les salles Comment identifier l'appareil kit Meet Compute System que je souhaite dans la liste des appareils disponibles. Vous pouvez identifier un appareil spécifique par le biais de son numéro de série. Vous trouverez cet identifiant sur la carte incluse dans la boîte ainsi que sous l'appareil.
Consignes de sécurité Votre kit Meet Compute System a été conçu et testé pour satisfaire aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Toutefois, afin de garantir une utilisation sans risque de ce produit, il est important que vous respectiez les consignes de sécurité...
Précautions à suivre lors de l'utilisation • Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation et ne posez rien dessus. • Ne renversez pas d'eau ou d'autres liquides sur le système. • Lorsque le système est éteint, une certaine quantité de courant résiduel continue de circuler dans le système.
Avertissement sur les batteries Lithium-Ion ATTENTION: Danger d'explosion si la batterie n'est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jetez les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. PAS DE DÉMONTAGE La garantie ne couvre pas les appareils ayant été...
Informations réglementaires Notice relative au revêtement de l'appareil IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le châssis de cet appareil. Veuillez toutefois noter que les zones de l'appareil où se trouvent les différentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce revêtement spécial.
Page 56
à faire fonctionner cet appareil. REMARQUE : Cet ordinateur ne prend pas en charge les switch PoE (Power over Ethernet). Partie responsable : Asus Computer International Adresse : 48720 Kato Rd, Fremont, CA 94538 Téléphone / Fax : (510)739-3777/(510)608-4555 Avis de marque déposée HDMI®...
Déclaration d'ISED relative à l'exposition aux fréquences radio au Canada Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites établies par ISED en matière d'exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé. Afin de rester en conformité avec ces exigences, évitez tout contact direct avec l'antenne pendant la transmission et suivez les instructions d'utilisation de ce manuel.
ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l'environnement.
Page 59
à l'énergie (2009/125/EC). La mise en place spécifique de mesures vise à l'amélioration de la performance environnementale de produits spécifiques ou de multiples types de produits. ASUS fournit les informations du produit sur le site CSR (Corporate Social Responsability). Des informations supplémentaires sont...
Page 60
éco-énergétiques. Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d'économie d'énergie activée par défaut. L'écran passe automatiquement en mode veille après 10 minutes d'inactivité;...
Page 61
2014/53/EU. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant : https://www.asus.com/support/. Dans la plage de fréquence 5150-5350 MHz, le Wi-Fi est restreint à une utilisation en intérieur dans les pays listés dans le tableau ci-dessous:...
Précautions d’emploi de l’appareil N’utilisez pas le produit ou soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l’utilisation de cet appareil dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages professionnels). Évitez d’utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés lors d’un appel téléphonique.
Page 63
Fabricant ASUSTek COMPUTER INC. Adresse 1F, No. 15, Lide Rd., Beitou, Taipei 112, Taïwan Représentant légal en Europe ASUS COMPUTER GmbH Adresse Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen Pays Allemagne Représentant légal au ASUSTEK (UK) LIMITED Royaume-Uni Adresse 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street,...
FCC COMPLIANCE INFORMATION Per FCC Part 2 Section 2.1077 Asus Computer International Responsible Party: 48720 Kato Rd, Fremont CA 94538. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Meet Compute System Model Number : GQE15A compliance statement: This device complies with part 15 of the FCC Rules.