Publicité

Liens rapides

Notice d'utili‐
Οδηγίες
Istruzioni per
Manual de
sation
Χρήσης
l'uso
instruções
Réfrigéra‐
Ψυγειοκαταψ
Frigo-Con‐
teur/congéla‐
Combinado
ύκτης
gelatore
teur
IKE3260-3-2T

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kuppersbusch IKE3260-3-2T

  • Page 1 Notice d'utili‐ Οδηγίες Istruzioni per Manual de sation Χρήσης l’uso instruções Réfrigéra‐ Ψυγειοκαταψ Frigo-Con‐ teur/congéla‐ Combinado ύκτης gelatore teur IKE3260-3-2T...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Instructions de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Installation Première utilisation Bruits Utilisation quotidienne Caractéristiques techniques Conseils Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
  • Page 3: Instructions De Sécurité

    Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans • l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour • accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. N'endommagez pas le circuit frigorifique.
  • Page 4: Connexion Électrique

    Connexion électrique • Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de AVERTISSEMENT! Risque l'appareil. d'incendie ou d'électrocution. • Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait • L'appareil doit être relié à la terre. une pression sur le récipient de la •...
  • Page 5: Fonctionnement

    • Retirez la porte pour empêcher les municipal pour obtenir des informations enfants et les animaux de s'enfermer sur la marche à suivre pour mettre dans l'appareil. l'appareil au rebut. • Le circuit frigorifique et les matériaux • N'endommagez pas la partie du circuit d'isolation de cet appareil préservent la de réfrigération située à...
  • Page 6: Utilisation Quotidienne

    UTILISATION QUOTIDIENNE Congeler les aliments frais Clayettes amovibles Le compartiment congélateur est idéal pour Les parois du réfrigérateur sont équipées congeler des aliments frais et conserver à d'une série de supports afin que les long terme des aliments congelés ou clayettes puissent être positionnées comme surgelés.
  • Page 7: Bruits Normaux De Fonctionnement

    Mise en place des balconnets de la porte Selon la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs. 1. Faites glisser le balconnet dans le sens des flèches jusqu'à ce qu'il se libère. 2.
  • Page 8: Conseils Pour La Congélation

    Conseils pour la congélation • la température très basse à laquelle se trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont Voici quelques conseils importants pour consommés dès leur sortie du obtenir un processus de congélation compartiment congélateur, peut optimal : provoquer des brûlures ; •...
  • Page 9: Dégivrage Du Réfrigérateur

    Dégivrage du congélateur ATTENTION! Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le ATTENTION! N'utilisez en soulever par l'avant pour éviter aucun cas d'objets métalliques de rayer le sol. ou tranchants pour gratter la couche de givre sur L'appareil doit être nettoyé régulièrement : l'évaporateur, car vous 1.
  • Page 10: En Cas De Non-Utilisation Prolongée

    que le processus de dégivrage ne soit 3. Dégivrez (si nécessaire) et nettoyez terminé. l'appareil ainsi que tous les accessoires. 4. Une fois le dégivrage terminé, séchez 4. Nettoyez l'appareil et tous les bien l'intérieur. accessoires. 5. Mettez l'appareil en marche. 5.
  • Page 11 Problème Cause probable Solution La température ambiante Reportez-vous au tableau des est trop élevée. classes climatiques de la pla- que signalétique. Les aliments introduits Laissez refroidir les aliments à dans l'appareil étaient trop température ambiante avant de chauds. les mettre dans l'appareil. La porte n'est pas fermée Reportez-vous au chapitre correctement.
  • Page 12: Remplacement De L'éclairage

    Problème Cause probable Solution La porte a été ouverte trop N'ouvrez la porte qu'en cas de souvent. nécessité. L'air froid ne circule pas Assurez-vous que de l'air froid dans l'appareil. circule dans l'appareil. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule Si ces conseils n'apportent pas de puissance et de forme identiques, de solution à...
  • Page 13: Branchement Électrique

    Des problèmes fonctionnels min. 5 cm peuvent se produire sur certains 200 cm types de modèles fonctionnant hors de cette plage de températures. Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil. En min.
  • Page 14: Installation De L'appareil

    8. Mettez en place la porte inférieure. 9. Serrez la charnière intermédiaire. 10. Mettez en place l'entretoise. 2. Installez l'appareil dans son 11. Mettez en place la porte supérieure. emplacement. 12. Serrez le pivot supérieur. 3. Poussez l'appareil dans la direction Faites une dernière vérification indiquée par les flèches (1) jusqu'à...
  • Page 15 l'appareil et le meuble de cuisine est correcte. Assurez-vous que l'écart entre l'appareil et le meuble est de 4 mm. 6. Ouvrez le hublot. Mettez en place le cache de la charnière inférieure. 4 mm 9. Fixez les protections (C, D) sur les ergots et dans les trous des charnières.
  • Page 16 19. Ouvrez la porte de l'appareil et la porte du meuble de cuisine à un angle 14. Serrez de nouveau les vis de la de 90°. pièce (G). 20. Insérez le petit carré (Hb) dans le 15. Fixez la pièce (H) à la pièce (G). guide (Ha).
  • Page 17: Bruits

    25. Appuyez la pièce (Hd) sur la pièce (Hb). 8 mm 23. Placez de nouveau le petit carré sur le guide et attachez-le avec les vis Faites une dernière vérification pour vous prévues à cet effet. assurer que : 24. Alignez la porte du meuble de cuisine et •...
  • Page 18 SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB!
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1780 Largeur Profondeur Autonomie de fonctionnement Heures Tension Volts 230 - 240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent sur intérieur ou extérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le côté l'étiquette énergétique.
  • Page 21 Küppersbusch Hausgeräte GmbH Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstr. 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon: (02 09) 4 01-0, Telefax: (02 09) 4 01-3 03 www.kueppersbusch.de 222371463-A-082015...

Table des Matières