Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
TENSIOMÈTRE NUMÉRIQUE DE BRACELET
MX-CP2396
MX-CP2390
MODELO:
MODÉLE:
0197
AVANT D'UTILISER CE MANUEL DE LIRE ATTENTIVEMENT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mx Onda MX-CP2396

  • Page 1 MANUEL D'INSTRUCTIONS TENSIOMÈTRE NUMÉRIQUE DE BRACELET MX-CP2396 MX-CP2390 MODELO: MODÉLE: 0197 AVANT D'UTILISER CE MANUEL DE LIRE ATTENTIVEMENT...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX AVANT D'UTILISER LE TENSION COMMANDES ET FONCTIONS INDICATIONS SUR L'ÉCRAN CONSEILS DE BASE POUR L'UTILISATION DU TENSIOMÈTRE PLACER DES BATTERIES RÉGLAGE DE L'HEURE D'HORLOGE ET AJUSTEMENT DE LA DATE PLACEMENT DE LA LAVEUSE POSITION CORRECTE DE MESURE COMMENT MESURER LA PRESSION SANGUINE? ARRÊTER LE TENSIOMÈTRE UTILISATION DE LA MÉMOIRE QU'EST-CE QUE LA PRESSION SANGUINE?
  • Page 3: Avant D'utiliser Le Tensiomètre

    été abandonné ou s'il ne fonctionne pas correctement, évitez de l'utiliser et ne tentez pas de le démonter ou de le réparer. Contactez votre revendeur ou le centre de service MX ONDA le plus proche. L'appareil n'est pas destiné à être utilisé sur les enfants, les femmes enceintes.
  • Page 4: Commandes Et Fonctions

    ATTENTION: CE TENSIOMETRE DOIT ÊTRE UTILISÉSEULEMENT PAR DES ADULTES COMMANDES ET FONCTIONS Date Heure Pression systolique Activé et éteint Compartiment Pression des piles diastolique Mémorie Position mémoire Pouls Utilisateur...
  • Page 5: Indications Sur L'écran

    INDICATIONS SUR L'ÉCRAN Symbole Condition/cause Numéro d'utilisateur choisi. Ce symbole apparaît lorsque l'impulsion a été trouvée. L'affichage indique cette indication lorsqu'il existe des altérations du rythme cardiaque. Ce symbole apparaît lorsque les piles sont épuisées et doivent être remplacées. Inflation du bracelet. La pression du poignet est instable, ou il y a de l'air dans le poignet.
  • Page 6: Conseils De Base Pour L'utilisation Du Tensiomètre

    CONSEILS DE BASE POUR L'UTILISATION DU TENSIOMÈTRE Mesurer dans un environnement calme et dans une position détendue. Effectuer la mesure en cas de stress, entraîne des changements dans la tension artérielle. Restez immobile, calmez-vous et reposez-vous pendant 5 minutes avant de mesurer votre tension artérielle. N'utilisez pas le tensiomètre lorsque vous avez une blessure au poignet.
  • Page 7 Desserrez la poignet immédiatement après une mesure prolongée. En utilisant correctement cet appareil, la pression sanguine mesurée correspond à celle obtenue par la méthode de l'auscultation du stéthoscope. Après la mesure de la tension artérielle, si vous souhaitez effectuer une nouvelle mesure, vous devriez attendre 3 à...
  • Page 8: Placer Des Batteries

    PLACER LES BATTERIES Pour installer ou remplacer les piles, procédez comme suit: Retirez le couvercle du compartiment des piles en appuyant sur les encoches et dans le sens indiqué par la flèche. Insérez 2 piles (de préférence alcalines) de 1,5 V de type LR03, AAA, etc., en respectant la polarité...
  • Page 9 L'ingestion de piles et / ou de liquide des piles peut être extrêmement dangereuse. Conservez les piles et l’appareil hors de portée des enfants et des personnes handicapées. Si vous êtes allergique au plastique / caoutchouc, veuillez ne pas utiliser cet appareil.
  • Page 10: Réglage De L'horloge Et Réglage De La Date

    RÉGLAGE DE L'HORLOGE ET RÉGLAGE DE LA DATE L’horloge de cet appareil est conçue pour indiquer les heures au format 12 ou 24 heures et la date en mode "mois / jour". Pour ajuster la date et l'heure, suivez le processus suivant: Le moniteur de tension artérielle étant éteint, maintenez les touches "...
  • Page 11 Fig. 1 Fig.2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Notes: Il est très important de maintenir la date et l'heure à jour car elles sont mémorisées avec les valeurs mesurées. Lors du remplacement des piles, la date et l'heure seront effacées et l'écran affichera le menu permettant de régler la date et l'heure.
  • Page 12: Placement De La Bracelet

    PLACEMENT DE LA BRACELET 1. Placez le bracelet sur le bras gauche et autour du poignet. L'écran devrait se trouver sur le côté intérieur du bras. Laissez environ 1 ou 2 cm entre le bracelet et le début de la main. 2.
  • Page 13: Position Correcte De Mesure

    POSITION CORRECTE DE MESURE La position (en hauteur) du tensiomètre par rapport au coeur est extrêmement importante pour obtenir une mesure correcte. Si le tensiomètre est placé plus haut ou plus bas que la hauteur du coeur, les valeurs de mesure peuvent diminuer ou augmenter, respectivement, de manière significative par rapport à...
  • Page 14: Comment Mesurer La Pression Sanguine

    COMMENT MESURER LA PRESSION SANGUINE? Le tensiomètre a quatre mémoires indépendantes ( ) pour quatre utilisateurs différents. Dans chaque mémoire, jusqu'à 30 mesures sont automatiquement stockées et vous devez sélectionner la position de mémoire souhaitée avant d'effectuer la mesure. 1. Une fois que le tensiomètre est placé sur le poignet: Appuyez sur le bouton marche / arrêt “...
  • Page 15 2. Une fois que le poignet est gonflé et lorsque l'impulsion située, symbole " " commencera à clignoter à la fréquence du pouls, le brassard commencera à se dégonfler à vitesse constante et l'affichage montrera la diminution de la valeur de la pression. Note: Pour éviter les erreurs pendant la mesure, ne pas déplacer le poignet et ne pas parler.
  • Page 16 4. Si l'affichage indique le symbole " " indique qu'il existe une altération possible de la fréquence cardiaque. Un cœur normal d'un corps de repos bat entre 60 et 100 palpitations par minute avec un rythme stimulé. Ce rythme peut augmenter avec l'exercice physique, le stress ou avec certaines maladies.
  • Page 17: Arrêter Le Tensiomètre

    6. Si vous souhaitez effectuer une nouvelle mesure, vous devez éteindre le périphérique, puis gardez à l'esprit les suggestions suivantes: Après la mesure de la tension artérielle, si vous souhaitez effectuer une nouvelle mesure dans la même personne, vous devriez attendre 3 à 5 minutes, de sorte que la circulation sanguine revienne à...
  • Page 18: Utilisation De La Mémoire

    UTILISATION DE LA MÉMOIRE Cet appareil dispose de quatre mémoires indépendantes ( ) pour quatre utilisateurs différents et jusqu’à 30 mesures sont stockées dans chaque mémoire. La mémorisation dans la mémoire (précédemment sélectionnée) est effectuée automatiquement, la dernière mesure est enregistrée en position 1, l’avant-dernière mesure est déplacée en position 2, etc.
  • Page 19 Si vous appuyez à nouveau sur le bouton M, l'écran affiche la moyenne des 7 dernières mesures prises avant midi (Fig. 3). En appuyant de nouveau sur le bouton M, l'écran affiche la moyenne des 7 dernières mesures effectuées après 1 heure (Fig. 4). Appuyez une quatrième fois sur la touche M pour accéder aux différents emplacements de la mémoire, appuyez plusieurs fois sur cette touche pour vérifier toutes les positions de la mémoire de l'utilisateur sélectionné.
  • Page 20: Qu'est-Ce Que La Pression Sanguine

    Effacer la mémoire Pour effacer tous les emplacements de mémoire, accédez à la mémoire, puis maintenez la touche M enfoncée pendant trois secondes. QU'EST-CE QUE LA PRESSION SANGUINE? Le sang est pompé dans le cœur et réparti dans les artères et les veines, provoquant des fluctuations de pression dans nos artères pendant chaque battement de coeur.
  • Page 21 PRESSION PRESSION COMPARÉ AVEC PRESSION SYSTÉMIQUE DIASTOLIQUE SANG NORMAL HAUTE INFÉRIEUR HAUTE INFÉRIEUR FACTEURS BOISSON O FUMER ÉTAT D'EXCITATION, EXERCICE PHYSIQUE OU DUCHING VISITE AU DOCTEUR O À MICRO FACTEURS EXTERNES TEMPÉRATURE HAUTE CHANGEMENTS DE TEMPERATURE BASSE TEMPERATURE APRÈS BAINS, RESPIRATOIRES OU DEPUIS FORTE PLACEMENT DE LA...
  • Page 22: Pourquoi Mesurez-Vous La Pression Sanguine À La Maison

    POURQUOI MESUREZ-VOUS LA PRESSION SANGUINE À LA MAISON? Lorsque la tension artérielle est mesurée dans une clinique, un bureau ou un hôpital, une nervosité et une excitation peuvent survenir chez le patient. Cette situation fait que les valeurs de la pression artérielle sont trop élevées. Chez les médecins, ce phénomène est connu sous le nom d'effet "manteau blanc".
  • Page 23 Le tableau suivant montre la tension artérielle typique en fonction de l'âge et du sexe. HOMMES FEMMES ÂGE (Années) PRESSION PRESSION PRESSION PRESSION SYSTOLIQUE DIASTOLIQUE SYSTOLIQUE DIASTOLIQUE 11 à 15 16 à 20 21 à 25 26 à 30 31 à 35 36 à...
  • Page 24: Classification De La Pression Sanguine Selon L'oms

    CLASSIFICATION DE LA PRESSION SANGUINE SELON L'OMS Le graphique suivant montre les limites de la pression artérielle élevée et basse quelle que soit l'âge. Ces valeurs ont été définies par l'Organisation mondiale de la santé (OMS). Pression systolique (mmHg) SERVEUR D'HYPERTENSION HYPERTENSION MODÉRÉE HYPERTENSION MOYENNE HAUT TENSION...
  • Page 25: Qu'est-Ce Que L'hypertension

    QU'EST-CE QUE L'HYPERTENSION? L'hypertension est une pathologie caractérisée par une augmentation de la tension artérielle supérieure aux valeurs normales. Le diagnostic d'hypertension artérielle ne doit pas être basé sur des chiffres élevés mesurés une fois ou de temps en temps. Le diagnostic d'hypertension artérielle devrait être effectué...
  • Page 26: Solution De Problèmes I

    SOLUTION DE PROBLÈMES I Problème Cause possible La solution La position du bracelet n'est pas Appliquez le brassard correctement correcte ou n'est pas serrée et réessayez. Consultez les sections "Instructions La posture du corps n'était pas relatives corps corps L'écran LCD correcte pendant le test pendant la mesure"...
  • Page 27: Solution De Problèmes

    SOLUTION DE PROBLÈMES II Problème Cause possible La solution L'écran affiche l'indication Piles épuisées Remplace les piles L'écran affiche "Er 0" Pression instable L'écran affiche "Er 1" Défaut de détecter la Ne bougez pas et essayez pression systolique encore L'écran affiche "Er 2" Défaut de détecter la pression diastolique L'écran affiche "Er 3"...
  • Page 28: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Essuyez la surface en plastique de l'appareil avec un chiffon humide et séchez-le avec un chiffon sec. Ne pas utiliser d'alcool ou de produits abrasifs et ne pas permettre à l'unité de prendre contact avec des agents volatils tels que l'essence, les solvants, etc. Il est recommandé...
  • Page 29 Ce produit est conforme à la directive européenne RoHS (2011/65 / UE), sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. "MX, MX ONDA" et les logos sont des marques déposées de MX ONDA, S.A.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Méthode de mesure Oscillométrique Gamme de mesure 60 - 260 mmHg (Systolique) 40 - 199 mmHg (Diastolique) 40 - 180 battements par minute (impulsion) Pression du brassard: 0 - 300 mmHg Précision ± 3 mm/Hg (pression), Pouls: moins de 60: ±...
  • Page 31: Explication Des Symboles De L'unité

    EXPLICATION DES SYMBOLES DE L'UNITÉ Ce symbole (symbole blanc sur fond bleu) indique que vous avez lu et compris les instructions avant d'utiliser l'appareil. Symbole d'avertissement ou de prudence. Ce symbole indique que le bracelet est du type ou de la classification BF "les parties de l'équipement font contact avec la personne ou le patient".
  • Page 32: Electromagnetic Compatibility Information

    ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY INFORMATION...
  • Page 35 No.3 Jinping Street, Ya An Road, 36 Rue de Pontieu, 75008 Nankai District, Tianjin, Paris, France 300190, China Importé par: MX ONDA, S.A. Isla de Java, 37 28034 – MADRID (SPAGNE) e-mail: info@mxonda.es www.mxonda.es Téléphone Service d'information et: +34 902 551 501...

Table des Matières