Page 1
Ambient Temperature Sensor TEMPSENSOR-AMBIENT Instructions d’installation TempsensorAmb-fra-IUS110810 | 98-0043110 | Version 1.0...
Page 3
Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans préavis. Tous les efforts ont été mis en œuvre pour que ce document soit aussi complet, précis et à jour que possible. SMA America, LLC et SMA Solar Technology Canada Inc. avertissent toutefois les lecteurs qu'ils se réservent le droit d'apporter des modifications sans préavis et qu'ils ne sauraient être tenus pour responsables pour tous...
SMA America, LLC Consignes de sécurité importantes REMARQUE Une remarque accompagne des pratiques qui ne sont pas liées à des blessures corporelles. Autres symboles utilisés dans ce document Outre les symboles de sécurité et de danger décrits précédemment, le symbole suivant est également utilisé...
Page 6
Avant d'installer ou d'utiliser le TEMPSENSOR-AMBIENT, , veuillez lire les instructions, mises en garde et avertissements relatifs au TEMPSENSOR-AMBIENT dans ces instructions d'installation.
électricité sont familières avec les dangers et risques liés à la mise en place d'installations électriques. 1.3 Nomenclature Dans ce document, SMA America Production, LLC et SMA Solar Technology Canada Inc. seront désignées SMA par la suite. TempsensorAmb-fra-IUS110810...
2 Sécurité 2.1 Utilisation conforme Le capteur de température ambiante TEMPSENSOR-AMBIENT comprend une résistance de mesure PT100, logée dans un boîtier en plastique NEMA 3. Le capteur de température TEMPSENSOR- AMBIENT permet une mesure en technique à 4 conducteurs. La plage de mesure du capteur de température ambiante est entre −...
SMA America, LLC Montage 4 Montage 4.1 Choix du lieu de montage • Le capteur de température ambiante ne doit pas être monté vers le haut avec le presse-étoupe afin d'éviter une accumulation d'eau au niveau du presse-étoupe. • Protégez le capteur de température ambiante contre les fortes salissures et les éclaboussures.
(4.5 mm) min., ⁄ in. (7 mm) max. • Résistant aux UV SMA recommande les types de câbles suivants : • Lappkabel : UNITRONIC S-LifY11Y 4 x 0.34 mm • Lappkabel UL : UNITRONIC S-LifY11Y 4 x 0.34 mm En intérieur Si vous protégez en extérieur le câble contre le rayonnement UV via un caniveau approprié, vous...
SMA America, LLC Raccordement électrique 5.1 Raccordement du câble au capteur de température ambiante 1. Desserrer les vis du boîtier du capteur de température ambiante et retirer le couvercle. 2. Enlever le presse-étoupe du capteur de température ambiante. 3. Retirer les petites plaques protectrices situées à l'intérieur. Veillez à ce que le joint situé...
Raccordement électrique SMA America, LLC 5.2 Raccordement du capteur de température ambiante à la Sunny SensorBox Le raccordement du capteur de température ambiante s'effectue au niveau du raccordement « F6: TmpAmp » de la Sunny SensorBox. Procédez comme suit : REMARQUE Infiltration d'humidité...
Page 15
SMA America, LLC Raccordement électrique 5. Retirer la résistance et le pont au niveau du raccordement « F6: TmpAmb » dans la Sunny SensorBox. 6. Raccorder le capteur de température ambiante au raccordement « F6: TmpAmb » de la Sunny SensorBox.
Éliminez le capteur de température ambiante à la fin de sa durée de vie en respectant les consignes d'élimination relatives aux déchets d'équipements électriques en vigueur sur les lieux d'installation ou renvoyez-le affranchi avec la mention «ZUR ENTSORGUNG» (« Pour élimination ») à SMA. TempsensorAmb-fra-IUS110810...
Plage de mesure et tolérances Tolérance maximal ± 1.26 °F (± 0.7 °C) (classe B) Plage de mesure − 22 °F ... +176 °F ( − 30 °C … +80 °C) non inclus dans la livraison SMA. Instructions d’installation TempsensorAmb-fra-IUS110810...
8 Contact En cas de problèmes techniques concernant nos produits, veuillez contacter le Service en Ligne de SMA. Les données suivantes nous sont nécessaires afin de pouvoir assurer une assistance ciblée : • Modèle du capteur de température ambiante • Version du micrologiciel de la Sunny SensorBox •...