Publicité

Liens rapides

Resilient seated butterfly valve - SAPAG JMA
1.
Nomenclature / Part list ........................................................................................................................................... 2
2.
Wafer - Dimensions ................................................................................................................................................. 3
3.
PORTEE DES FACES ............................................................................................................................................ 4
4.
Caractéristiques hydrauliques Kv ............................................................................................................................ 5
5.
Courbe pression température des matériaux ............................................................................................................ 7
6.
Couple / Torque(FT159615) .................................................................................................................................... 7
7.
Montage entre bride / Assembly between flanges ................................................................................................... 8
8.
Installation / Assembly ............................................................................................................................................ 9
9.
Démontage ou montage tuyauterie amont ou aval / Dismantling - mounting pipe ............................................... 12
10.
Conditions de stockage / Storage conditions ..................................................................................................... 13
Rev / Date
A
05/18
JMA
DN50 - DN300

Table des matières

ROBINET A PAPILLON -
BUTTERFLY VALVE
DN50 / DN300
159793 1/14
MAI 2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PVI JMA

  • Page 1: Table Des Matières

    DN50 / DN300 Resilient seated butterfly valve – SAPAG JMA DN50 – DN300 Table des matières Nomenclature / Part list ............................2 Wafer - Dimensions ..............................3 PORTEE DES FACES ............................4 Caractéristiques hydrauliques Kv ..........................5 Courbe pression température des matériaux ......................7 Couple / Torque(FT159615) ............................
  • Page 2: Nomenclature / Part List

    DN50 / DN300 Resilient seated butterfly valve – SAPAG JMA 1. Nomenclature / Part list Designation MATIERE / MATERIALS Revetement Item Coating CORPS Fonte GS / EN-JS1020 (GJS400-18) A536 Gd60.40.18 Epoxy BODY Ductile iron PAPILLON DISC Fonte GS / EN-JS1030 (GJS400-15)
  • Page 3: Wafer - Dimensions

    DN50 / DN300 Resilient seated butterfly valve – SAPAG JMA 2. Wafer - Dimensions Carré BRIDE DE MOTORISATION ISO5211 Masse* Square TOP FLANGE ISO5210 Weight ØD 25,5 25,5 25,5 25,5 25,5 25,5 10,1 25,5 14,5 25,5 36,8 Dimension [mm], masse [kg] sont données à titre indicatif seulement Dimension [mm], masse [kg] are given as a guide only * Valeur pour un corps en fonte / papillon fonte.
  • Page 4: Portee Des Faces

    DN50 / DN300 Resilient seated butterfly valve – SAPAG JMA 3. PORTEE DES FACES ØA ØB ØC ØD ØS Dimensions [mm], masse [kg] sont données à titre indicatif seulement. Dimensions [mm], masse [kg] are given as a guide only. Rev / Date...
  • Page 5: Caractéristiques Hydrauliques Kv

    DN50 / DN300 Resilient seated butterfly valve – SAPAG JMA 4. Caractéristiques hydrauliques Kv 4.1. Tableau des coefficients de débits / Flow characteristics chart 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90° 38.5 1000 1123 1393 1500 1431 2457 2700...
  • Page 6: Formules Simplifiées / Simplified Formula

    DN50 / DN300 Resilient seated butterfly valve – SAPAG JMA 4.3. Formules simplifiées / Simplified formula Elles permettent de calculer la perte de charge du They make it possible to calculate the pressure drop of robinet en fonction des conditions d’écoulement, ou de the valve according to the flow conditions, or to define définir le dimensionnement du robinet (réglage) entre...
  • Page 7: Courbe Pression Température Des Matériaux

    5. Courbe pression température des matériaux 5.1. Pression maximale de conception des corps / Maximal body design pressure Le robinet à papillon JMA est PN16 (232 psi) et conçu The JMA butterfly valve is PN16 (232 psi) and designed pour un usage intensif.
  • Page 8: Montage Entre Bride / Assembly Between Flanges

    DN50 / DN300 Resilient seated butterfly valve – SAPAG JMA 7. Montage entre bride / Assembly between flanges PN6, PN10, PN16, PN25 : Visserie pour bride en fonte ductile suivant EN1092-2 / ISO7005-2 Bolts for Ductile iron flanges according to EN1092-2 / ISO7005-2 PN20, Cl150 Visserie pour bride en fonte ductile suivant ISO7005-1, ASME B16.5, ASME B16.47 Serie A...
  • Page 9: Installation / Assembly

    DN50 / DN300 Resilient seated butterfly valve – SAPAG JMA 8. Installation / Assembly 8.1. Vitesse fluide / Fluid speed Les robinets papillons sont conçus pour une vitesse Butterfly valves designed maximum d’écoulement maximale préconisée : recommended flow speed : 8.2.
  • Page 10: Orientation Ligne D'arbre / Shaft Orientation

    DN50 / DN300 Resilient seated butterfly valve – SAPAG JMA 8.3. Orientation ligne d’arbre / Shaft orientation 8.4. Instruction de montage / Assembly instruction 1 - Ménager un espace suffisant entre les brides de la 1 - Make sure you have a sufficient space between tuyauterie pour éviter de blesser les joues de la...
  • Page 11: Cotes Des Brides / Flanges Dimensions

    DN50 / DN300 Resilient seated butterfly valve – SAPAG JMA 3 - Contrôle après montage : effectuer une ouverture et 3 - Control : operate valve from fully opened position to une fermeture complète du papillon pour s'assurer que fully closed position to make nothing obstruct the disc.
  • Page 12: Démontage Ou Montage Tuyauterie Amont Ou Aval / Dismantling - Mounting Pipe

    DN50 / DN300 Resilient seated butterfly valve – SAPAG JMA 9. Démontage ou montage tuyauterie amont ou aval / Dismantling - mounting pipe AVERTISSEMENTS : WARNING: A - Ces instructions sont applicables aux vannes type A - These instructions are applicable to WAFER type WAFER pour les tirants traversant les oreilles.
  • Page 13: Conditions De Stockage / Storage Conditions

    DN50 / DN300 Resilient seated butterfly valve – SAPAG JMA Montage de la tuyauterie (T1) Pipe (T1) assembly Placer la tuyauterie (T1) Put the pipe (T1) against the contre le robinet valve. 2.1a Cas N°1 Case N°1 -Démonter l’écrou (1) - Remove nut (1) -Déplacer le tirant...
  • Page 14 DN50 / DN300 Resilient seated butterfly valve – SAPAG JMA Rev / Date 05/18 159793 14/14 ROBINET A PAPILLON – BUTTERFLY VALVE MAI 2018...

Table des Matières