Indicateurs Led; État De Led; Fonctionnement; Plaque Signalétique - GEMÜ R563 eSyStep Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour R563 eSyStep:
Table des Matières

Publicité

4 GEMÜ CONEXO

3.2 Indicateurs LED

3.2.1 LED d'état
LED
Couleur
Standard
Power/Fault
Vert
Rouge
Open
Orange
Error
Rouge
Closed
Vert
1) Représentation inversée des LED OPEN et CLOSED, réglable via
IO-Link
3.2.2 État de LED
État
Power /
de la vanne
Fault
Position Ou-
verte
Position
Fermée
Position in-
connue
Initialisation
États de la LED
Allumée
3.3 Description
La vanne de régulation 2/2 voies à siège droit GEMÜ R563 dis-
pose d'un corps de vanne à mécanique de régulation intégrée.
La vanne GEMÜ R563 a été spécialement mise au point pour
la régulation de petites quantités et permet un débit de 63 l/h
à 3300 l/h. La vanne sera disponible avec un positionneur
pour un signal d'entrée de 0/4-20 mA ou 0-10 V et peut égale-
ment être configurée en position de sécurité en utilisant un
module d'alimentation électrique de secours. Des fonctions
supplémentaires peuvent être adaptées via l'interface IO-Link.
L'actionneur autobloquant maintient sa position de manière
stable en position régulée et en cas de panne de tension d'ali-
mentation.
GEMÜ R563 eSyStep
Fonction
Inversée
1)
Vert
Indicateur d'état
de service /
Rouge
état de communi-
cation
Vert
Vanne en position
Ouverte
Rouge
Error
Orange
Vanne en position
Fermée
Open
Error
Closed
Open et Closed clignotent
alternativement
Clignote
Éteinte

3.4 Fonctionnement

Le produit pilote ou régule (en fonction de la version) un fluide
qui le traverse en se fermant ou en s'ouvrant par l'intermé-
diaire d'un actionneur à commande motorisée.
Le produit dispose de série d'un indicateur optique de position
ainsi que d'un indicateur électrique de position et d'état.
3.5 Plaque signalétique
La plaque signalétique est située sur l'actionneur. Données de
la plaque signalétique (exemple) :
Version selon données pour la commande
- XXXXXXXX|YYYY
Numéro d'article Numéro de reprise
Le mois de production est crypté sous le numéro de reprise et
peut être demandé à GEMÜ. Le produit a été fabriqué en Alle-
magne.
La pression de service indiquée sur la plaque signalétique
s'applique à une température de fluide de 20 °C. Le produit
peut être utilisé jusqu'à la température maximale spécifiée du
fluide. Se référer aux données techniques pour la corrélation
Pression/Température.
4 GEMÜ CONEXO
Commande avec CONEXO
GEMÜ CONEXO doit être commandé séparément avec l'option
de commande « CONEXO » (voir Données pour la com-
mande).
Le produit possède dans chaque composant remplaçable une
puce RFID (1) servant à la reconnaissance électronique. La
position des puces RFID varie d'un produit à l'autre.
Puce RFID dans l'actionneur
Le CONEXO Pen permet de lire ces puces RFID. L'application
CONEXO ou le portail CONEXO sont requis pour afficher les
informations.
6 / 58
Données spécifiques à l'appareil
Année de fabrication
Numéro de série
1
www.gemu-group.com

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Table des Matières