Publicité

Liens rapides

Propulseurs SR
SRV 130, SRV 170, SRV 210, SRV 250
SRL 130, SRL 170, SRL 210, SRL 250
Manuel d'installation
Document 2882
Révision 17 – 2021
www.kent-marine.com – contact@kent-marine.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour kent marine SRV 130

  • Page 1 Propulseurs SR SRV 130, SRV 170, SRV 210, SRV 250 SRL 130, SRL 170, SRL 210, SRL 250 Manuel d’installation Document 2882 Révision 17 – 2021 www.kent-marine.com – contact@kent-marine.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Copyright Sleipner Motor AS, 2021 ........2 Considérations et précautions à prendre avant l'installation MC_0066 ....... 3 Schémas d’encombrement MC_0150 ....... 4 Caractéristiques générales MC_0164 ....... 5 Caractéristiques techniques MC_0065 ....... 5 Positionnement des propulseurs rétractables MC_0067 ....... 6 Préliminaires MC_0257 .......
  • Page 3: Mc_0066

    Considérations et précautions à prendre avant l'installation MC_0066 Responsabilité des installateurs Lorsque le propulseur est monté sur des bateaux approuvés ou classés selon des règles internationales ou nationales spécifiques, seul l'installateur est responsable de la conformité de l’installation. Les instructions de ce manuel ne garantissent pas une parfaite harmonisation avec l’ensemble de ces réglementations.
  • Page 4: Schémas D'encombrement

    Schémas d’encombrement MC_0150 2882 Révision 17 - 2021 www.kent-marine.com – contact@kent-marine.com...
  • Page 5: Caractéristiques Générales

    Caractéristiques générales MC_0164 SR 130 SR 170 SR 210 SR 250 Tension CC des systèmes 12 V ou 24 V 12 V ou 24 V 24 V 24 V Poussée à 12 V ou 24 V 160 kg – 352 lbs 210 kg –...
  • Page 6: Positionnement Des Propulseurs Rétractables

    Positionnement des propulseurs rétractables MC_0067 Consulter le schéma pour les particularités propres au modèle installé. Le propulseur doit toujours être monté moteur vers l'avant qu'il s'agisse d'un montage à l'étrave ou en poupe. Montage à l'étrave Déterminer un emplacement le plus à l’avant possible (prévoir un dégagement de 10 cm sur tout le contour, afin de permettre la stratification), tout en permettant à...
  • Page 7: Préliminaires

    Préliminaires MC_0257 Avant de procéder au montage, il est important que l’installateur lise ce manuel en totalité afin d'acquérir les connaissances nécessaires sur le produit.  Le moteur électrique doit être manipulé avec précautions. Ne pas le soulever par les connexions/bornes, ni le poser avec l’arbre vers le sol.
  • Page 8: Marquage De L'emplacement Et Ajustement De La Contre-Bride

    Marquage de l'emplacement et ajustement de la contre-bride MC_0068 1. Dans le choix de l'emplacement, prendre en compte l'espace nécessaire pour l'installation, le bon fonctionnement du système et les interventions de maintenance. 2. Une fois les marquages effectués, poser la contre-bride à l'envers et l'aligner sur l'axe longitudinal du bateau. Tracer la découpe à...
  • Page 9: Tests Préalables De L'installation

    Tests préalables de l'installation MC_0068 Tester le fonctionnement correct du mécanisme et de la plaque de fermeture avant de finaliser l'installation. 1. Appliquer du silicone sur tous les angles de la contre-bride et assembler provisoirement la partie supérieure à la contre-bride.
  • Page 10: Mc_0068

    Modifications suite aux tests MC_0068 Pour que la plaque de fermeture soit parfaitement jointive, il peut s'avérer nécessaire de soulever le propulseur. 1. Alors que la plaque est ouverte, soulever le propulseur par l'arrière (poupe). 2. Utiliser une ou plusieurs cales pour le maintenir en position. 3.
  • Page 11: Installation De La Contre-Bride

    Installation de la contre-bride MC_0068 1. Toutes les surfaces recevant les matériaux de stratification (contre-bride et coque) doivent être préalablement meuler pour favoriser l'adhésion des matériaux. 2. Appliquer un mélange de résine Époxy et de fibres de verre coupées ou équivalent sur les bords inférieurs de la contre-bride et les points de contact sur la coque.
  • Page 12: Installation Du Mécanisme

    Installation du mécanisme MC_0068 1. Appliquer une colle MS polymère ou équivalent sur les bords supérieurs de la contre-bride pour assurer l'étanchéité (NB : vérifier préalablement la compatibilité entre les différents matériaux). 2. Poser le mécanisme sur la contre-bride en prenant soin de placer la bride moteur vers l'étrave. 3.
  • Page 13: Installation De La Plaque De Fermeture

    Installation de la plaque de fermeture MC_0068 1. Poser les quatre boulons à bout pointu spécifiquement usinés sur les flasques du tunnel. Le bout pointu va permettre de marquer les orifices de fixation sur la plaque. Attention d'ajuster le vissage de manière à ce que la plaque puisse être jointive avec la coque lors du marquage.
  • Page 14: Montage Du Moteur

    Montage du moteur MC_0068 1. Poser le moteur sur le support avec précautions, en plaçant les relais face au boîtier électronique. (NB : vérifier que la clavette sur l’arbre est alignée avec son logement sur l’accouplement flexible et faire en sorte que les câbles soient accessibles pour les branchements). 2.
  • Page 15: Installation Électrique

    Installation électrique MC_0035 Consulter le schéma pour les particularités propres au modèle installé ! 1. Précisions concernant le tableau de la page suivante : Les longueurs de câbles cumulent le circuit positif et le circuit négatif (Aller/Retour). La capacité des batteries est donnée en CCA (Cold Crank Amps). Utiliser un fusible de type lent capable de supporter l'intensité...
  • Page 16: Mc_0044

    Caractéristiques électriques MC_0044 2882 Révision 17 - 2021 www.kent-marine.com – contact@kent-marine.com...
  • Page 17: Câblage Du/Des Panneau(X) De Commande

    Câblage du/des panneau(x) de commande MC_0041 Tous les panneaux Side-Power sont compatibles entre eux. Pour les combiner selon vos besoins, utiliser des connecteurs en "Y" pour les modèles en commande tout-ou-rien On/Off des connecteurs en "T" pour les modèles S-Link en commande proportionnelle (NB : si deux panneaux ou plus envoient une commande contradictoire, le boîtier électronique stoppe le propulseur tant que le signal n'indique pas le même sens de poussée.) Les panneaux On/Off sont de type "Plug &...
  • Page 18: Conception D'un Réseau S-Link Et Précautions À Prendre

    Conception d'un réseau S-Link et précautions à prendre MC_0120 S-link est un système de communication basé sur un réseau « CanBus ». Principaux avantages : - Connections rondes, compactes et étanches, avec détrompeurs pour éviter tout mauvais branchement. - Un seul câble pour transporter un nombre illimité de commandes et d’informations. - Système propriétaire développé...
  • Page 19: Mg_0103

    Schéma technique de câblage MG_0103 2882 Révision 17 - 2021 www.kent-marine.com – contact@kent-marine.com...
  • Page 20: Mg_0104

    Schéma visuel de câblage MG_0104 2882 Révision 17 - 2021 www.kent-marine.com – contact@kent-marine.com...
  • Page 21: Contrôle De L'alignement De L'arbre D'entraînement (Cardan)

    Contrôle de l’alignement de l’arbre d’entraînement (cardan) MC_0069 IMPORTANT ! Avant d’utiliser le propulseur, s’assurer que l’arbre d’entraînement soit parfaitement droit lorsqu’il est totalement déployé à partir du panneau de contrôle : 1. Mettre le propulseur et le réseau S-link sous tension. 2.
  • Page 22: Installation Du Panneau De Commande

    Installation du panneau de commande MC_0042 Consulter le schéma pour les particularités propres au modèle installé. Choisir un emplacement pratique ne gênant pas un autre organe de commande et offrant l’espace suffisant pour un montage correct. Le plus judicieux consiste à le monter à proximité de la commande moteur. 1.
  • Page 23: Points À Contrôler Avant La Livraison

    Points à contrôler avant la livraison MC_0033 Les boulons fixant le support moteur à l'embase sont serrés au couple préconisé. Les boulons de fixation du moteur sur son support sont correctement serrés. Toutes les connexions électriques sont propres, au sec et serrées aux couples préconisés. Les câbles, fusible et coupe-circuit sont dimensionnés conformément aux recommandations.
  • Page 24: Services Et Support

    Services et support MC_0024 Afin d'obtenir une assistance et un service de qualité, merci de suivre le lien ci-dessous pour trouver un revendeur local au sein de notre réseau mondial certifié : www.sleipnergroup.com/support Pièces détachées MC_0024 Nous vous conseillons de consulter le site www.sleipnergroup.com pour obtenir les dernières mises à...

Ce manuel est également adapté pour:

Srv 170Srv 210Srv 250Srl130Srl 170Srl 210 ... Afficher tout

Table des Matières