Page 1
WINE CELLAR OVERLAY MODEL Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at... www.kitchenaid.com In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at... www.KitchenAid.ca BODEGA MODELO RECUBIERTO Manual de uso y cuidado Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-422-1230...
TABLE OF CONTENTS WINE CELLAR SAFETY ................3 Wine Racks ....................9 Proper Disposal of Your Old Wine Cellar ..........3 Stocking the Wine Cellar ................9 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............... 4 Lighting the Wine Cellar................9 Tools and Parts..................4 WINE CELLAR CARE ................
WINE CELLAR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Tools and Parts ⁷⁄₈ " TOOLS NEEDED: (124 mm) Gather the required tools and parts before starting installation. ²⁹⁄₃₂ " (23.3 mm) Read and follow the instructions provided with any tools listed here. ²⁵⁄₃₂ " (20 mm) Cordless drill Scissors ¹⁷⁄₃₂...
NOTE: It is recommended that you do not install the wine cellar Door Hinge Holes near an oven, radiator, or other heat source. Do not install in a location where the temperature will fall below 55°F (13°C). For best performance, do not install the wine cellar behind a cabinet The views of the top and bottom hinge pin hole show a right- door or block the base grille.
NOTE: If the overlay hooks are not installed, see “Custom Overlay Frame” for overlay hook locations. KitchenAid is not responsible for the removal or addition of 1. Position the overlay frame ¹⁄₂" (1.27 cm) higher than the door. molding or decorative panels that would not allow access to the appliance for service.
2. Insert the overlay hooks into the top of the holes in the door. 6. Using a Phillips screwdriver and three screws, attach the top Push against the overlay frame to force the overlay hooks hinge to the cabinet as shown. deeper into the door.
NOTE: Having someone push against the top of the wine As each cycle ends, you may hear a gurgling sound due to the cellar takes some weight off the leveling legs. This makes it refrigerant flowing in your wine cellar. easier to adjust the leveling legs.
Wine Racks Stocking the Wine Cellar NOTE: For optimum wine storage, place white wines at the top of To Remove and Replace the Wine Racks the wine cellar, light red wines in the center and red wines at the bottom. 1.
WINE CELLAR CARE Cleaning Changing the Light Bulb NOTE: Not all appliance bulbs will fit your wine cellar. Be sure to WARNING replace the bulb with one of the same size, shape, and wattage. To change the light bulb: 1. Unplug wine cellar or disconnect power. 2.
Page 11
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Your wine cellar will not operate Temperature is too warm Is the door opened often? Be aware that the wine cellar will WARNING warm when this occurs.
To locate the KitchenAid designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. For further assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at: KitchenAid Brand Home Appliances...
Page 13
Also, in the second through fifth year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts and repair labor for the following components to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system that existed when this major appliance was purchased: compressor, evaporator, condenser, dryer, and connecting tubing.
SEGURIDAD DE LA BODEGA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Medidas del marco recubierto - Vista posterior Piezas y herramientas HERRAMIENTAS NECESARIAS: Cree su marco recubierto a la medida utilizando las medidas que se muestran. Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las ⁷⁄₈...
NOTA: No se recomienda instalar la bodega cerca de un horno, Orificios de la bisagra de la puerta radiador u otra fuente de calor. No la instale en un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C). Para obtener un óptimo funcionamiento, no instale la bodega detrás de la puerta Las vistas del orificio de la espiga de la bisagra superior e de un armario ni bloquee la rejilla de la base.
“Marco recubierto a la Peligro de Peso Excesivo medida”. Use dos o más personas para mover e instalar KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de la bodega. marcos o paneles decorativos que pudieran impedir darle servicio al electrodoméstico.
Page 18
3. Lentamente baje la puerta en forma derecha y pareja sobre la Cómo fijar el marco recubierto espiga de la bisagra inferior. Asegúrese de que la arandela se mantenga en su lugar. Cierre la puerta. Asegúrese de que la puerta esté correctamente alineada con la carcasa. NOTA: Si los ganchos recubiertos no están instalados, consulte “Marco recubierto a la medida”...
Cierre de la puerta Rejilla de la base Cierre de la puerta Quite la rejilla de la base Su bodega tiene cuatro patas niveladoras. Si su bodega parece 1. Abra la puerta de la bodega. inestable o usted quiere que las puertas se cierren con mayor 2.
Uso del control Portabotellas Para su comodidad, el control de su bodega ha sido prefijado de Para quitar y volver a colocar los portabotellas fábrica. Al instalar su bodega por primera vez, cerciórese de que 1. Jale el portabotellas hacia adelante hasta que se detenga. el control aún esté...
Cómo almacenar en la bodega CUIDADO DE LA BODEGA NOTA: Para un óptimo almacenamiento de vinos, coloque los vinos blancos en la parte superior de la bodega, los vinos rosados en el centro y los vinos tintos abajo. Limpieza Al almacenar en la bodega 1.
6. Limpie los serpentines del condensador regularmente. Están ubicados detrás de la rejilla de la base. Quizás necesite Cuidado durante las vacaciones limpiar los serpentines cada dos meses. Esto puede ayudar a y mudanzas ahorrar energía. Quite la rejilla de la base. Vea “Rejilla de la base”. Vacaciones Use una aspiradora con extensión para limpiar los serpentines del condensador siempre que estén sucios o...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. La bodega no funciona La temperatura está demasiado alta ¿Se abre la puerta a menudo? Sea consciente de que la bodega se calienta cuando esto ocurre. Para mantener la ADVERTENCIA bodega fría, trate de sacar todo lo que necesite de la bodega de una vez, mantenga las botellas de vino con las etiquetas...
Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid en precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico Canadá sin costo alguno al: 1-800-807-6777.
Page 25
5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a KitchenAid en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
Page 26
Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para Nombre del distribuidor _________________________________________ referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener Dirección_______________________________________________________ servicio bajo la garantía. Número de teléfono _____________________________________________ Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico Número de modelo _____________________________________________ principal para ayudarle mejor a obtener asistencia o servicio...
SÉCURITÉ DE LA CAVE À VIN Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Outillage et pièces ⁷⁄₈ " OUTILLAGE NÉCESSAIRE : (124 mm) Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer ²⁹⁄₃₂ " l'installation. (23,3 mm) Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. ²⁵⁄₃₂ " (20 mm) Perceuse sans fil Ciseaux ¹⁷⁄₃₂...
REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer la cave à vin Trous de charnière de porte près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer dans un endroit où la température baissera au- dessous de 55°F (13°C).
AVERTISSEMENT Réaliser le cadre décoratif personnalisé selon les spécifications de la section “Cadre décoratif personnalisé”. KitchenAid n'assume aucune responsabilité en ce qui Risque du poids excessif concerne la dépose ou l'ajout de plinthes ou de cadres Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et décoratifs qui entraveraient les interventions de réparation ou...
Page 31
3. Abaisser la porte tout droit, lentement et uniformément, sur Fixation du cadre décoratif l'axe de charnière inférieure. Veiller à ce que la rondelle reste en place. Fermer la porte. Veiller à ce que la porte s'aligne correctement avec la caisse. REMARQUE : Si les crochets pour cadre décoratif ne sont pas installés, voir “Cadre décoratif personnalisé”...
Fermeture de la porte Grille de la base Fermeture de la porte Dépose de la grille de la base La cave à vin dispose de quatre pieds de réglage de l’aplomb. Si 1. Ouvrir la porte de la cave à vin. la cave à...
Utilisation de la commande Casiers à vin Pour votre commodité, la commande de la cave à vin est Dépose et remise en place des casiers à vin préréglée à l’usine. Lors de l’installation initiale de la cave à vin, s’assurer que la commande est encore préréglée au réglage 1.
Stockage dans la cave à vin ENTRETIEN DE REMARQUE : Pour une conservation optimale du vin, placer les LA CAVE À VIN vins blancs dans la partie supérieure de la cave à vin, les vins rosés au centre et les vins rouges dans la partie inférieure. Stockage dans la cave à...
IMPORTANT : Ce nettoyant doit être utilisé sur les pièces en acier inoxydable uniquement! Précautions à prendre pour les vacances et Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable avant un déménagement n'entre pas en contact avec les pièces de plastique telles que garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de porte.
DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Votre cave à vin ne fonctionne pas La température est trop élevée La porte est-elle ouverte fréquemment? Prévoir que la cave à vin deviendra tiède dans ce cas. Pour garder la cave à vin AVERTISSEMENT froide, essayer de sortir de la cave à...
“Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à coût d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, KitchenAid en soumettant toute question ou problème à : suivez les instructions ci-dessous. KitchenAid Brand Home Appliances Lors d'un appel, veuillez connaître la date d'achat et les numéros...
5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat.
Page 39
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour Nom du marchand ______________________________________________ référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou Adresse ________________________________________________________ d'installation. Numéro de téléphone ___________________________________________ Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros Numéro de modèle______________________________________________ appareil ménager pour mieux vous aider à...
Page 40
® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in Mexico Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en México Tous droits réservés.